ID работы: 6176650

Очень странные дела

Гет
NC-17
В процессе
118
автор
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 115 Отзывы 37 В сборник Скачать

20.Тараканьи бега

Настройки текста
      Холодный и промозглый выдался день. Снег, такой пушистый ещё недавно, лежал на обочинах дорог раскисшей серой шапкой. Шёл дождь. Не просто морось, какая бывает, иногда, не в самые удачные зимние дни во время наступления небольших потеплений. Нет, самый настоящий тропический ливень. Заливало так, что казалось, будто природа решила за один день выплеснуть на этот город всю месячную норму осадков, да и не только месячную. В довершение всего этого безобразия поднялся сильный ветер. Пронизывающий до печенок ветер.       Хоппер нервно курил неподалеку от автозаправочной станции, пока Джойс и Майк покупали кое какие продукты в магазинчике на автозаправке. Хозяин магазина был подозрительно насторожен к своим покупателям, и дважды Хоппер поймал на себе его прищуренный, пристальный взгляд. Это нервировало и без того взвинченного шерифа. Может этот старик чувствовал полицейских за версту и не любил их, а может у него просто нервная работа. Нервная работа продавца на автозаправке. А что такого? Люди разные бывают, и кого только не заносит порой. Хочешь не хочешь станешь подозрительным. Но Джойс и Майка это нисколечки не смущало. Они бродили между прилавками и обдумывали что бы ещё прикупить.       Мальчишка был измотан, но не подавал виду. Хоппер видел, как Майк изо всех сил храбрится, но он всё равно ещё ребёнок, и такое дело не для него. Но что-то в этом юноше задело Хоппера за живое. Он ещё сам не мог дать себе отчет в том, что именно, но точно знал, Майк нужен ему, а он Майку. После стольких лет затворничества и социофобии, Хоппер подсознательно тянулся к людям, которые в нём нуждались. По-настоящему нуждались. Боль, которая терзала его столько лет, не утихала, а Джейн и Джойс, Майк и его друзья-авантюристы они как будто бы вытягивали из него эти приправленные ядом жала. И вот ему уже не кажется всё настолько мрачным, и жизнь постепенно стала обретать смысл. Но, судя по всему, ненадолго.       Предаваясь сентиментальным рассуждениям, Хоппер не заметил, как рядом с их стареньким пикапом припарковался черный Додж. То, что машина подъехала с выключенными фарами, шериф сообразил не сразу. Из машины вышли двое мужчин. Оба в байковых куртках, в джинсах и один был в шляпе. Джим заинтересованно разглядывал их, что-то его настораживало, но вот что... .

***

      Джойс и Майк как раз выбирали батарейки к их ручному фонарю, когда тишину, которую нарушали лишь мерные жужжания моторчиков холодильных камер, да покашливания продавца, прорезал жуткий скрип входной двери. Джойс и Майк подскочили и осторожно выглянули из-за стеллажа. Их не было видно, а вот вошедших женщина и мальчик видели очень хорошо. Как это часто бывало, у Джойс сработал материнский инстинкт. Она схватила майка за куртку и притянула к себе, надеясь защитить от любой опасности, которая ему будет угрожать. А эти парни не внушали ей доверия.       – Тихо, Майк! – прошептала Джойс. – Ни звука.       Майк недоуменно уставился на Джойс, но привык доверять ей за столь короткое время, как себе самому. Были тому причины. Они осторожно прислушивались, склонясь немного, чтобы не высовываться из-за стеллажей. Двое мужчин явно кого-то искали.       – Вам чего? – проскрежетал пожилой продавец. – Будете покупать бензин?       Но двое мужчин оглядывали магазин, не обращая внимания на старика. Один из них двинулся вдоль стены с сельскохозяйственным инвентарем. Сразу в конце этого стеллажа с кучей всевозможных черенков, совочков, и прочего весьма полезного добра, располагался стеллаж, за которым прятались Майк и Джойс.       – Эй, оглохли, мать вашу! Я к вам обращаюсь! Нечего тут шататься, у меня не постоялый двор. Будете отовариваться, побыстрее, а нет, так милости прошу, покиньте сие заведение.       – Не слишком вежлив ты, отец.       – Какой я тебе отец, ты...       – Постой, я хотел спросить.       – Некогда мне с тобой лясы точить, убирайтесь из моего магазина, а не то...       – Что?       И тут воцарилась тишина. Джойс и Майк нервно переглянулись. Остались считанные шаги и тот другой свернет в их проход и обнаружит их. Нужно было что-то предпринять. Но их насторожило то, как заискивающе и испуганно стал отвечать продавец. Тот, кто говорил с ним, чем-то его напугал.       – Так вот, на чём я? Ах, да! Ты тут один? Где покупатели? Машина стоит, а никого вроде бы нет.       – Это моя машина.       – Да ну? А где ты живешь?       – В Лейктауне, – выдавил мужчина.       – Ты слышал, Дэвид?       – Я слышал. Вполне можно проверить.       – Это вооруженное ограбление, да?       Джойс и Майк моментально поняли, для кого это было сказано. И моментально прикинули в какой заднице они оказались. Только бы Хоппер не зашёл сюда, как ни в чём не бывало. Наверняка тот, что у кассы угрожает оружием продавцу, подумала Джойс.       – Заткнись! А то сейчас случится преднамеренное убийство.       – Тройное, Барри, – просипел севшим голосом второй.       Джойс и Майк вылупились на второго, который смотрел на них в упор, как удав на кролика, не мигая. Корзинка выпала у Джойс из рук, а крик застрял в горле. Она сильно сдавила Майка за локоть и заслонила его собой.       – Да что ты! Ещё одно слово и я продырявлю твою тупую башку с дерьмом, ублюдок.       Хоппер стоял позади того, что был у кассы, вонзив дуло своего револьвера ему в затылок. На какое-то мгновение Джойс и Майку показалось что силы перераспределились. Но только на мгновение, потому что в следующий миг здоровый детина кинулся на Джойс и Майка со скоростью кобры. Хоппер отвлекся на секунду, но этого хватило, чтобы тот, кого величали Барри, с силой размахнулся и попытался свалить Хоппера и выбить у него оружие из рук. Но это сделать оказалось не так просто. Оружие Барри вышиб сам у себя, налетев на громилу Джима. Джим же вырубил Барри одним ударом.       Майк не так сильно растерявшийся, как Джойс, схватил валяющуюся на полу металлическую корзинку для продуктов и с размаху приложил верзилу Дэвида между глаз. Сам от себя не ожидая такого, Майк встал в ступор и лишь одними губами повторял: "Я его убил".       – Джойс! Уходим, живо!       Хоппер показался в проеме между стеллажей, наставив на ещё не очухавшегося от удара корзиной Дэвида оружие. Джойс опомнилась и потащила за собой Майка.       – Быстро, быстро!       Добежав до пикапа и практически запрыгнув внутрь кабины, Хоппер, Джойс и Майк услышали как за ними бежит владелец магазинчика и орет, что есть сил:       –Стойте! Я с вами, они убьют меня.       Хоппер напоследок выпустил по паре патронов в передние колеса Доджа, а весьма шустрый старик уже запрыгивал в кабину.       – Быстро, быстро, Джойс! Уносим ноги!       Джойс сорвала машину с места, как только Хоппер запрыгнул в кабину пикапа. Гравий вылетел из под колес, и машина с ревом укатила в ночь. Дэвид и Барри, чертыхаясь, кинулись было в погоню, как только смогли очухаться, но машина не годилась для преследования.       – Это был он?       – Похоже на то. – Сплюнул на дорогу Дэвид.       – Как мы теперь его поймаем, он знает, что его преследуют. И старик, чёрт бы его побрал.       – Старик ничего не знает, Барри. И потом, этот коп не один, ему есть чего терять. А человек с таким грузом ответственности далеко не убежит.       – Посмотрим...

***

      Какое-то время все ехали в абсолютном молчании. Хоппер сосредоточенно смотрел на дорогу, старик по зеркалам, у Майка чесался язык от кучи накопившихся вопросов, но он чувствовал, что ещё не время, а Джойс гнала пикап, выжимая из него все ресурсы. Первым не выдержал старик.       – Мы так и будем молча драпать?       – Ваши предложения? – вежливо осведомился Хоппер.       – Можем познакомиться, если вас это устроит?       – Ни к чему. Мы высадим вас при первой возможности.       Старик уставился на Хоппера, как на сумасшедшего. Что-то обдумывая, он то открывал, то закрывал рот. Старик был худощавый с такими странными глазами, что становилось не по себе от одного его взгляда. Они были как два маленьких фонарика, просвечивающих насквозь. Майк поймал на себе пару раз такой взгляд. Вообще, этот лихой ковбой был одет как-то по-охотничьи: шерстяной свитер с высоким горлом, сверху жилет на овечьей подстежке, а под ней патронташ; высокие резиновые сапоги. Не хватало только охотничьего ружья, возможно, он просто не успел его с собой захватить. Весьма странный попутчик, появившийся в их компании при весьма странных обстоятельствах.       – Нам надо сделать остановку, мы все вымотаны. И нам нужно поговорить и решить, что делать дальше. – Джойс не отрывала взгляд от дороги, а потому не заметила, как на неё уставились три пары расширенных у кого от страха, у кого от удивления, а у кого и от недоверия, глаз.       – Но нас только что чуть не убили, вы серьезно, мэм?       – Я вполне серьезно. Я заеду в первый же мотель на пути. Машину надо будет спрятать.       – Я согласен с Джойс, – Хоппер задумчиво почесал подбородок, – это будет не так уж безрассудно. Если они кинутся в погоню сразу же, как только решат свои проблемы с машиной, то скорее всего, они прикинут, что мы стараемся удрать как можно дальше. Но даже если они смекнут, что мы пытаемся схитрить, то мы тоже будем начеку. Будем дежурить по очереди.       Всё это было очень странно, но общая атмосфера была довольно сдержанной. Никакого тебе возбуждения или паники, или истерики. В машине ехали люди, которые будто бы каждый день спасали сверхдетей из хищных лап правительства, сражались с нечистью и убегали от головорезов. Ещё удивительнее было смотреть на этого человека, который в таком преклонном возрасте обладал неплохой прыткостью и спокойствием кита.       Майка просто лихорадило от всего происходящего, ему невероятно сильно нужны были сейчас друзья. Он нуждался в них, как никогда. А ещё он понимал, что они расшевелили что-то такое, чего шевелить было нельзя. И эти головорезы шли за ними попятам от Хоукинса, как пара злых гончих. И от этого Майку стало дурно. Но боялся он не за себя, он боялся за Оди, за её жизнь. И чем ближе они становились друг к другу, тем сильнее его окутывал мрак, пробираясь в самые глубины и отравляя всё его существо. Но он не смел даже думать о себе, потому что прекрасно понимал, что нужен ей в здравом уме, а иначе, как он сможет помочь?       Но отдых им всем сейчас точно бы не повредил. Возможно все пребывали в таком странном полузабвении, потому что слишком вымотались. Давненько у них не было встряски. Джойс свернула на подъездную дорогу к старому мотелю. Одноэтажное строение, которое, очевидно, было главным с прилежащими однотипными постройками, которые, по всей вероятности, являлись номерами. Без гаражей. Автомобили постояльцы парковали на небольшой площадке за мотелем. Освещение тут было скудное. Одна большая неоновая вывеска, с мерцающими флуоресцентными трубками, да пара тусклых настенных фонарей у каждого номера. Популярностью данное заведение не пользовалось, судя по количеству автомобилей на парковке. Пикап решили отогнать в лес за мотелем, так как здесь он бы бросился в глаза.       Посовещавшись, решили, что зарегистрируются под вымышленными именами, если им позволят вообще зарегистрироваться без документов. И регистрироваться будут только Джойс и Хоппер, а Майк и мужчина, который так и не представился, проберутся в номер тайком. Владелец мотеля был грузный мужчина лет сорока, неопрятный на внешний вид, с противными усиками над верхней губой. Мужчина был занят просмотром вечернего телешоу и поеданием какого-то фастфуда. Ему очень не хотелось отрываться от своего занятия и поздние постояльцы его только раздражали. А потому он даже не стал их регистрировать, взял полностью оплату за двухместный номер (Хоппер накинул ещё пару баксов) и выдал ключи.       – Душ общий в заднем флигеле. Если желаете, то ещё за пару лишних баксов можете снять номер для новобрачных.       – А что есть и такой?       – Есть. В номере есть санузел.       – И тараканов, наверняка, меньше? Не так ли?       – Не могу ручаться, но думаю вряд ли. Видите ли, тараканам тоже скучно. Спокойной ночи, и хорошо провести время, мда.       И грузный, усатый пожиратель картошки вернулся к своим занятиям с абсолютно невозмутимым видом.       – Хам! –фыркнула Джойс.       И Хоппер и Джойс проследовали к своему номеру. Майк и старик прокрались в темноте и прошмыгнули внутрь. Свет зажигать не стали, только ночник на прикроватной тумбе, пусть уж лучше тараканы занимаются своими делами спокойно, а не устраивают экстренную эвакуацию по щелям. Ни к чему лишний переполох.        Номер был грязный, мебель обшарпанная, а чистоту и свежесть белья лучше было не проверять. Но в их положении выбирать и ковыряться – не самый подходящий момент. Все немного оторопели сперва, а потом начали располагаться. Все, кроме Хоппера, который достал свой револьвер и направил на мужчину.       – А теперь, Уильям Свенсон, выкладывай, на кого ты работаешь и кто послал тебя шпионить за мной? И очень тебя прошу, не пытайся извернуться, а то мне надоело сыпать угрозами, я, пожалуй, продырявлю твой старый, хитрый зад!       Такого поворота никто не ожидал, но, видимо, на сегодня это ещё не все сюрпризы. И эта ночь только начала срывать маски.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.