Вперёд в прошлое

NC-17
Заморожен
15
автор
Размер:
4 страницы, 1 885 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Принцесса в панцире

Настройки
— Венера, хочу тебе представить тех самых черепашек, — брат заулыбался, как будто совершил открытие или осуществил мечту всей жизни. Ну что ж. Передо мной стояли три черепахи и огромная крыса. Все с открытыми ртами и круглыми от удивления глазами. — Что здесь происходит, где мы? — закричал Рафаэль, со свойственной ему злостью. — Вы в 2105 году, в моем пентхаусе. Это я перенёс вас сюда с помощью моего окна времени. Пожалуй, проще будет показать, — снова расплылся в улыбке мой братишка. И, махнув рукой, пригласил всех проследовать за ним. Все присутствующие пошли за рыжим в его лабораторию. Я не решилась оставлять наших гостей наедине с Коуди. Хоть Серлинг и огромный робот-дворецкий, способный защитить брата, но что-то я не особо доверяю этим ребятам из прошлого. По пути я старалась не приближаться к ним, оценивая возможную опасность. Все четверо вели себя вполне спокойно, разглядывая окружающее их пространство. Меня порадовал тот факт, что оружия у них при себе не было. Я знала как зовут каждого, но вот четвёртой черепахи с ними не было. Дойдя до лаборатории все прошли внутрь комнаты. Все, кроме Лео. Он остановился в проеме и ждал, когда подойду я. Но сокращать расстояние между нами я не собиралась. - Дамы вперёд! — жестом пропуская меня вперёд. Немного помявшись на месте, я все же прошла мимо него. Краем глаза я видела, что он неотрывно смотрит на меня. Думаю и он пытался предположить, насколько я могу быть опасна для его семьи. Один лишь братишка Коуди был счастлив, как щенок. Казалось, его ничего не волнует. — Вот, это мое окно времени. Было, — сказал Джонс, указывая на обломки своего изобретения. — Поэтому я не знаю, как отправить вас назад. — Иными словами мы заперты здесь? — Дон поднял бровь. — К сожалению, да. Но я думаю, я смогу его восстановить. Я так рад, что вы здесь. Учитель Сплинтер и вы четверо… Кстати, где четвёртый? — брат наконец заметил отсутствие ещё одной черепахи. — Мы потеряли Майки, когда переселись в это время. Мы пытались объяснить этому ржавому ведру, — закричал Раф и ударил кулаком в грудь Серлинга. — Тогда нужно его найти! — вновь оживился рыжий парень. — Это невозможно! — возразил робот, — хозяин Коуди является наследником О’Нил Тек. Ему нельзя покидать Пентхаус, его могут украсть. Мир вне этих стен слишком опасен для него. — Где-то я это уже слышал, — проговорил в полголоса лидер… Да, да… Как часто мы с братом слышали это от окружающих. Нам с детства пытались внушить, что лишь под крышей этого здания мы будем в безопасности. После того, как Дариус стал опекуном Коуди, к нам перестали приходить преподаватели, их заменили роботы. Мои занятия фехтованием пришлось прекратить. И все ограничилось только учебой… Однако это не смогло подорвать мой интерес к миру вне стен этого здания. Пока Коуди и Дон пытались найти местоположение Майки, я все никак не могла отделаться от мысли, что все это не реально. Я так долго искала встречи с ним, у меня было так много вопросов. Но этот Донателло не смог бы ответить и на один из них. Между ним и тем, кого я помнила не было ничего общего. Но все же я не могла отвести от него глаз. — Есть! Мы нашли его! — воскликнул Коуди. — Подать лимузин, хозяин? — спросил робот-дворецкий. — Вообще то, я хотел попробовать кое-что, — улыбнулся Джонс. Как я и ожидала он повёл их к кораблю, напоминающему панцирь черепахи. Коуди как будто всю жизнь готовился к этой встрече. И именно сейчас он пренебрег запретом Серлинга и отправился вместе с черепахами и Сплинтером. Они улетели, а мы с роботом остались дома.  — Ну что ж, Венера. Теперь у хозяина появились новые любимцы. Тебе помочь собрать вещи?  — Погоди радоваться. Я ещё никуда не собираюсь.  — Ну это мы посмотрим. Серлинг никогда не отличался любовью ко мне. Его снисходительное отношение — это большее на что я могла рассчитывать. И он всегда знал, как и когда меня больнее подколоть. Я старалась не подавать виду, чтобы этот робот ещё сильнее не возгордился. Но и бесследно его слова не прозвучали. Эта груда металла направился в холл. Видимо снова будет чистить ковры. Я же ушла в свою комнату. Войдя в свои покои я уперлась панцирем в дверь и сползла на пол. Мне с трудом удавалось собраться с мыслями. Кровь в голове шумела похлеще вагона в метро. Беспомощно обняла колени, надеясь, что это меня успокоит. Но вместо этого хлынули слезы… Тем временем, Коуди вместе с черепахами нашли четвертого брата, Микеланджело. Не обошлось без драки и удирания от полиции. Но все вернулись целыми и невридимыми. Я вновь услышала голоса в коридоре. Но на сей раз выходить не решилась, не ощущая себя в безопасности даже в стенах собственной комнаты.

***

Черепахи чувствовали себя в этом времени вполне спокойно. Майки уже успел облюбовать игровую приставку. Тогда как всех остальных интересовала я. — Коуди, что ты можешь сказать о Венере, — лидер пристально смотрел на рыжеволосого паренька. — Да! Что это за принцесса, которая сейчас спряталась в своей комнате, как в панцире и не желает выходить? — Раф выглядел недовольным. — Простите, ребят. Я не могу вам ничего рассказать, кроме того, что мы выросли вместе. Но многое из её судьбы неизвестно, — Джонс не собирался выдавать меня. — Я думаю, позднее мы все узнаем, — бархатный голос Сплинтера звучал подобно дождю. — Хах, да! Когда она соизволит хоть слово произнести, — не унимался красный. — Возможно, девушке нужно успокоится и она пойдёт с нами на контакт, — учитель укоризненно посмотрел на Рафа. — Сэнсэй Сплинтер прав. Она сама вам все расскажет, — улыбнулся брат.

***

Мне понятен неподдельный интерес черепах к моей персоне. Хотя бы потому, что я отличаюсь от них: я меньше их по росту, не ношу повязку, вместо неё на лице от глаз и до затылка тянутся красные полосы, по телу струятся светлые рваные узоры. Мне не известно почему я выгляжу иначе и, при всём желании, я не смогла бы ответить на их вопросы. Но думаю, что один из них смог бы помочь мне. Поэтому сегодня я отведу их на Место VIII
15 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)