ID работы: 6187310

Через тернии к свободе

Джен
R
В процессе
973
автор
Размер:
планируется Макси, написано 226 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
973 Нравится 276 Отзывы 473 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Петуния Дурсль, в девичестве Эванс, обнаружив утром первого ноября на крыльце корзинку с ребенком, нервно вскрикнула. Она и предположить не могла накануне вечером о чем-то подобном, но когда раздался детский плач, женщина, не раздумывая, подхватила корзинку и внесла ее в дом. Петуния с особой осторожностью откинула одеяльце с личика ребенка и обнаружила, что щеки ее нежданного гостя покраснели, а прикоснувшись к ним, молодая мама сразу же поняла, что у ребенка жар. Она с ужасом представила то, что малыш провел всю ночь под дверями, а еще не известно, сколько времени до этого пробыл на холоде. Женщина расправила на диване теплый плед и с особой осторожностью уложила на него ребенка, который вновь уснул. Она сбегала в комнату к сыну, где взяла детские вещи, чтобы переодеть и укутать ребенка, который оказался худенькой девочкой. Петуния словно погрузилась в какой-то омут, ей было страшно представить, что за мать может бросить собственное дитя. Пока она аккуратно переодевала малышку, то составляла план, как ей действовать дальше. В первую очередь, надо вызвать службу скорой медицинской помощи, потому что такой жар обычными компрессами не сбить. Ко всему прочему, следует позвонить в полицию и сообщить о том, что ей на крыльцо подбросили ребенка, а это уже, во-вторых. И в-третьих, сообщить в социальные службы, возможно, эту девочку похитили или произошло что-то еще более страшное. Этот план, состоящий всего из трех пунктов, Петуния выполнила, не отходя от дивана, мысленно, в очередной раз, поблагодарив мужа за то, что он настоял на длинном телефонном проводе, благодаря которому можно было переносить аппарат из комнаты на кухню. Хозяйка дома отлучалась от ребенка буквально дважды, набрать холодной воды для компресса и за бутылочкой с теплой водой, чтобы напоить малышку. Пока Петуния выполняла эти действия, то постоянно вытирала слезы, едва она представляла на месте девочки собственного трехлетнего сына, которого муж увез в гости вчера днем. Первой, меньше чем за пятнадцать минут, приехала скорая помощь. Парамедиков [1] женщина проводила в гостиную, где, посасывая теплую водичку из бутылочки, лежала девочка. — Меня зовут Джексон Уэст, — представился вошедший мужчина, — а это моя помощница Линди Бредфорд. — Я не рискнула дать ей молоко, — тяжело вздохнула женщина, которая не находила себе места все это время. — Сейчас столько детей с непереносимостью лактозы, что страшно представить. — Мэм, вы сделали все верно, — доставая из саквояжа перчатки, решительно произнес специалист скорой медицинской помощи. — Мы сейчас ее осмотрим и скажем, что делать дальше. Облегченно вздохнув, Петуния отошла к окну, чтобы не пропустить момента приезда полиции, которая не заставила себя ждать. — Офицер, прошу в дом, — окликнула, выскочившая на крыльцо, хозяйка дома, — Меня зовут Петуния Дурсль. — Сержант Джон Нолан [2], — снимая фуражку, представился сотрудник правоохранительных органов, осматривая помещение, и увидел парамедиков. — Что у вас случилось, мэм? — Дело в том, что сегодня, выйдя на крыльцо за молоком, я обнаружила этого ребенка в корзинке, — тут же начала свой рассказ Петуния, с опаской посматривая на сотрудника правопорядка. — Едва я устроила ребенка, то вызвала вас и врачей, дабы не возникало вопросов о том, откуда я взяла ребенка. Я сама мама, мой муж увез нашего сына к сестре на неделю, поэтому страшно представить, что чувствуют родители малышки. — Для начала стоит осмотреть корзинку, возможно, там есть какая-то записка, — отложив фуражку, молодой мужчина аккуратно откинул одеяльце и на пол выпал свернутый лист. — Хм, — недовольно нахмурился он, а после этого вытащил из кармана перчатки, которые тут же натянул на руки, и принялся за чтение. Петуния в это время взволнованно следила за медиками, которые склонились над девочкой и осматривали на лбу малышки рану в виде молнии — Миссис Дурсль, — позвал ее сержант, вчитываясь в бумагу, — вам знакомо имя Лили? — Да, так зовут мою младшую сестру, — тут же прозвучал ответ. — После окончания частной школы она вышла замуж за Джеймса Поттера. Мы с ней не виделись с моей свадьбы в 1977 году. — Мне тяжело это сообщать, но судя по записке, ночью ваша сестра погибла вместе с мужем. А это ваша племянница Гарри Поттер. — Что? — женщина оступилась, стоило ей услышать эти новости, но сотрудник полиции не растерялся и, подхватив ее за локоть, усадил в кресло. — Дословно звучит: «Сегодня погибла Лили и ее муж Джеймс, поэтому я надеюсь, что ты позаботишься о маленькой Гарри», — Джон Нолан вложил записку в пакет для улик, чтобы в дальнейшем снять отпечатки и провести анализ. — Но как же? — прошептала женщина, потупив глаза в пол. — Как же они могли бросить ребенка ночью в ноябре, словно она какой-то котенок? — всхлипывала Петуния, утирая слезы платочком. — А документы? Документы есть? — Я заберу корзинку и одежду маленькой мисс в качестве вещественных доказательств, возможно удастся найти отпечатки пальцев или еще какие-то улики, — решил сержант, делая пометки в своем блокноте. — Подключу к расследованию Скотланд-Ярд, нашими ресурсами не найти вашу родственницу, — он поджал губы и выглянул в окно, — а еще возможно кто-то видел, как доставили к вам ребенка, поэтому с напарником опросим соседей. — Спасибо, — в очередной раз всхлипнула хозяйка дома. — А она может остаться у меня? Какие документы надо подписать? Мне, наверное, надо вызвать мужа? — Девочку надо в больницу, — вмешался Джексон Уэст, который все это время провел рядом с ребенком. — У нее осложнения из-за того что находилась на улице, поэтому мы ее госпитализируем. — Отправьте данные по этому адресу, — констебль протянул визитку. — Мэм, — он водрузил фуражку на голову и покинул дом, следом за ним уехали врачи в местную больницу, где их уже дожидались сотрудники социальной службы.

***

Той ночью Петуния так и не сомкнула глаз, вспоминая сестру и то, как они расстались. Уже глубокой ночью она искала фотографии с собственной свадьбы, которые не были оформлены в альбом, и среди них нашла сестру с мужем и их другом. Женщина, рассматривая фотокарточку, даже не заметила в какой момент вновь начала плакать, но поспешила стереть соленые капли со щек и фотографии. Кроме этого она собрала вещи Дадли, которые были постираны и убраны в коробки. Вернон, вернувшийся домой ранним утром вместе с сыном и сестрой, застал собственную жену, сидящей в гостиной. Марджори, выслушав всю историю, поддержала решение Петунии оформить опеку над девочкой, даже если она окажется не родной племянницей. Хозяйка дома, тем временем, сидела в кресле и прижимала к себе сонного сына, который словно чувствовал, что что-то случилось. Вечером на семейном совете было решено оформлять опеку над малышкой Гарри Поттер, а Вернон вместе с Мардж начали собирать документы необходимые для положительного решения суда.

***

Гарри Поттер в больнице становилось все хуже, Петуния не могла находиться с ней, потому что больную держали в реанимации. На медикаменты малышка выдавала аллергические реакции, поэтому ее возможным родственникам не давали точных прогнозов. Сержант спустя неделю сообщил, что никаких данных о Джеймсе Поттере в базах нет, все расспросы и поиски заходили в тупик. Имя Лили Эванс последний раз появлялось в документах о выпуске из младшей школы в семьдесят первом году. Расспросы соседей в городке Коукворт [3], расположенном в одном из центральных графств Англии, ни к чему не привели. Старших Эвансов в живых уже не было, чтобы узнать, где обучалась их дочь в дальнейшем. Расследование, спустя три месяца, было закрыто. Из-за того, что Петуния вздрагивала, стоило зазвонить телефону, Мардж временно переехала к ним и заняла гостевую спальню. Соседки-подружки Петунии часто заглядывали в гости, чтобы помочь с Дадли или отпустить подругу в больницу, где та сидела в зале ожидания несколько часов, прежде чем вернуться домой. Друзья и знакомые Вернона и Петунии переживали за их племянницу, которая находилась в больнице. На поправку девочка пошла только через несколько месяцев, когда один из педиатров вызвонил свою наставницу, и та навела шорох в больнице. К больной запретили применять современные препараты, а использовать лишь травяные сборы и настои. Сухопарая старушка вызвала Петунию в палату, вручила племянницу и приказала сидеть, держа девочку на руках. Спустя сутки состояние ребенка стабилизировалось и больше не попадало в красную зону. Простуду лечили почти полгода, она дала осложнения на лёгкие и сердце, поэтому из больницы девочку выписали только спустя год. К моменту выписки суд вынес положительное решение об опекунстве и последующем удочерении Гарри Поттер Петунией и Верноном Дурсль. Так же суд официально изменил имя девочки на Вайолет Гарриет Дурсль в честь бабушек со стороны дяди и тети(4). Дадли, впервые увидев сестрёнку, был впечатлен, и даже дал укусить себя за палец, но в итоге заявил, что будет охранять ее, как верный рыцарь. Родители Вернона, Говард и Гарриет Дурсль, стали частыми гостями на Тисовой улице, где с удовольствием играли с внуком и внучкой. А следующем летом вся семья Дурсль выбралась за город к Говарду и Гарриет.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.