ID работы: 6175203

Шоколад

Гет
PG-13
Завершён
620
автор
Coffee29 бета
Размер:
32 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
620 Нравится 92 Отзывы 197 В сборник Скачать

Горячий

Настройки текста

Счастье — это горячий шоколад в холодный день! Нанами Такахаси, аниме «Это были мы»

— Доброе утро, а вот и я! — Гермиона влетела в кафе, принеся с собой морозный воздух и свежесть улицы. — Сегодня мне просто горячий шоколад, мисс Вивьен, а не то опоздаю на встречу с друзьями! — О, Гермиона, рада тебя видеть, — хозяйка дружелюбно улыбнулась девушке, наливая шоколад в кружку. — Сливки добавить? Или, может быть, цукаты? Орехи, корицу, перец? — Нет, спасибо. Впрочем… Ну, если только одну ложечку сливок — ваш шоколад и так выше всяких похвал, — Гермиона приняла чашку и, обжигаясь, но не обращая на это внимания, сделала большой глоток. — Самый лучший в Хогсмиде, и никакого волшебства! — Приготовление шоколада и есть волшебство, детка, — несколько кнаттов перекочевали со стойки в кармашек фартука. — Заходи ещё, да и друзей приводи… К нам редко заглядывают из Хогвартса. — Нет уж, я люблю вашу шоколадницу именно за то, что в ней нет вездесущих студентов, а если расскажу про неё друзьям, то меня каждый сумеет легко найти, — Гермиона покачала головой. — Ну, побегу, нехорошо опаздывать! До свидания, мисс Вивьен, я ещё зайду!       Она помахала рукой и скрылась за дверью, снова впустив в зал прохладное дыхание зимнего воздуха и несколько быстро растаявших снежинок. Такие посещения давно стали для Гермионы обыденностью — ещё на третьем курсе девушка нашла небольшое кафе, совмещённое с шоколадным магазином, и с тех пор каждые выходные в Хогсмиде появлялась там хотя бы раз в день. А иногда и проводила всё отведённое на посещение деревеньки время, сбегая от друзей и знакомых, чтобы в одиночестве почитать за чашкой горячего шоколада или чая, с какими-нибудь шоколадными изысками.       Сейчас она торопилась в «Кабанью голову», чтобы встретиться с Гарри и Роном, поэтому не смогла задержаться, но надеялась улизнуть через какое-то время, чтобы снова вернуться в «Синюю птицу». — Привет, ребята! — голос Гермионы тонул в шуме, наполняющем зал паба. — Я немного задержалась, нужно было зайти в библиотеку… Куда мы сейчас? — Доброе утро, Гермиона, — улыбнулся Гарри. — Как насчёт выпить сливочного пива, а потом заглянуть в «Сладкое королевство»? — Привет, — буркнул Рон, раздражённо сверкая на подругу глазами. — Ты всё ещё не хочешь признаться, с кем идёшь на бал? — Мы это уже обсуждали, — отмахнулась девушка. — Даже если бы меня никто не пригласил, тебе, Рон, я бы вряд ли про это сказала. До Святочного бала меньше недели, неужели нельзя было спохватиться раньше? — Ты всё равно должна была нам сказать! Это нечестно, если тебя пригласили, то мы, как твои друзья, должны узнать обо всём первыми, — Уизли надулся, и Гермиона ощутила, как хорошее настроение начинает портиться. — Значит так, Рон. Я не буду выдавать никому имени своего партнёра, потому что это секрет! И если ты не способен осознать эту несложную информацию, то я не собираюсь больше с тобой общаться и выслушивать бесконечное нытьё на тему бала! Прощай. Гарри, мне очень жаль, увидимся в замке, — с этими словами Гермиона встала из-за стола, развернулась, и покинула паб, раздражённо стуча каблучками.       Её путь лежал в шоколадницу, ведь что может лучше помочь успокоиться и вернуть хорошее настроение, чем шоколад?       Спустя три часа Гермиона сидела за столиком в самой дальней части зала, частично прикрытым огромным фикусом в кадке, и грела руки о чашку горячего шоколада. Перед ней на столе лежала книга с историей заклинаний, купленная летом в Косом переулке, и девушка полностью погрузилась в текст, ничего вокруг не замечая.       Звякнул колокольчик над дверью, оповещая о том, что пришёл новый посетитель. Гермиона рассеянно бросила взгляд на дверь и застыла, узнав в вошедшем профессора Снейпа. Тот неторопливо прошёл к Вивьен, о чём-то с ней переговорил и, получив чашку горячего шоколада, поданную с дежурной улыбкой, двинулся по залу, очевидно выискивая место, чтобы присесть.       К вечеру набралось уже прилично посетителей и крохотный зал был забит под завязку, так что несколько свободных мест оставалось лишь по углам, да около стен — все предпочитали освещённую середину зала и близость к Вивьен. Гермиона отставила чашку и с возрастающим напряжением следила за зельеваром, который, похоже, целенаправленно двигался именно к её углу. — Мисс Грейнджер? — едва увидев студентку, профессор Снейп сморщился, как будто отхлебнул лимонного сока. — Надеюсь, вы не будете с визгом убегать от меня? Уверяю, я вас не съем и даже не буду снимать с вас баллы. Вы позволите?       Не дожидаясь ответа он отодвинул стул напротив и опустился на него, поставив чашку на стол. Затем вытащил из кармана уменьшенную книгу, взмахом палочки вернул ей нормальный размер, раскрыл, и замер, уставившись в текст. Только еле слышное дыхание выдавало, что он ещё жив. Гермиона почувствовала, что заливается краской, и пискнула: — Простите. Я постараюсь не мешать, — сама не зная, за что извиняется, она тоже уткнулась в книгу, время от времени бросая взгляд на «Ужас подземелий» и «Главную Летучую Мышь» Хогвартса.       Однако Снейп упорно игнорировал студентку, занятый чтением, и потихоньку она расслабилась. Было непривычно видеть злобного профессора зельеварения таким… Таким обычным. Почему-то раньше Гермиона никогда не задумывалась, как может отдыхать профессор Снейп, и сейчас как-то треснула её картина мира. — Скотч дать, мисс Грейнджер? — неожиданная реплика спустя десять минут молчания показалась девушке раскатом грома. — Что? — глупо переспросила она, хлопая глазами и пытаясь понять, при чём здесь маггловский скотч и откуда о нём знает зельевар. — Скотч, говорю, дать, чтобы вы шаблон склеили? Или всё-таки наконец перестанете на меня пялиться? — яда в голосе профессора могло бы хватить на десятерых, и это слегка отрезвило Гермиону. — Я всегда занимаю именно это место, так что не пытайтесь — ваши взгляды не помешают мне здесь сидеть. — Извините, — пробормотала Гермиона. — Я просто… Просто думала, что это моё место. И вообще вы… Разве вы не остаётесь в Хогвартсе? — У меня выходной, — хмыкнул зельевар. — И, если вы прекратите на меня пялиться и всё-таки соизволите продолжить чтение, то, так и быть, можете теперь считать, что место по ту сторону стола и впрямь ваше. Пока не откроете рот, — слегка повысил он голос, и Гермиона удержала готовую сорваться фразу. В конце концов, это же Снейп, разве можно было ожидать от него чего-то иного?       Девушка молча кивнула и снова уставилась в книгу, старательно не замечая сидящего напротив. К её удивлению, напряжение, присутствовавшее в первые минуты разговора, как-то само собой исчезло, стоило им замолчать. И снова погрузившись в книгу, девушка даже не заметила, как пролетело время. Единственным, на что она отвлекалась, был шоколад, который пару раз пришлось заказывать снова.       В такие моменты Снейп косился на неё, но так ничего и не сказал. Сам он ограничился двумя чашками, тогда как Гермиона выпила четыре, но девушка с удивлением заметила, что он пил шоколад точно так же как и она — горячий и со сливками, а едва тот остывал, как профессор начинал морщиться, хотя, кажется, сам того не замечал. — Мисс Грейнджер… Кажется, вы должны вернуться в Хогвартс не позже шести часов. Или решили потерять десять баллов, благо я рядом и даже не понадобится нарываться на меня в коридорах? — зельевар насмешливо вскинул бровь, глядя как Гермиона ойкнула и принялась лихорадочно собираться, запихивая книгу в сумку и отсчитывая сикли за шоколад.       Она уже было встала, когда вдруг её посетила на тот момент почему-то казавшаяся гениальной идея. — Профессор… Извините, можно… Можно вас попросить? — Гермиона замялась и принялась разглядывать стол, ожидая ответа. — Просите, Грейнджер, — тяжело вздохнул зельевар, глядя на неё. — Ставлю галлеон, что вы хотите, чтобы я вас проводил до школы. — Д-да, — девушка почувствовала, что заикается, и ущипнула себя за руку, чтобы перестать мямлить. — Понимаете, сэр, я подумала, что вам ведь всё равно нужно возвращаться в замок, а если я буду с вами, то с меня не снимут баллы и… Пожалуйста, я никому не скажу, что мы встретились в Хогсмиде, честно! Можно даже сделать вид, как будто бы вы уже баллы сняли.       Гермиона сбилась и замолчала, чувствуя, как щёки заливает румянцем. Почему-то сейчас идея уже не казалась ей гениальной, да и вообще как-то резко вспомнилось, что профессора Снейпа ненавидит практически вся школа (за исключением слизеринцев, конечно) и что он придирается к их компании с самого первого курса… — Хорошо. Идёмте, Грейнджер, хватит стоять столбом, — неожиданное согласие зельевара выбило Гермиону из колеи, и она в шоке уставилась на него, замерев как кролик перед удавом. — Давайте, давайте, в конце концов моё время тоже не резиновое. И не ждите поблажек на уроках. То, что мы с вами однажды встретились в Хогсмиде, ничего не значит. — Спасибо, профессор, спасибо! Честное слово, я теперь буду ещё больше стараться на зельеварении, — девушка торопливо бросилась за профессором, вышедшим на улицу, и уже хотела было открыть рот, чтобы снова поблагодарить, когда он ответил. — Упаси Мерлин! Вы, Грейнджер, просто стихийное бедствие, а ведь, оказывается, умеете так замечательно молчать, — Снейп дёрнул плечом. — Лучшей благодарностью будет для меня тишина на моих уроках. Сосредотачивайтесь на рецепте, а не на правильных ответах.       Некоторое время они шагали молча, пока Гермиона переваривала услышанное, а затем зельевар добавил: — И ещё кое-что. Так и быть, можете считать это подсказкой за то, что наконец освоили умение вовремя закрывать рот: обращайте внимание на рецепты, написанные на доске. В них заранее внесены правки, помогающие готовить зелья быстрее и эффективнее, так что проблемы гриффиндорцев лишь в том, что они не пытаются следовать рецепту. — Я… Спасибо, сэр, я учту, — Гермиона кивнула, подумав о том, что слизеринцы, похоже, давно уже знают про это и вовсю пользуются, ведь их зелья выходят гораздо лучше, чем зелья гриффиндорцев.       Снег тихо поскрипывал под ботинками профессора Снейпа. Гермиона шагала чуть впереди, думая о том, что со стороны наверняка выглядит, как конвоируемая нарушительница. Ветер обдувал её разгорячённое лицо, и девушка сильнее куталась в мантию, прячась от колких снежинок. Тишина, как ни странно, не давила — Гермионе было комфортно молчать с профессором Снейпом. Она вспоминала отработки, недавнюю встречу в кафе, и думала, как этот человек может быть таким разным.       Почему-то Гермионе не очень хотелось, чтобы эта странная прогулка заканчивалась. Но всё рано или поздно подходит к концу, так что вскоре показались ворота Хогвартса, и девушка уже приготовилась прощаться, когда услышала усталый голос спутника: — Я провожу вас до башни, мисс Грейнджер, вы же сами сказали, что без меня с вас вполне могут более чем реально снять баллы. Идёмте.       Гермиона послушно зашагала в сторону гриффиндорской башни, про себя считая количество оставшихся ступенек в каждом лестничном пролёте и невольно стараясь шагать медленнее. Профессор Снейп за спиной, несомненно, её подгонял, но тем не менее было и что-то, сдерживающее торопливость. — Скажите, профессор… Если мы ещё раз, по чистой случайности, не более, встретимся в «Синей птице» снова… Можно будет задать вам несколько вопросов о зельеварении? — Гермиона и сама не знала, зачем это спрашивает, но, вероятно, на неё так подействовала атмосфера замка или что-то иное, потому что не спросить она была не способна. — Подойдите после урока, мисс Грейнджер. И я, так и быть, отвечу на ваши вопросы. Только запишите их предварительно на листе, а то от вашей манеры выпаливать слова пулемётной очередью у меня голова болит, — профессор мотнул головой, отбрасывая волосы с лица, и вздохнул. — И учтите, если вопросы окажутся чересчур дурацкими, ответы будете искать сами, я дам только названия книг. — Хорошо, сэр, спасибо, но… Может, всё-таки… — Нет. Если вы хотите продолжать сидеть на том стуле, то вашей задачей будет молчать! Никаких вопросов, просьб и, упаси Мерлин, разговоров ни о чём, вы меня поняли, мисс Грейнджер? — Снейп раздражённо бросил ей «до свидания» и Гермиона обнаружила, что уже стоит возле портрета Полной Дамы. — До свидания, — растерянно пробормотала девушка и поспешила в спальню, ведь ей ещё предстояло завтра объяснять друзьям своё сегодняшнее отсутствие. Наверняка даже Гарри поинтересуется, где же она была, и не факт, что удастся наврать всем про библиотеку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.