ID работы: 6197585

Альтернативный сценарий восьмого сезона (3 серия) или Арья. В чем счастье необычной девочки

Гет
PG-13
Завершён
92
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 8 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Леди Старк прочла письмо и, не желая доверять такую новость слугам, не поленилась сама дойти до покоев сестры, несмотря на свой уже совсем большой живот.* Не дождавшись ответа на стук, она нетерпеливо вошла, потрясая письмом. — Арья? Ты не поверишь, кто прибывает к нам на днях! — Я просто умираю от любопытства. — Голос сестры донесся сзади, как всегда, застав Сансу врасплох. — Арья, если ты будешь так подкрадываться, твой племянник родится раньше времени! И твой сарказм тут неуместен. Потому что послезавтра к нам приедет новый лорд Штормового Предела, известный герой войны и, говорят, красавчик... лорд Джендри Баратеон! Арья подошла к окну, встав спиной к Сансе. Та, испытующе глядя на сестру, продолжала нарочито незаинтересованным голосом: — Джон пишет, вы познакомились с сиром Джендри во время твоих… скитаний? Ответом ей было молчание. Это странным образом только прибавило Сансе энтузиазма. — А еще Джон пишет, что как только сир Джендри узнал о том, что ты жива, он вознамерился немедленно найти тебя. Однако сперва ему пришлось выполнить приказ короля и возглавить рейд против дезертиров и мародеров. И… он справился с этим блестяще! Арья, сейчас он уже скачет к нам с небольшим отрядом своих людей! Арья, ты вообще меня слышишь? Сестра повернула к ней бесстрастное лицо. — Санса, я знаю, что Джон дал родовое имя и право наследования бастарду Роберта, кузнецу. И я сберегу твое время и силы: я отвечу на те два вопроса, которые ты на самом деле пытаешься задать, когда щебечешь о письме Джона. Ответ на первый вопрос — да, на второй — нет. Эти слова уязвили леди Старк. Она считала себя вполне искушенной в искусстве тонких разговоров, но каждый раз пасовала, наталкиваясь на проницательность сестры. — Ты даже не допускаешь, что можешь ошибаться, читая мои нехитрые мысли? — Ладно. Если ты настаиваешь. — Взгляд Арьи обратился куда-то вдаль, мимо Сансы, и монотонный безжизненный голос выдал: — Ты хочешь узнать, было ли между нами нечто особенное, из-за чего он так стремится увидеть меня. Да, было. Тогда я была слишком мала, чтобы понять это. Скорее всего, он придумал себе, что влюблен в меня. Будь я тобой, непременно сказала бы: «Ах, достославный сир рыцарь пронес мой девичий образ сквозь годы и тяготы войны». — Она так удачно спародировала манеру Сансы, что та против воли рассмеялась. — А на твой второй вопрос, отвечу ли я ему взаимностью и выйду ли за него, ответ — нет. — Но почему? — глупо спросила Санса. — Потому что это не мое, сестрица. На следующий день Арья неожиданно попросила хозяйку Винтерфелла одолжить ей какое-нибудь платье, ибо своих у нее не было. Санса внутренне возликовала, но предпочла сделать вид, что такое в порядке вещей. Клиган же, увидев свояченицу, которая вышла к ужину в наряде леди Старк, открыл было рот для остроумного замечания, но только закашлялся, получив под столом пинок от леди-жены. ...Если бы кто-то в тот день незримо проник в комнату Арьи, ему открылась бы странная и даже жуткая картина. Часами стоя перед зеркалом, юная девушка придавала своему лицу разные выражения: то доброжелательной заинтересованности, то смущения, то откровенной страсти. Страшнее всего выглядели мгновения между превращениями, когда лицо ее застывало безжизненной маской, избавляясь от всякого выражения вообще. Вот, помяв щеки пальцами, она начала имитировать радость Сансы при появлении Клигана: брови поднялись, щеки тронул румянец, глаза засияли, все черты озарила улыбка... Потом это счастливое лицо медленно полиняло, и Арья закрыла его ладонями.

***

Первый конник спешился, снял шлем в виде головы быка и порывисто шагнул вперед, к хозяевам замка, жадно выискивая кого-то глазами. Наконец взгляд его остановился на Арье. Глаза гостя расширились, он сглотнул и робко улыбнулся. Бедняга, подумала Санса, так волнуется, что не видит никого вокруг. Продолжая смотреть на Арью, Джендри начал сбивчивую речь, которую явно готовил заранее. И хотя слова его были обращены к хозяйке Винтерфелла, ему далеко не сразу удалось повернуть голову к Сансе. Потом он сделал еще шаг и оказался прямо перед младшей сестрой леди Старк. Оба молчали, но взгляды были красноречивее слов. Казалось, даже воздух между ними раскалился. В какое-то мгновение их неуловимо качнуло друг к другу, но и он, и она сдержали себя и остались на месте. Потом парень довольно неуклюже поклонился, скрывая смущение. Арья же ответила вполне изящно, чем немало изумила Сансу. Постаравшись быть особенно сердечной, гостеприимная леди Винтерфелла произнесла все необходимые слова приветствия, и началась обычная суета. Хвала богам, все, кажется, идет хорошо, воодушевилась Санса. Она не собиралась сдаваться так легко. За ужином оба сиятельных лорда демонстрировали удручающие манеры, зато Арья была сама на себя не похожа. Сидя рядом с Джендри, она вся сияла; мило краснела, задевая его рукавом; говорила что-то ему одному, понижая голос. Слова ее явно нравились собеседнику: он быстро оттаивал и смотрел с нескрываемым обожанием. Санса же наблюдала за ними со смесью умиления и тревоги: она не могла взять в толк, что на уме у ее сестры. Впрочем, это как раз было не ново. — Что, Пташка, переживаешь за них? Тебе до сих пор хочется, чтобы все было красиво, как в балладе — и хорошо закончилось? — тихо спросил ее муж. — Сандор, она играет с ним как кошка с мышью, а я не пойму, зачем… — Ну, ума у него не так чтоб много, да особо и не в кого, но он же не дитя. Я был с ним за Стеной — надежный парень, лучше многих. Опять же лорд, хотя бы и вчера из кузни — но кого это нынче волнует? Женихов теперь осталось немного, особенно таких справных. Хотя я, признаться, до сих пор думал, что женихи ее не интересуют. Кстати! — Клиган оживился, словно вспомнив что-то, и громогласно обратился к гостю через стол: — Так ты мне, наконец, доскажешь ту историю с пиявками? Санса сделала мужу страшные глаза, а лорд Штормового Предела побагровел так, что на него стало жалко смотреть. Была уже поздняя ночь. Несмотря на долгую дорогу, обильный ужин и застольные разговоры под доброе вино, Джендри все же не мог уснуть. Он лежал, глядя в потолок и бездумно улыбаясь чему-то, как вдруг дверь тихо скрипнула, и на пороге показалась Арья. Неотрывно глядя ему в глаза, она опустила засов и медленно приблизилась. Задохнувшись от счастья, он рванулся навстречу.

***

В лунном свете, проникающем сквозь узкое окно, Арья села на постели и протянула руку, чтобы погладить разметавшиеся по подушке волосы спящего. Ее ладонь остановилась совсем рядом с его славным пригожим лицом. Однако спустя мгновение она убрала руку, так и не прикоснувшись. Потом бесшумно встала, поглядела на пятно крови на простыне, на могучее тело, скованное глубоким сном, и все так же бесшумно направилась к кувшину с водой. Сансу разбудила холодная рука, дотронувшаяся до плеча. Арья приложила палец к губам, кивнула на дверь и вышла, не издав не звука. Санса завернулась в меховой халат и, зевая, поплелась следом. Еще не начинало светать. Арья ждала снаружи, у зубцов стены. И тут Санса заметила, что сестра одета для дальней дороги. — Ты что же, сбегаешь?! А как же Джендри? — Я переспала с ним. Санса охнула, прижав ладонь к губам. Значит, это произошло. Что ж, сделанного уже не воротишь… Не то чтобы ей хотелось начинать разговор по душам прямо сейчас, но как-то ободрить сестру, наверное, следовало… Впрочем, если кто-то нуждался в этом, то только не Арья. Прочитав смятение Сансы по ее лицу, она лишь покачала головой. — Что ты видишь, когда смотришь на меня? — Я вижу очень хорошенькую юную девушку. — Надо же, ты даже не соврала на словах «очень хорошенькую». Санса, это только видимость, оболочка, мираж. Нет никакой девушки, Санса, и не было. Я — смертельное оружие в виде хорошенькой юной девушки. И больше ничего, не обманывайся. — Арья, первый раз еще ничего не означает, бывает, что… Ее перебили: — Знаешь, что я подумала после того, как все случилось? Я подумала, что это оружие стало еще совершеннее. Санса не представляла, что ответить на это. Арья и пугала ее, и вызывала сострадание. — А вдруг он — твоя судьба? — Нет, — жестко, твердо, уверенно проговорила Арья. — Он точно не моя судьба, я знаю это. — Тогда зачем же ты..? — Так было нужно. То, что началось тогда, надо было завершить — и я сделала все так, как нужно. И ему, и мне. Теперь начинается что-то другое. Здесь ты вполне обойдешься без меня, тебя есть кому охранять. А вот Джону понадобятся мои… навыки. Тем более сейчас, когда с ним нет Дейенерис. Никогда ей не прощу! Санса мягко возразила: — Ты же понимаешь, что Железный трон — это место для одного. И Дейенерис всю свою жизнь стремилась к нему. Она бы никогда не удовлетворилась ролью жены своего мужа, она уже была женой того… кочевника и давно переросла это. А Джон... Арья, ты представляешь его сидящим на приставном стуле, ниже трона? При том, что у него все права на престол? — У них все разладилось с той поры, как он узнал, что они такая близкая родня. Для Дейенерис это в порядке вещей, но Джон северянин по духу, он всю жизнь был сыном нашего отца. Он просто не смог пересилить себя, а она не смогла простить ему этого… Санса, а ведь они по-настоящему любили друг друга, я видела. Неужели Джону не суждено счастье? — Наверное, счастье не суждено любому, кто садится на Железный трон… Джон никогда не хотел власти, и именно поэтому из него получится самый лучший король Вестероса. Ну, а Дени… Она рождена завоевывать миры, а не править в них. Она верно сделала, что отправилась в Асшай познавать тайны своих драконов и судьбы нашего мира. Уверена, мы еще услышим о ней нечто невероятное… Они помолчали. Затем Санса дала волю своей тревоге: — Знаешь, я боюсь за тебя и за Джона. Нам всем, детям Старков, никогда не было удачи в столице. — Мы все, дети Старков — надломленные ветви великого древа, не так ли? Бран уходит все чаще и чаще… — Нет, сестренка. Правильнее будет сказать — он возвращается все реже и реже… — Джон после своей смерти вернулся тоже… не весь. Он этого не показывает, но я-то вижу. И ты оставила кое-что в той псарне… Лицо Сансы окаменело. Арья продолжала: — А я… Когда я была Никем, во мне оставался маленький кусочек Арьи Старк. Теперь я зовусь Арьей Старк, но Никто занял слишком много места у меня внутри… Мне надо вернуть себе больше Арьи, на это уйдет время. — Что мне сказать Джендри? — Придумай что-нибудь, у тебя лучше получится. Ну, пора прощаться, уже светает. Санса, всхлипнув, бросилась ей на шею. Сестра стояла очень прямо, терпеливо позволяя обнимать себя. Вернувшись с холода в теплую постель, Санса закрыла глаза. Попыталась обнять спящего мужа, так и эдак пристраивая большой живот. Поворочалась какое-то время, убедилась, что сон не идет, и отправилась в библиотеку. Там ее и нашел Клиган перед завтраком. Санса деловито сновала вокруг стола, на котором была развернута большая карта Вестероса. Тут же лежала толстая геральдическая книга. То и дело заглядывая в нее, леди Старк внимательно изучала владения разных домов, сверяла и уточняла вассалитеты, земли, фамилии. Клиган слушал, как она бормотала про себя: — …Ну, его же не выгонят сразу, так? Пошлют мне во-о-о-орона… Пока вороны полетают туда-сюда-а-а-а… Увидев мужа, она триумфально воздела указательный палец. — Сандор, Лианне Мормонт как раз исполнилось тринадцать лет! — Я так понимаю, мне нужно пуститься в пляс от этой новости? — уточнил на всякий случай ее лорд-муж. — Она же, — Санса принялась загибать пальцы, — отважная! Властная! За словом в карман не лезет! Любит помахать мечом не хуже мальчишки! Ну, и… довольно хорошенькая, — закончила она великодушно. — Санса, ты ее так нахваливаешь, будто продать мне хочешь. Нам-то что до малявки Мормонт? — Сандор, я наблюдала вблизи леди Олейну, Серсею и Мизинца, — важно сказала его жена. — Ну и что у них общего, кроме того, что все они — мертвецы? — Клиган всегда мыслил практично. Леди Винтерфелла закатила глаза: — Сандор, все они — величайшие интриганы Вестероса. — А, мы опять интригуем, — зевнул он. — Тебе мало Ланнистера?** Видят боги, когда ты вышивала, было спокойнее. — И положив громадную лапу на ее живот, сказал ему задушевно: — Потерпи, сынок, скоро все это закончится, и мы займемся чем-нибудь действительно интересным. — А если будет девочка? — лукаво улыбнулась Санса. — С чего это вдруг девочка? — искренне удивился ее муж. *** За завтраком на Джендри лица не было. Сначала он все порывался догонять Арью, но Санса его отговорила. — Вы же знаете ее, милорд. Если она не хочет быть найденной, вам ее не разыскать. А она не хочет и дала это понять вполне определенно. И решение ее, увы, окончательное. Уважайте его. — Но она же… Но мы с ней… Он густо покраснел, а лицо Клигана начало принимать хорошо знакомый Сансе угрожающий вид. Кузнец, с досадой подумала она, а вслух сказала: — Сир, негоже для рыцаря даже намеком ронять честь дамы. — Будешь болтать, башку сверну! — как всегда, дипломатично завершил скользкую тему хозяин замка. — О, как же я могла забыть! — леди Старк вернула беседу в светское русло. — Арья просила передать, что оставила нечто весьма важное для вас на Медвежьем острове! Только вы должны непременно отправиться туда лично! Мне не известны подробности, но леди Лианна Мормонт точно должна знать, о чем речь. Когда, проводив срочно засобиравшегося в путь молодого лорда Баратеона, они наконец легли спать после суматошного дня, Клиган спросил: — Слушай, Пташка, ведь твоя сестра никогда не была на этом острове и малявку Мормонт в глаза не видела. Что он там найдет, этот молодой дурак? — Он найдет там саму леди Лианну Мормонт, Сандор, — вздохнула Санса. Эпилог Арья ехала верхом по дороге, которая вилась вдоль опушки зимнего леса. Вдруг девушка начала к чему-то прислушиваться, пустила лошадь медленнее, потом вовсе остановила. Спешилась, привязала кобылу к дереву и углубилась в чащу. Отводя руками ветки, наклонив голову, словно следуя слышному ей одной зову, она уверенно пробиралась вперед. На поляне, скрытой густыми зарослями, лежала огромная лютоволчица, вокруг резвились пятеро щенков. Девушка и зверь долго смотрели друг другу в глаза, будто ведя мысленный диалог. Потом волчица шумно вздохнула, отвернула громадную голову и положила ее на лапы. Арья подошла ближе и подняла с земли мягкий пушистый комочек. Щенок принюхался и неожиданно лизнул ее в щеку. Лицо ее на мгновение исказилось гримасой боли. Она прошептала щенку: — Санса… — И спрятала его за пазуху. Потом вернулась к лошади и пустила ее вскачь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.