Похождения Сумеречного Генерала. Книга 4.Зиккурат: логово Хохи

NC-21
Завершён
5
1
автор
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 34 394 слова, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник

Глава 22. Мряб

Настройки
Сдавленный стон. Звук рвущейся плоти. Довольное чавканье. — Эта тварь что, живьём человека ест? — Нет, что ты! Как можно! Богослов, ты таким дебилом после смерти стал, или при жизни ещё был? Да какое дело деткам до того, в каком виде вас, трупаков, харчить? Вот только открой рот со своими молитвами. Кинжалы когтей пригвоздили уши Васича к холодной стене. По округе разнёсся сладковатый запах крови. Тут же за углом прекратилось чавканье. — М-м? Ещё еда? — Ляд, какого овоща? — Генерал испепеляюще глянул на обоих. — Провалите дело — на лоскутки порежу обоих. Из-за угла показался глаз. Один. Просто глаз. Обычный такой, пластиковый. Коих за всю историю существования Светлого Хоббитона поназакатывалось-поназакрывалось у кукол всех размеров и видов бесчисленное множество. — Ма-ма!!! — Послышался следом тихий кукольный голосок. — Ма-ма-ты? Таиться дальше смысла не было. Вся четвёрка разом выскочила из-за угла, обнажая оружие. Маленький пупс сидел верхом на вспоротом животе ещё живого студента, методично работая руками-ножницами. Единственный его глаз уставился на гостей. — Ты? Но как? Два выстрела и плевок кислоты были молниеносными. От пупса осталось лишь лёгкое облачко пуха, тут же вытянутое ненасытной Рылькой. Генерал присвистнул. Впервые в жизни, он не успел даже прицелиться. В голове тут же заворочались неприятные подозрения. — Ка-а-а-ак интере-е-е-есно-о-о… Голос был тихим и шелестящим. Его ветром гоняло по огромному залу, множа тысячи отражений слов. — Ка-а-ак заба-а-авно-о-о… Не находиш-ш-шь, Генера-а-ал.? Ветер вновь облетел зал, разбивая и дробя звуки многоголосым эхом. — И что-о-о же от нас тако-о-ое скрыва-а-а-ают.? И кого-о-о же узна-а-ал малы-ы-ыш-ш-ш-ш.? Или все-е-ех-х-х-х.? Трое спутников нервно поглядывали по сторонам, готовые стрелять по чему угодно. Стволы дробовиков изучали стены зала, дёргаясь на каждую трепыхающуюся тень. Охотница затравленно бросала взгляды по сторонам, пытаясь высмотреть неприятеля. На языке скопилась капля кислоты, готовая сорваться смертоносным импульсом по первому же сигналу мозга. — Смотри-и-и-и, Генера-а-ал, как они не-е-ервничаю-у-у-ут-т-т-т.! Но мы же с тобо-о-ой уже зна-а-аем пра-а-авду-у-у, так ведь? Эхо стихло так же внезапно, как и появилось. В мгновение ока трое спутников оказались спелёнутыми в тугие коконы, как гусеницы, готовые стать бабочками. — Не рыпайтесь. Себе же хуже сделаете. Этот разговор не для вас. Перед Димом возник нечёткий силуэт плюшевого медвежонка. — Мряб, — обречённо вздохнул бессмертный. — Следовало бы догадаться. Надоело сидеть под крылышком у Мамочки? — Гадёныш-ш-ш… — Пасть куклы разверзлась, раздираемая внушительными клыками и крючьями. — Да как ты смеешь? Хотя… Мряб вновь стал прежним. Игрушечный нос-пуговка притворно сморщился, а в глазках затеплилось озорство. — Генерал, я хорошо помню нашу последнюю встречу. Создал ты тогда проблем Мамочке. Ох, и создал. Просто диву даюсь, как она вообще решилась на… — медвежонок осёкся на полуслове и шаловливо помахал лапкой. — А, а, а!!! Нет-нет. Этого тебе узнавать не велено. Мамочка очень разозлится, если Мряб проболтается. Но как же лапки чешутся!!! Генерал, ты же азартен? Давай поиграем. Найдёшь меня и твоих спутников — расскажу тебе секрет Мамочки. Ну а не найдёшь… — плюшевого медвежонка вновь разорвало по швам, показывая истинный облик Мряба. Тварь плотоядно улыбнулась и исчезла. — У меня будет зна-а-атная пируш-ш-шка-а-а… Конечно же. В коконах было пусто. Зная повадки Князя Сумеречного Пути, в этом не приходилось сомневаться. Искромсанная паутина разлетелась по залу, истаивая весенним снегом прямо на глазах. Бессмертный был зол. На собственную глупость. И раздосадован. Из-за потери двух великолепных тел. Что ж. Этого и следовало ожидать. Игра — есть игра. И для жителей Зиккурата она — всё. Генералу оставалась одна дорога: всё дальше вверх, всё выше вдаль. И на этот раз путь придётся пройти по старой доброй традиции. Одному.
5 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник