Я опекун сам себе? Какого черта?!

NC-17
В процессе
3978
2
автор
Layra_lovi бета
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 92 717 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3978 Нравится 901 Отзывы 1666 В сборник

Часть 28

Настройки
Раннее утро. Окрестности Норы       Сейчас было начало июля, и все члены семьи Уизли собрались в доме, даже Чарли с Биллом, что было редкостью. Младшие тоже были здесь, близнецы у себя в комнате, Джинни на кухне с матерью, а Рон около камина с журналом по квиддичу, остальные по прежнему завтракали, кроме Перси, что заперся у себя в комнате, чем он там занимался, никто не знал.       Внезапно, раздался стук в дверь. — Рон, открой дверь, — приказала Молли. Шестой с ворчанием поднялся на ноги, отложил чтиво и направился к двери. Дойдя до двери, рыжий поправил старую футболку и потёртые штаны, после чего открыл дверь, и получив светлый луч, стал терять сознание. Чувствуя, как закрываются глаза, Рон успел заметить в дверном проёме три высокие фигуры в тёмных мантиях. Двое были черноволосыми, а третий, с такими же рыжими как и у него волосами. И над глазами сомкнулась тьма.

***

      Схватив оглушенного парня, один из мужчин аккуратно положил его на землю и наложил скрывающее заклинание, пока второй, создавал иллюзию шестого, что направился в сторону кухни. Троица молча накинула на себя дезиллюминационное заклинание, и направилось следом. — Рон, кто там пришёл? — разнёсся голос Молли, но ответа никто из них не получил. — Рон! — в этот раз, это был больше похож на визг. — Никто, — прозвучало в ответ от иллюзии.       Троица мужчин, скрытая чарами, медленно вошла в кухню следом. Первый стал недалеко от Молли и Артура, второй рядом с Чарли, напротив Билла. Последний же, рядом с Джинни. Пара секунд, и вся семья потеряла сознание, а с троицы спало скрывающее заклинание. Ещё спустя секунду, сверху был слышен глухой стук, а следом ещё один.       Через минуту лестница заскрипела, и по ней спустился Перси Уизли с потерявшими сознание близнецами, которые летели по воздуху вслед за ним. — Прекрасная работа, мистер Уизли, — оценил один из мужчин. — Благодарю, лорд Певерелл, — ответил Уизли, смотря на лорда. — Давай их сюда, — раздался резкий голос второго. — Успокойся Блэк, — урезонил того Мариус, смотря на мрачного как инфернал Сириуса. — Что за шум? — четвёртый участник появился неожиданно, и с шестым Уизли на руках. — Ничего, не обращайте внимания, — ответил Певерелл.       После этого, Певерелл парой заклинаний, превратил кухню в допросную. Исчезла вся мебель, стало темно, единственным источником света были две лампы. Первая освещала небольшой стол со стулом, где устроился сам лорд, а другой освещал связанных. — Теперь поговорим, — улыбнулся Мариус, предчувствуя веселье. — Обязательно так? — спросил Сириус, встав за спиной парня. — Надо нагнать на них страху, вот для чего нужны вот эти, — и мах рукой в сторону дверей, куда вошла парочка инферналов. — Давайте начнём, — прервал тех третий голос, что прозвучал от мужчины, который стоял по правое плечо от Мариуса, скрытый в тени в компании Уизли. — И правда, пора начинать, — после чего был услышан щелчок пальцев, и все Уизли пришли в себя. — ПЕВЕРЕЛЛ! ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ ВРЫВАТЬСЯ В НАШ ДОМ, — прозвучал истеричный визг Молли Уизли, и Мариус поморщился. — Добрый день, господа Уизли, — начал лорд. — ЧТО ВСЁ ЭТО ЗНАЧИТ?! — провопила Молли, пытаясь вырваться. — У меня появился к вам вопрос, недавно, мне прибыло письмо из Гринготтса с просьбой о встрече. Встретились, и представьте моё удивление, когда наружу всплыло свидетельство о заключении контракта между родами Поттер и Уизли. Составлен между Артуром Уизли и Джеймсом Поттером при свидетельстве Молли Уизли, что вы на это скажете? — спросил Мариус, встав со стула, обойдя стол. — Ничего о таком не знаю, — вздёрнула нос, миссис Уизли. — Вот, и я о подобном ничего не знаю, потому и решил спросить у вас, а Сириус с лордом Пруэттом, любезно согласились мне помочь, — указал на мужчин, что вышли из тени. — Дядя? — удивилась Молли. — Теперь о контракте, где он? — перешел к делу Певерелл. — Будто бы, я что-то тебе скажу, — фыркнула женщина, отвернувшись. — Значит вы знаете, чудесно, а вытащить информацию не проблема, — обрадовался Певерелл, вытаскивая палочку. — Что бы ты не сделал, я ничего не скажу, — прошипела Молли, хотя Мариус заметил её напряжение. — Тогда, начну с неё, — и взмахнув палочкой, поднял закричавшую Джинни Уизли. — Стой, что ты хочешь с ней сделать?! — прокричал Артур. — Смотрите, — кивнул в сторону стола, где рядом с Пруэттом и Блэком, вышли инферналы. — Знакомьтесь, мои личные творения, инферналы. Порождения некромантии, не обладают разумом, подчиняются своему создателю, и пожирают всё живое, — голос Мариуса изменился, став похожим на шелест сухой листвы. — Это же тёмная магия, — прокричал Рон. — Теперь, миссис Уизли, чем больше вы будете молчать, тем больше мои творения будут пожирать вашу дочурку, — неприятно ухмыльнулся Певерелл, взмахом руки отправляя Джинни в руки инферналов. — Стойте, я скажу! — подорвался с места Артур. — Я слушаю, — сказал парень, взмахом руки останавливая воскрешенных. — Артур не смей! — прокричала Молли, и секундой позже, упала, потеряв сознание. — Сколько можно кричать, — пробормотал Сириус, убирая палочку. — Итак, мистер Уизли, продолжайте, и чем скорее вы всё поведаете, тем больше шансов, что ваша дочь будет жить, — сказал Мариус, сев на место. — Контракт в моей комнате под кроватью, — сказал Артур. — Так-так, Сириус, можешь принести пожалуйста, — попросил Певерелл, посмотрев на Блэка. Тот молча кивнул и направился в сторону лестницы. — Лорд Певерелл, позволите? — спросил Игнатиус. — Конечно, лорд Пруэтт, они ваши, — ответил тот, запуская оглушающее в сторону Артура. — Благодарю, — ответил мужчина. — Знакомьтесь Уизли, это брат вашего деда, глава рода Пруэтт, а также с некоторых пор, один из моих вассалов — Игнатиус Пруэтт, — представил того Мариус. — Дети, меня зовут Игнатиус Пруэтт, я ваш двоюродный дед, и дядя вашей матери Молли. Прежде чем вы начнёте кричать и обвинять меня, прошу выслушайте, — оборвал шестого Игнатиус. — Мы вас слушаем, — сказал Билл, самый старший Уизли. — Знаю, вы обо мне никогда не слышали, и вы мне не верите, но я прошу вас, перестать носить фамилию Уизли, и вернуться туда, где вы должны были быть изначально. — Изначально? — подал голос Чарли. — Да, Молли до становления Уизли, носила фамилию Пруэтт, семья была счастливой, у неё было два брата, которые её любили... — лорда прервал Фред: — Брата? Мама никогда не говорила, что у неё были братья, да и о своей семье она умалчивала. — Это потому, что пусть Молли и чистокровная, она ненавидит аристократию, и винит их во всех своих бедах, — помрачнел мужчина. — Не понял, — признался Джордж. — Сейчас всё объясню. Родившаяся в аристократической семье, и получившая достойное образование, Молли, как бы это грубо не звучало, умом сильно не отличалась. Самая обычная девушка из чистокровной семьи, в голове которой одни тряпки, развлечения и упрямство ... невероятное упрямство в собственной правоте. Мой брат, знал и понимал, все её недостатки, потому не возлагал на неё никаких надежд. Ей требовалась твёрдая рука мужа, что держала бы её в узде, всё было оговорено. Брачный контракт с родом Монтегю подписан, я тогда был свидетелем этого, но случилось непредвиденное. Ваш отец, Артур Уизли, — взгляд в сторону мужчины, что лежал без сознания. — Представитель семьи предателей крови, был в самом ужасном положении. Родители скончались, а ведь у него было ещё два брата, семью надо кормить, нужны были деньги, и он решил исправить это самым простым с его точки зрения, способом. Всё же, пусть Молли и упрямая девица, но она член чистокровной семьи, и за ней, как за невестой, числилось приданное, притом немалое, ведь Пруэтты, одни из десяти богатейших семей в стране. Когда брат узнал об этом, он был в гневе, и почти приказал мне разузнать всё. Я провёл расследование, и сообщил обо всём брату. Метод Уизли, которым он воспользовался, был не просто ужасен, он был отвратителен. Подлить ей амортенцию, а после затащить в постель, к её пятнадцатому дню рождения, а после заключение брака, притом магического, который нельзя разорвать. Мой брат, несмотря на просьбы сыновей, поставил род выше дочери, изгнав её из семьи, и Молли стала Уизли, — закончил Игнатиус, смотря на застывших детей, которые ни о чём таком не знали. Даже Мариус был удивлён, таких подробностей он не знал. — Почему вы это нам говорите? — прохрипел Чарли. — Потому что вы, пусть и дети Уизли, но, вы всё же семья, и в отличии от своих родителей, имеете возможность избавится от того позорного клейма, что на вас висит, — ответил Пруэтт, тяжело вздохнув. — Подумайте хорошенько, господа Уизли, — раздался серьёзный голос Мариуса, что вызвало ещё одно удивление, ведь до этого, при общении с ними, его голос был безразличен, переполнен сарказмом, насмешкой или презрением, а сейчас всего этого не было и в помине. — К тому же, это шанс для вас, жить нормальной жизнью, занимаясь тем, чем вам хочется больше всего. Например, Фред и Джордж, я слышал, вы хотели открыть магазин в Косом Переулке? — продолжил лорд. — Да, — ответили близнецы в один голос. — Но вы не сможете, единственное, чего вы добьетесь, это открытие магазина в Хогсмиде, но не обольщайтесь. Доход будет очень маленьким, ведь основными покупателями будут студенты, а их выпускают в Хогсмид, только по выходным, а ещё, они помнят, как вы над ними издевались, — от этого близнецы и огорчились, и задумались. — Ещё один пример, нормальная работа после школы, какую получит и ваш брат Перси, — кивок в сторону Перси, что вышел из тени. — Перси? — удивились все. — Стойте! — воскликнул Билл. — Что? — спросил Игнатиус. — Как вы можете доказать, что всё сказанное вами правда? — Певерелл что услышал этот вопрос, похлопал старшему Уизли, который был очень умным. В ответ лорд Пруэтт молча вытащил палочку, и подняв её вверх, сказал: —Я, Игнатиус Пруэтт, глава рода Пруэтт, клянусь своей магией, что всё, сказанное мной о Молли Уизли, является правдой, — и всех ослепила яркая вспышка. Когда зрение вернулось, все увидели лорда Пруэтта, что был всё также спокоен. — Ну? — поторопил Чарли, по лбу и вискам которого стекал пот от напряжения. Вместо ответа, Игнатиус молча взмахнул палочкой, и все Уизли почувствовали, что снова могут двигать руками и ногами, хотя до этого могли разве что вертеть головами. — Не верю, — почти прошептал Билл, дрожащим голосом. — Не может быть, — близнецы не сильно отличались от своих старших братьев.       Тягостные мысли были прерваны грохотом сверху, невероятной руганью, почти старческим кряхтеньем и радостным криком, который услышали все: — Нашел! — и топот ног, что был слышен со стороны лестницы. Спустя пару секунд, появился Блэк, сияя улыбкой и махая каким-то свитком, правда выглядел тот не совсем презентабельно. — Отлично, хорошая работа, — сказал Мариус, не обратив внимание на внешний вид мужчины. — Посмотри-ка, что здесь написал этот скот Джеймс, — почти мгновенно, улыбка Сириуса исчезла, а губы сжались в тонкую полоску.       Взяв в руки пергамент, Певерелл стал молча изучать пергамент, а под конец, выдал всего три слова, которые ошеломили всех: — Вот, сукин сын! — Что там? — нахмурился Игнатиус, проблемы его сюзерена с некоторых пор, и его проблемы. — Любая услуга от рода Уизли в обмен на брак между Гарри и Джинни Уизли, — прорычал Сириус, вместо опекуна Поттера. — И как его разорвать? — Добровольное согласие обоих сторон, то есть Джеймса Поттера и Артура Уизли, при том, одновременное, — ответил Певерелл, не отрываясь от пергамента. — Не получится, — сказал Игнатиус. — Верно, мне известны лишь два варианта, — пробормотал Певерелл, кинув взгляд в сторону старших Уизли, что по прежнему были без сознания. — Какие? — нахмурился Блэк, который заметил взгляд парня. — Смерть. Либо тех, кто заключил контракт, либо тех, кто указан в контракте, — ответил тот. В комнате застыла мертвая тишина, Мариус также заметил дрожащую Джинни Уизли, которая спряталась за спины хмурых братьев. — Не дело убивать детей, потому предлагаю Джеймса и этих, — мах рукой в сторону Артура и Молли. — Я не знаю, где находится Джеймс Поттер, — помотал головой Мариус. — Плевать, найдём! — оборвал Блэк. — Пожалуй, — согласился Певерелл. — Уизли, ваш ответ? — перевел внимание на молчавших детей. — Я согласен, — ответил Билл, твёрдым голосом. — Я тоже, — присоединился Чарли. — Мы... — начал Фред. — Тоже согласны, — закончил за него Джордж. — И я, — раздался слабый голос Джинни. После неё, все посмотрели на Рона, который по прежнему был задумчив. — И я с вами, — ответил тот через минуту. — В таком случае, держите, — сказал Певерелл, отдав каждому по одному листу. — Что это? — спросил всё тот же Рон. — Формула, которую вы сейчас произнесёте, — ответил Игнатиус, который едва заметно улыбался и кажется помолодел. — Билл, ты как самый старший, первый. Следующий, ты Чарли. За ними Перси, после близнецы, и Рон с Джинни, — указал порядок Певерелл. — Начинайте, — сказал Блэк. —Я, Уильям Артур Уизли, настоящим, отрекаюсь от имени и магии рода Уизли, — произнёс старший из братьев Уизли, и всех ослепила вспышка света, что охватила парня. Когда зрение вернулось, все увидели, что ранее медно-рыжие волосы посветлели, став больше походить на волосы Игнатиуса. Глаза также изменились, сменив цвет из голубого на карий. — Роуч! — сказал Игнатиус в пустоту, и через секунду, объявился домовик. — Хозяин звал Роуча? — Звал, принеси запасной родовой гобелен из моего кабинета, — приказал мужчина. — Слушаюсь, — поклонился тот, исчезнув, и объявился спустя пару секунд со сложенной тканью в руках. Развернув его при помощи Мариуса, Игнатиус прикоснулся к ветви Молли Уизли, что была связана с Артуром Уизли, портреты обоих были цвета ржавчины, показывая их статус. От этих двоих тянулось ещё семь веток. Первым был Билл, которые теперь стал: — Уильям Игнатиус Пруэтт, — усмехнулся Мариус, наблюдая за перекошенными лицами Уизли, бывшего Уизли, а также самого Игнатиуса, который украдкой вытер слезу, думая что никто не заметил, наивный. — Следующий, — усмехнулся Сириус по примеру Певерелла. — Я, Чарльз Септимус Уизли..., — отречение всех Уизли заняло полчаса, которые Мариус с Сириусом провели за партией трансфигурированных и зачарованных шахмат. Спустя полчаса, последней стала Джинни: — Я, Джиневра Молли Уизли, настоящим, отрекаюсь от имени и магии рода Уизли, — произнесла та, и комнату привычно озарила вспышка. — Джиневра Лукреция Пруэтт, — прочитал Игнотус с тоской в голосе. Он безумно тосковал о своей супруге, что скончалась два года назад. — Мат! — прервал тягостные размышления лорда, радостный крик Блэка, который умудрился победить Певерелла. — Оказывается, есть что-то, где ты не идеален, Гарри будет интересно узнать об этом, — сказал мужчина с ехидной рожей. — Пошёл к чёрту Блэк! Ты мухлевал, давай ещё раз! — повысил голос Мариус. — Отговорки слабаков, — пропел тот в ответ, став корчить рожи. — Ах ты, сволочь, жить расхотелось? — прорычал Певерелл, ударив по столу ладонью и сжигая все фигуры, шахматную доску и сам стол. — Лорд Певерелл, — прервал балаган, голос Игнатиуса. — Что? — спросил Певерелл, держа за воротник Сириуса, который продолжал корчить рожи. — Мы закончили, — кивок в сторону бывших Уизли. — Прекрасно, осталось последнее, — помрачнел парень, направляясь в сторону четы Уизли, что по прежнему лежала на земле. Щелчок пальцами, и те пришли в себя, став подниматься. — Что? — спросил Артур слабым голосом. — Артур и Молли Уизли, за причинение вреда роду и его наследнику, существует всего одно наказание — смерть, — огласил Мариус, указав на тех пальцем. — Будь ты... — не успела договорить Молли, как в неё угодил изумрудно-зелёный луч, спустя секунду, такой же влетел и в напуганного Артура. — И лишь из сочувствия к вашим детям, ваша смерть будет быстрой и безболезненной, — закончил лорд, отпустив палец. — Всё, можем уходить, — прервал тишину Сириус, направляясь к двери. — Верно, лорд Пруэтт, встретимся через неделю, я как и обещал, прибуду к вам, об остальном поговорим тогда же, — сказал парень, посмотрев Игнатиуса. — Конечно, а что вы собираетесь делать дальше? — спросил тот с обычным любопытством. — Заметать следы, — хмыкнул Певерелл, вызвав страдальческий стон от Блэка. — Так, давайте валить отсюда, если жить хотите, — сказал крестный Гарри, почти бегом направляясь к двери. Пруэтты ничего не поняли, но двинулись следом, не понимая действии Блэка.       Озарение пришло к ним спустя двадцать минут, когда дом, где они провели всё своё детство превратился в пепелище, укрытый барьером. — Он ненормальный, — высказал общую мысль Рон, наблюдая как гигантская змея из огня, влетела в сад, поджигая всё, и вынуждая паразитов, что там жили, бежать.

***

      Через два дня, страна в который уже раз была в шоке от новостей. Первая, самый многочисленный род, исчез с лица земли вместе с домом, где они жили. Это подтвердили те семьи, что были в родстве с Уизли, родовые гобелены которых, показывали о смерти Артура и Молли Уизли. Вторая новость, род Пруэтт стал вассальным роду Певерелл. Третья самая невероятная, те же, почти исчезнувшие Пруэтты, всего за день, стали самым многочисленным родом из всех, и почти каждый знал, кто стал причиной всего этого, включая смерть двух Уизли. Каждый знал, кто в этом виноват, но никто не мог ничего доказать или предъявить, потому что ни у кого не было доказательств, и лорд Певерелл вышел сухим из воды.
Примечания:
3978 Нравится 901 Отзывы 1666 В сборник
Отзывы (150)