ID работы: 6185853

Первый раз, самый незабываемый...

Гет
NC-17
Завершён
139
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Я встала ранним утром, когда солнце только поднималось из-за горизонта. Перевернувшись на бок, я увидела на тумбочке букет красивых цветов и вспомнила вчерашний вечер, который я провела с Иккингом. После того, как он победил Красную Смерть, прошло пять лет. На Олухе все изменилось. Иккинг стал нашим капитаном, стал обучать нас разным расстановкам и трюкам. В связи с этим, у него совсем не было времени на себя, а уж тем более на меня. Но вчера мой любимый подарил мне весь свой вечер. До наступления темноты, мы гуляли по лесу и разговаривали на самые разные темы. Когда солнце опустилось, Иккинг предложил мне полетать на Беззубике, и я с радостью согласилась. Во время нашего долгого полета я вспомнила те самые первые моменты вместе с ним, когда я даже и представить не могла, что нашими друзьями станут драконы, и то что мы с Иккингом начнем встречаться. Полетав над Олухом, Иккинг доставил меня вовремя домой, как и обещал моим родителям. Когда мы подошли к двери, Иккинг прижал меня к себе и поцеловал, этот поцелуй был необычным, каждый поцелуй Иккинга был наполнен любовью, каждый своем поцелуем он хотел максимально показать свои чувства. Разорвав поцелуй, он обнял меня и сказал на ухо шепотом: «Спокойной ночи, малышка», — поцеловал в щеку и улетел, а я пошла домой и легла с улыбкой на лице спать, вспоминая яркие моменты этого вечера. «Я так весь день могу пролежать, вспоминая события вчерашнего вечера!» — встав, подумала я. После полета со своим драконом, я решила, что надо сходить к Иккингу, посмотреть, чем он занимается. Сначала я пошла к нему домой, но дома его не оказалось. «Ну как всегда», — подумала я и отправилась в то место, где он чаще всего находится — кузница. Тихо зайдя в кузницу, я увидела перед собой высокого, широкоплечего шатена с оголенным торсом, что-то делавшим с куском металла. Иккинг так увлекся своей работой, что даже и не заметил, что к нему пришла его девушка, а Астрид тем временем села тихо на стул и стала за ним наблюдать. «Как же он возмужал, 5 лет назад он был маленьким, хиленьким мальчиком, но сейчас Иккинг стал высоким, жилистым парнем, его пресс, его накаченная спина сводили меня с ума, правильно говорят, что девушки — викинги, ведутся на мускулы», — посмеялась про себя я. Тут Иккинг неожиданно повернулся и увидел меня: — О Тор, Астрид, ну нельзя же так пугать!!! — в ответ я лишь улыбнулась. — Ну ты так был увлечен своей работой, что я не стала тебя отвлекать, — Иккинг улыбнулся. — Астрид, если ты не против, то я доделаю, мне осталось пару штрихов. Тем временем Астрид не смотрела Иккингу в глаза, как делал это парень, а смотрела на его Астрид стала ощущать странные чувства и начала предполагать, что это. Она просто хочет его. Тем временем Иккинг недоумевавши смотрел на свою возлюбленную и пытался узнать, на что она так смотрит и только потом он понял, что она смотрит на его торс, потому что он без рубашки. Пощёлкав перед Астрид пальцами, он привел ее в чувство и хитро ей улыбнулся, Астрид испугалась этой улыбки, встала и начала отходить назад. Иккинг же стал надвигаться на неё медленными шагами  — Астрид, ты могла просто сказать, — сказал тихо Иккинг. — Сказать, что? — Ну то что я без рубашки, а не глазеть на меня, не отрываясь, — сказал Иккинг, все ближе подходя к девушке. У Астрид от его голоса пробежали по телу мурашки, она все отходила и отходила назад, но вдруг почувствовала стену позади себя. Астрид прекрасно понимала, что когда-нибудь это должно было случиться, но эти ощущения, которые поглощают её сейчас были для неё диковинкой. Но она не могла оторвать глаз от своего парня, который ее просто сводил с ума. Вот Иккинг подошел к Астрид настолько близко, что кончики их носов соприкасались. Он стал пристально смотреть в глаза, а затем ей очень тихо прошептал — Я всегда знал, что без рубашки тебя завожу. От его слов у Астрид пошли мурашки, и она бы упала, если бы её не держал Иккинг. Он прижал её к себе, и стал целовать в шею, медленно спускаясь все ниже и ниже. Отодвинувшись, он посмотрел в её голубые глаза, приблизился и накрыл её губы страстным поцелуем. По телу прошел жар, Астрид была удивлена такому резкому движению, до этого Иккинг никогда её так не целовал. Они оба почувствовали манящее ощущение внизу живота, руки Иккинга гуляли по спине Астрид, а она же вцепилась в его спину, оставляя большие царапины. Иккинг подхватил Астрид за бёдра и усадил на верстак. Он, развязав сзади узлы, снял с неё кофту, от чего Астрид немного засмущалась, но поцелуи и его восхищённый взгляд изменили все. Иккинг стал целовать её шею, плечи, ключицы. Он спускался всё ниже, прокладывая дорожку из поцелуев. Дойдя до низа, он снял с неё юбку и Астрид осталась в одном нижнем белье. Парень восхищался своей девушкой. Её тело, оно было просто прекрасным и безумно манило своей красотой парня. Астрид получала колоссальное удовольствие от происходящего. Иккинг решил положить на пол Астрид, перед этим положив свою кофту. Он поцеловал ее и стал медленно снимать с нее белье. Он видел в глазах Астрид смущение и небольшой страх, поэтому старался все делать медленно и нежно. Сняв с нее белье, Иккинг снова прильнул к ней, а Астрид стала развязывать ему штаны. Иккинг на ее действия усмехнулся. — Что уже не терпится? Не в этот раз малыш, — сказал Иккинг и убрал руки девушки. Он убрал руки Астрид и сам снял штаны и боксеры под ними. Оторвавшись от поцелуя, Иккинг посмотрел ей в глаза и стал медленно входить в Астрид. Она почувствовала сильную боль. Сжимаясь, она мешала Иккингу сделать своё дело, но Иккинг старался её утешить и просил её расслабиться, только поцелуи смогли успокоить хоть на немного Астрид. Иккинг входил в неё все глубже и глубже. Астрид закричала. Острая боль пронеслась по всему телу и из её глаз потекли слёзы. Иккингу было тоже нелегко, он очень боялся причинить ей боль, ведь он хотел этого меньше всего. Он стал двигаться быстрее, целуя Астрид. Девушка стала понемногу получать удовольствие от происходящего, ей оставалось только прогибаться на встречу Иккингу и двигаться с ним в одном такте. Иккинг понял, что Астрид расслабилась и поэтому, он полностью отдался своим эмоциям. Его движения стали еще быстрее, стоны Астрид разносились по всей кузнице, но они были не от боли, а от удовольствия. Иккинг ускорившись еще сильнее, сделав пару резких толчков, излился в Астрид и лег рядом с ней. Астрид легла Иккинг на грудь, обвивая его своими руками и ногами. Он же прижал к себе девушку настолько близко, насколько мог. — Я люблю тебя, Астрид. — А я люблю тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.