Глава 64
4 июня 2018 г., 19:06
- Эд, что ты хихикаешь всё и хихикаешь, как ненормальный? - спросила у брата Сьюзен. - Что-то ты сегодня какой-то не такой!..
- Да всё норм, сестрёнка, - Эд снова рассмеялся, да так весело, что Сьюзен не смогла сдержать собственный смешок. - Просто меня так веселят все эти прекраснодушные оптимисты... Я имею авторов утопий, типа Мора, Бэкона и Кампанеллы. Ума не приложу, откуда в них столько непринуждённости и веры в светлое будущее... Как правило, подобные умопостроения, буде они введены в практику, порождают тоталитарные государства, в лучшем - приобщают умы к пустой мечтательности.
- Я не считаю мечтательность чем-то пустым. И даже если оно бесплодно, это тоже прекрасно, - ответила Сью. – А если учитывать время, когда это всё писалось... Иного способа забыться просто не было. Это как раз то самое пресловутое "бегство пленника из темницы", но вовсе не дезертирство.
- Ну да, конечно, ты как всегда права... Могу положиться на твой авторитет, ведь ты сама логичность, Великодушная.
- Не издевайся, - сухо ответила старшая сестра. - Я прекрасно знаю, что, когда ты всё это читаешь, за душой у тебя совсем другие чувства и помыслы... Просто ты не желаешь их демонстрировать.
- А ты разве не о том же самом думаешь?.. - буркнул Эдмунд. - Все сочиняли, и это - единственное и неотъемлемое наше право - создавать миры, которые, будучи непроявленной потенцией нашего подсознания, не дают покоя нашему воображению... И тот, кто пытается ограничить нас в этих правах, поступает не очень умно, ибо неверно использует свою энергию, несмотря на то, что без лести предан тому, во что верит. Что ж, может, из этого можно извлечь урок дальновидности и благоразумия, но всё же... Нет, ты только почитай всё это... Особенно строки о том, что в этой Утопии никто не ворует и все честны по отношению друг к другу и к себе... Все ведь крадут, поворовывают, из человеческой природы этого не вытравишь. Воруют всё - от денег до времени и идей. Да когда ж такое было-то, такое, что всем хорошо и все счастливы: это прям сущий рай описан, который в принципе невозможен на Земле... А вот это ещё мне нравится: "Наконец, у всех опозоривших себя каким-либо преступлением в ушах висят золотые кольца, золото обвивает пальцы, шею опоясывает золотая цепь, и, наконец, голова окружена золотым обручем. Таким образом, утопийцы всячески стараются о том, чтобы золото и серебро было у них в позоре...". Ох, Сью, что ты делаешь?..
- Да так... расстаюсь со своим прошлым. Мало что хорошего в нём было. Нет, конечно, было и хорошее, есть, что вспомнить... Но некоторые моменты... Господи, "душа, распятая словами, как камень тело тяготит". И я, подобно Паскалю, ношу в душе водоворот без дна... "Никогда не быть вне Чисел, вне Сознанья!". Тебе знакомо это страшное чувство, Эд, тебе знаком этот ад?.. О, нет, ты не читал его "Мысли" так внимательно, как я, ты никогда не пытался заглянуть в эту бездну и найти там истины, которые приведёт в ужас самый мощный ум!..
Сьюзен сняла с шеи золотой кулон, подаренный ей его парнем и бросила его в косметичку, достав оттуда чёрную помаду и старательно накрасив ей губы.
- Теперь я невеста Христова. Хотя, конечно, больше похожа на невесту Сатаны... Что же, значит, так и должно быть. Пойду сегодня с вами на кладбище, то-то Люси удивится... Нет, это вовсе не жалобы на жизнь: так прекрасно, как в последнее время, я не ощущала себя долгие годы. Я не могу отрицать вечное рассудочно: в этом есть что-то глубоко унизительное, как и в том, что ты находил в любви из жалости.
- О, ты меня удивляешь, сестрёнка, - присвистнул Эд. - Ну, что я могу тебе сказать? Возьми от меня в дар этот кулон... Этот анкх подарила мне Люси, когда пыталась отвлечь меня от очередного пересмотра той сцены из "Интервью с вампиром", где Лестат уговаривает Луи: "Поедем в Нью-Орлеан... Мы отведаем французских... кузин"... Он там так потрясно выдерживает паузу перед последним словом, как будто специально старательно его подбирал - этакая экспликация... О... Я чую аромат... Очень странный и очень дорогой моей душе... Этими духами Джил как-то набрызгала письмо Юстэсу, в котором переслала мне несколько старинных открыток со своими стихами... Теперь этот восхитительный и тончайший запах ассоциируется у меня с тем золотым временем, о котором можно сказать словами Тацита: "Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire et quae sentias dicere licet"*. Кстати, эта идея Мора касательно тяжёлых золотых украшений... Готы же тоже отказались от золота из презрения к этому убогому металлу... И отчего-то вспомнился бал у Сатаны из "Мастера и Маргариты", помнишь, те тяжёлые вериги, которые и регалиями-то трудно назвать, которые навесили на Королеву? Корона эта... Для чего она, если так тяжела и неудобна? "Тяжела ты, шапка Мономаха...". Может, для того, чтобы Маргарита мозги в кучу собрала? Ей тогда надо было это сделать...
- Как и всем нам, Эд, как и всем нам, чтобы не пошло прахом лучшее в нас. Хотя что есть хорошего в человеке? Может быть, за тех, кто отошёл в иной мир, говорят их книги, которые воистину бессмертны, живучи, как и всякое искусство, в особенности готическое, и имеют свои судьбы?.. Это истинное in saeculo bonum **, утешение живым, наставничество сердцу...
___________________________
* "На редкость счастливое время, когда можно чувствовать, что хочешь, и говорить, что чувствуешь"
** блага мира сего