Не смей в него влюбляться

NC-17
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 17 254 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 154 Отзывы 22 В сборник

12 глава

Настройки
Я непонимающе смотрю на Деймона некоторое время, а потом всё же решаюсь заговорить. — Кто? Кто осмелился на это? — теребя юбку платья, вопрошаю я. Муж кивает Энзо, и тот скрывается за дверью, затем происходит то, чего не мог ожидать никто. В дом входят два мужчины, ведущие под руки Эмили. Кэтрин затаила дыхание, а на её лице был виден ужас, гнев и отвращение. — Эта девушка убила вашего отца, — Деймон посмотрел на меня и продолжил. — По приказу Джона Гилберта, — а ведь я думала, хуже быть не может. Мало того, что убийца нашего отца столько лет жила рядом с нами, так ещё и сделала она это по приказу нашего дяди. — Это точно? — спросила я, пытаясь сохранять стальной вид, хотя чувствовала, что слёзы уже близко. — Не думаю, что после стольких мучений она бы соврала, — и только сейчас я обратила внимание на вид Эмили. Всё её лицо было в ссадинах, на руках были синяки, платье было перемазано кровью и грязью. Я подошла ближе к девушке и заглянула ей прямо в глаза. В них не было страха, они были пусты. Эмили была в отчаянии. — Это действительно была ты? Эмили внимательно посмотрела на меня, а потом за мою спину. В другом конце гостиной стояла ничего не понимающая Бонни. Эмили будто взглядом пыталась извиниться перед сестрой. — Да, это была я. Джон Гилберт помог нам, когда собственные родители отказались от нас. Отец пил, избивал матушку, нам тоже доставалось. Мама не могла нас защитить и отдала мистеру Гилберту. Пару лет мы жили у него, а потом он отправил нас служить вам. Когда от него поступил приказ убить вашего отца, я не смогла сопротивляться, мне не на кого было оставить сестру. Сразу после того, как матушка отдала нас, она сбежала от отца. Возвращаться нам было некуда. Я не жалею ни о чём, — пощёчина помогла мне освободиться от слёз. Они потекли градом, а девушка потёрла место удара. — Зачем он это сделал? — спросила Кэтрин. Её голос был так холоден, что мне вдруг стало страшно. — Его дела шли не очень, а вот у вашего отца наоборот. После его смерти Джон скупил все аптеки, которыми владела ваша семья, и его положение улучшилось, — поведал Энзо. — Бонни была причастна к этому? — обратилась я к мужу. — С ней мы пока не говорили. Не переживай, я всё выясню. Что будем делать с Эмили? Убьём её сейчас или подождём до приезда Джона? — супруг устремил взгляд на нас с Кэтрин. — Сейчас. Пусть и следа от неё не останется, — со злостью в голосе проговорила Кэтрин. Она подошла к Эмили, схватила её за волосы и отвесила такую пощёчину, что на секунду мне показалось, будто я чувствую эту боль. — Вы можете делать со мной, что вздумается, моя судьба уже решена, но… — Эмили замялась, а после продолжила, — напоследок я кое-что расскажу. Миссис Сент-Джон, — девушка слегка склонила голову в знак почтения. — Вы ведь не рассказали Вашей сестре о тайных встречах с её супругом? На меня словно обрушился весь мир. Всё вдруг встало на свои места, мои догадки оказались верными, но от этого не легче. Я перевела взгляд на Деймона. Он был ужасно зол, ненависть наполняла всё его тело. Я выбежала из дома прочь. За мной никто не пошёл, и это было лишь в радость. Спрятавшись в самой глубине сада, я дала волю слезам. Моя сестра и мой муж. Горечь обиды стояла в горле, внутри всё жгло от боли, хотелось кричать. Мы были с ней неразлучны, я доверяла ей все свои секреты. А Деймон… Я полюбила его. Раскрылась, поверила, а он просто растоптал мои чувства. — Это всё моя вина. Я просто хотела верить. Я рыдаю так громко, что кажется, будто мой плач слышен и в особняке. Как такое возможно? Мои самые близкие люди предали меня. Чего же тогда было ожидать от Эмили? — Елена … — Стефан робко присел рядом со мной, взяв за руку. — Мне очень жаль. Я понимаю, мои слова не успокоят тебя, но ты должна понимать, я рядом. — Прости, Стефан, но один Сальваторе уже разбил мне сердце. Больше этого не повторится. Я решительно поднимаюсь, вырвав свою руку, и на трясущихся ногах возвращаюсь в дом, где меня ждут Деймон и Кэтрин. Стефан заходит следом. — Что, братец, утешал? — гневно проговорил Деймон. Я лишь молча смотрела на него ледяным взглядом. Что-то переменилось во мне. Я подошла к Кэтрин и заглянула ей в глаза. В них не было сожаления, только злость. Я замахнулась и ударила её. Так сильно, что она не удержалась и упала. Быстро приложив руку к горящей щеке, она подскочила. — Да как ты смеешь? Думаешь, ты невинна, Елена? Что ж ты не рассказала Деймону об Уилле, точнее Стефане, — сестра победно заулыбалась. — Расскажи ему всё, Елена. Давай же. — О чём она говорит? — Деймон подошёл ко мне, больно схватив за руку. Я подняла на него глаза, но поняла, что сил у меня совсем нет. — Они были любовниками. Стефан жил там, где ты нашёл Елену, когда она сбежала. Ты же не слепой, посмотри, как они близки. Наверняка, это продолжается и сейчас. Муж отпустил мою руку и отшатнулся от меня. Он был растерян. — Это ложь. Был лишь один поцелуй. Но это было до вашей свадьбы. Я пришёл сюда за Еленой, и, если бы она сказала, увёз бы её отсюда. Но она выбрала тебя, Деймон. Она любит лишь тебя, — Стефан развёл руками. Мой супруг посмотрел сначала на Кэтрин, потом на своего брата. В мгновение он оказался возле Стефана. Затем последовал удар. — Убирайся из моего дома! — Но, брат … — Брата у тебя больше нет, — холодно произнёс Деймон. Стефан поднялся и вышел из дома. — Мэтт! Запри миссис Сальваторе в нашей спальне. — Деймон, не смей! Я не служанка, ты не можешь со мной так обращаться, — муж не ответил, лишь махнул рукой камердинеру. — Простите, миссис Сальваторе, — Мэтт повёл меня к лестнице. — А с тобой у нас будет потрясающая ночь, — Деймон сказал это Кэтрин нарочито громко. По моей щеке покатилась слеза. Которая по счёту? Весь день я сидела взаперти, и единственное, что меня сопровождало, — это стоны Кэтрин и Деймона в соседней спальне. У меня уже не было сил плакать. Я просто лежала и молча смотрела в потолок. Я надеялась, что к вечеру они успокоятся, но нет. Всю ночь я слушала, как хорошо моей сестре и моему мужу вдвоём. И никого из них не заботило, как плохо мне. Наутро меня разбудила Викки. Мне удалось поспать пару часов. Я вспомнила всё, что произошло вчера, и вдруг резкая боль прошлась по животу. — Миссис Гилберт, мистер Сальваторе хочет Вас видеть. Кое-как поднявшись, я кивнула Викки, и мы пошли собираться. Когда я спустилась, Деймон и Кэтрин завтракали. Они улыбались, держась за руки. — Ты хотел меня видеть? — безразлично произнесла я. — Да, поешь, — он указал на стул. Я не шевельнулась. — Чего ты хочешь, Деймон. — Чтобы ты исчезла. Но так нельзя. Это навредит моей семье и лично мне. Поэтому ты останешься ещё на некоторое время. Потом я решу этот вопрос. Ах, да, чуть не забыл. Кэтрин будет жить здесь. С Энзо она разведётся. Потом я избавлюсь от тебя и женюсь на ней, — я залилась громким смехом и дерзко посмотрела на Деймона. Облокотившись на стол так, что его дыхание опаляло мою грудь, я произнесла: — Думаешь, она заменит меня? — он тяжело сглотнул, но быстро взял себя в руки. — Уже заменила, — воспоминания прошлой ночи всплыли в памяти. Я развернулась и быстрым шагом направилась в свою комнату. Слёзы затуманили взор, голова закружилась, но я вовремя добралась до кровати. Присев, я схватилась за голову и начала рыдать. Викки подала воды, и, сделав глоток, я почувствовала, что мне лучше. — Давайте я принесу Вам поесть? — неуверенно проговорила девушка. — Не стоит, мне нехорошо. Тошнота мучает. Пойду в сад, подышу воздухом. Я поднялась, чтобы выйти, но тут всё резко потемнело. Последнее, что я помню, звук удала собственной головы о пол. Когда я очнулась, в глазах были какие-то пятна, а голова по-прежнему кружилась. — Вы уверены? — злобно спрашивал Деймон. — Да, мистер Сальваторе. Ваша жена ждёт ребёнка. — Чёрт! — муж ударил кулаком о стену, а затем перевёл взгляд на меня. — Даже не думай, что сможешь его родить, — на этих словах он вышел из комнаты. — Викки, что происходит? — непонимающе, спросила я. — Миссис Сальваторе, вы упали в обморок. Я позвала лекаря и Вашего супруга. Вас осмотрели. Вы беременны. Я словно пришла в себя. Теперь мне нельзя давать слабину. Я в ответе за ещё одну жизнь, которую у меня хотят отнять. Я не позволю Деймону навредить мне или моему ребёнку. Ни за что не позволю. — Выйди! — крикнула я лекарю. — Викки, я могу тебе доверять? — Конечно, миссис Сальваторе, — девушка часто закивала головой. — Найди Стефана. Мне срочно нужно его увидеть.
74 Нравится 154 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (23)