ID работы: 6201819

Каламбуры в перьях: как похвастаться хвостом

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
787
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
787 Нравится 56 Отзывы 199 В сборник Скачать

Chapter 3.

Настройки текста
Следующие несколько недель по большей части ничего не происходило. Приходили и уходили извечные мета-угрозы, происходили преступления, но ничего серьезного. Ничего, с чем бы вызвали помочь команде Флэша Лена и Мика. По-прежнему не было и следа мета-женщины, наградившей Лена павлиньим хвостом, и Лен с момента своего признания спокойно жил своей бесхвостной жизнью. Но жил вместе с итогами этого своего признания. Раз в несколько дней, после патрулирования Флэшем города, Барри заявлялся в квартиру Лена на ночь глядя. И за этим следовал, конечно, потрясающий секс. После этого Барри никогда не уносился прочь, вместо этого оставаясь в кровати, чтобы пообниматься с Леном. А если с утра оставалось время, то он оставался и на завтрак. Спустя некоторое время Лен наконец перестал думать, что Барри уйдет сразу после секса, и так они постепенно втягивались в милую, комфортную повседневность, приносившую выгоду и удовольствие им обоим. Лен был впервые за долгое время так счастлив. Потому он просто надеялся, что этого он не лишится.

***

В это воскресное утро Лен наблюдал за тем, как Барри доедает завтрак, который они сделали вместе. Барри никогда не оставался после завтрака — он всегда сбегал по своим важным делам, связанным с работой или семьей. И Лен всегда пытался игнорировать, как сильно его это на самом деле ранило, и учился наслаждаться той частью жизни Барри, которую ему было дозволено иметь. Хотя Барри, кстати, и не упоминал, что ему сегодня куда-то надо было спешить. Лен уже хотел было спросить о его планах, когда телефон Барри вдруг зазвонил, и Лену пришлось сдержать разочарованный вздох. — Звонил Циско, — объяснил Барри, кладя трубку. — Мы получили наводку на Пузырку! Она только что покинула Mercury Labs, украла что-то еще! Циско следит за ней по камерам поблизости. — В самый разгар утра? — Лен наморщил нос — это отвратительный, просто ужасный план для кражи. — И ты серьезно позволяешь Циско называть ее Пузыркой? — Ей подходит, — пожал плечами Барри. — Я бы хотел быть с ней помягче, но я просто не могу позволить ей бродить с экспериментальным оборудованием, не имея понятия, что она собралась с ним делать. Лен кивнул. В последнюю их встречу он думал о том же самом. И он, конечно, был рад тому, что в итоге вышло из ее последнего вмешательства, но это абсолютно не значило, что ей можно было доверять. — Я побегу туда. Не буду сразу приближаться, сначала немного попреследую, посмотрю, куда она направится. Может, вы с Миком захотите прикрыть мне спину? — Как только будем готовы, выдвинемся, — Лен кивнул. — Дам тебе знать по связи, когда мы будем рядом.

***

Пузырка попалась Лену, Мику и Барри в подворотне. Они пытались снова поговорить с ней. Но она снова отказывалась сотрудничать. Барри вполне мог бы на своей скорости схватить ее, нацепив наручники, подавляющие мета-силы, но тогда она еще с меньшей вероятностью объяснилась бы с ними. Они на самом деле старались придерживаться презумпции невиновности — может, она не собиралась никому причинять боль. Но она и слушать не желала. — Почему я должна верить вам?! Вам всем?! Эти два — опасные преступники! И мне плевать, есть ли у вас амнистия! А ты, Флэш, запираешь мета под замок без суда и следствия и выбрасываешь ключ! Вы говорите, что хотите помочь, что пытаетесь сделать все правильно. Но почему я должна вам верить?! Барри ее слова задели. Это была правда: в прошлом он проворачивал подобное. Но команда Флэша пыталась теперь делать все правильно. И вот доказательство — сейчас он стоял здесь и пытался поговорить с ней, вразумить ее. — Мне кажется, вам нужен еще один урок правдорубства, — продолжила она, не давая им времени ответить. — Правила такие же! Признайся в том, чего хочешь больше всего, тому, кого это затронет больше всего, или оставайся же с хвостом! Она снова осветилась розовым, и Лен напрягся. Если у него снова вырастет павлиний хвост, он с этим разберется. Но сама идея ему все равно не нравилась. Вне зависимости от последствий казалось неправильным заставлять людей признаваться в том, в чем признаться они не были готовы. Эта женщина сводила его терпение к нулевой отметке. Но указала она не на него. Она указала на Барри. Лен отреагировал на чистых инстинктах: выстрелил из крио-пушки прямо в поток пузырьков, слетевших с ее пальцев. Но было плевать. Пузырьки обогнули поток крио-пушки и полетели прямиком к Барри. Барри умел уворачиваться от пуль. Эти пузырьки были куда медленнее, но и это не имело значения. Как только Барри ускорился, они набрали скорость вслед за ним. Лен видел лишь два расплывающихся пятна — красное и розовое; Барри и поток пузырьков двигались слишком быстро, чтобы можно было за ними уследить. Но он знал, что они встретятся, и в следующую секунду он увидел обмякшего Барри, опускающегося на землю. Одного этого вида хватило, чтобы уничтожить в Лене любое чувство снисхождения и жалости по отношению к этой женщине. Он надеялся, что через пару мгновений Барри будет в порядке, просто очнется с хвостом, как у Лена. Но Лен не мог этого знать. Она могла соврать в этот раз. Она могла не полностью контролировать свои силы. Она могла серьезно ранить Барри. И Лен не собирался спустить ей это с рук. Его лицо перекосило от злости, и он беспощадно стрелял в нее, подбегая к Барри. Из-за беспокойства за Барри он не целился, как следовало бы. Потому ей удалось увернуться и сбежать. Мик посмотрел ей вслед, готовый преследовать, но затем взглянул на Барри, лежащего на земле. В конце концов, он повернулся к Лену, безмолвно спрашивая. — Пусть валит, — недовольно прошипел Лен. — Лучше прикрой меня, пока я посмотрю, что с Барри. Мик кивнул, следуя указаниям; он смотрел по сторонам, держа пушку наготове; Лен же опустился на колени рядом с Барри. Мета не должна была вернуться, но ее мотивы, ее силы были такой загадкой, что полагаться на домыслы не следовало. И к тому же всегда была возможность того, что она работала не в одиночку. Лен не хотел подставлять их всех под удар, если этого можно было избежать. Барри все еще был без сознания. Лен медленно и осторожно поднял его, усаживая и подпирая собственным телом для баланса. И он старался развернуть Барри так, чтобы посмотреть, был ли у него хвост. И если был, то следовало избавить Барри от болезненного неудобства, возникшего у Лена, когда он проснулся, подмяв хвост собственным телом. Вспомнив, что костюм Флэша был цельным, Лен подумал, что хвост к тому же может быть смят внутри. Но когда ему удалось хорошенько сдвинуть Барри, Лен увидел хвост, гордо торчащий в маленькой дырочке в костюме Флэша. Прямо над задницей Барри. Должно быть, силы мета предусмотрели и этот разрез в костюме, и хотя бы за это Лен был благодарен. И все же он нахмурился, непонимающе глядя на хвост. Точно не павлиний. Выглядел знакомым, но Лен не мог припомнить животного, которому в природе могло принадлежало такое. Он был чуть длиннее предплечья Лена, но куда короче его павлиньего хвоста. Ярко-желтый, чуть-чуть коричневый у основания. Он был покрыт вроде бы мягкой шерсткой, но по форме был изломан, с острыми углами. На конце был широким, практически квадратным. А затем шел зигзагом, становясь все тоньше по мере приближения к месту, где крепился к телу Барри. Лен недоуменно моргнул, понимая, на что это было похоже, — на молнию. Ни у одного существующего животного не было такого хвоста. Барри застонал, приходя в себя. Все свое внимание Лен перенаправил с хвоста Барри на его лицо. Он очень надеялся, что чувствовал себя Барри не хуже, чем Лен тогда, и что через мгновение он будет в порядке. — Лен? — спросил Барри, глядя на него и вокруг себя. — Да, это я. Я тут. Как ты себя чувствуешь? — Я… в порядке, я думаю. Немного странно. Пузырка снова сбежала? У меня… У меня есть хвост?! — Да. И да, — признал Лен. Как только Барри озарило пониманием случившегося, все его тело напряглось. Он попытался извернуться, чтобы взглянуть на свой зад, но расстроенно нахмурился — хвост был куда короче, чем тот, который достался Лену. Барри был лишен возможности хорошенько на себя посмотреть. — Не могу… — вздохнул Барри, замирая с пораженческим видом. — Не могу увидеть. Что там? — Это… хвост, — ответил Лен с ноткой вины. — Не знаю, кому принадлежит. Я могу сфотографировать и показать тебе, если хочешь. Барри кивнул. Лен выудил из кармана телефон и сделал снимок. Телефон он вручил Барри, который вдруг завис, непонимающе хмурясь при виде фото. Но его глаза тут же округлились, а лицо начало заливаться краской. Он вернул телефон Лену и спрятал лицо в ладонях, очевидно жутко смущенный. Пытаясь его поддержать, Лен бережно сжал его плечо, но и сам Лен был в замешательстве. Он понятия не имел, почему Барри это казалось более унизительным, чем тот же самый павлиний хвост Лена. Мик развернулся к ним — на горизонте не было никаких угроз. Лен взглянул на друга и вопросительно вскинул брови, слегка склоняя голову и кивая на Барри. Но Мик, посмотрев на него, лишь пожал плечами — он, видимо, тоже не знал, что это за хвост и почему Барри это так смущало. — Что это?! Что там за хвост?! — прозвучал голос Циско по связи. Лен нахмурился — у Рамона явно отсутствовало чувство такта. Лен хотел дать Барри хотя бы пару минут, чтобы привыкнуть к новому состоянию, а потом уже спрашивать. Мик придерживался позиции Лена, но, конечно же, Циско никогда не мог засунуть свое любопытство куда подальше. Лен игнорировал все вопросы, которыми их заваливали Циско и Кейтлин, когда Барри настигли пузырьки; его слишком заботило состояние Барри, чтобы отвлекаться на этих двоих, когда у них даже не было полезной информации. Но этот вопрос Барри услышал отчетливо и ясно. — Это… это… У меня… — Барри тяжко сглотнул, продолжая прикрывать лицо руками. — У меня хвост Пикачу. — Что это блять за херня? — спросил Мик. — Покемон. Самый главный, — ответил Лен, наконец понимая. — Вроде бы кролик электрического типа. — Вообще-то они больше похожи на… мышей, — исправил его Барри. — Я… блять! Я просто… я в лабораторию! Барри унесся, прежде чем Лен смог сказать хоть что-то. Он нахмурился, глядя в пустое пространство, где Барри был только секунду назад. На самом деле Лен понимал, почему это могло смутить Барри. Настоящее животное наподобие павлина, считающееся царственным, было одним делом. Животное из детского мультика, использовавшее силы молнии и электричества, — это неприкрытая пародия на Флэша. Было понятно, почему Барри не хотел, чтобы его видели с этим хвостом. Но он не должен был убегать от Лена. Барри должен был знать, что Лен никогда не стал бы смеяться над ним, тем более открыто. Если бы Лен и позволил бы себе какую-то реакцию, то максимум — это пару смешков. Но смеяться над Барри, когда для него это было так дискомфортно, так смущающе, он бы не стал. Лен прекрасно знал, как такая реакция могла глубоко ранить. И так жестоко обойтись с человеком, о котором он заботился, Лен не мог. Лен вырубил коммы. Циско больше ничего не говорил, но Лен и не ожидал. Барри уже наверняка вернулся в лабораторию, и Лен собирался вслед за ним. Это было очевидно. Но сообщать о своих планах Флэш-команде он не собирался — ему не нужно было приглашение. — Скажи пацану, я желаю ему всего наилучшего. Мне нет смысла идти и толпиться там, смущая его еще больше, — сказал Мик, без лишних слов понимая, куда собирался отправиться Лен. — Может, тебе стоит сказать ему, что он может тебе признаться в чем угодно, и все у вас все равно будет ладно-прохладно. Лен слегка улыбнулся в ответ на заметный каламбур. Он благодарно кивнул Мику, а затем выдвинулся в Star Labs.

***

Лен следил за Барри, пока Флэш-команда суетилась и пыталась помочь другу. Барри уже переоделся в толстовку Star Labs и теперь сидел на кровати в смотровой. Его Пикачу-хвост торчал позади, между толстовкой и штанами. Милый, такой солнечный хвостик. Барри же, напротив, выглядел слишком несчастно. Лен подпирал стенку в смотровой Star Labs уже практически целый час. В его позе сквозило спокойствие и безразличие, почти что скука, будто его едва ли заботило происходящее. Конечно же, это была лишь игра на публику. На самом деле Лен безумно волновался за Барри. Он знал, что ему можно было не прятать свое беспокойство от этих людей. Но привычка в нем уж слишком укоренилась. Но не только чтобы защищаться самому. Если он даст своим эмоциям волю, то может не сдержаться и наброситься на кого-то здесь. Все они были умными людьми, они заботились о Барри, это было понятно. Но иногда они были так легкомысленны и беспечны. Если они ранят Барри, беспечно сказав что-то или сделав… Лен с большой вероятностью мог сделать то, за что из лаборатории его вышвырнут. Но тогда он не сможет приглядывать за Барри. И на данный момент Циско Рамон и Джо Уэст были первыми в убийственном списке Лена. Они оба не прекращали хихикать над Барри и даже не пытались скрывать. Смех мог быть естественной реакцией, когда кто-то вдруг обзаводился хвостом. Мик смеялся над Леном, и Лену очень хотелось нарезать Мику по самое не хочу. Но они оба знали, что Лен был просто раздражен насмешками друга, и его чувства это на самом-то деле не ранило. Но Барри… Барри выглядел так, будто каждый раз, когда кто-то смеялся над ним и его хвостом, его ударяли в живот. Как они могли этого не замечать? И Айрис была не лучше. Она не смеялась, этого Лен не отрицал. Но она продолжала давить на Барри, требуя рассказать ей, не скрывает ли он что-нибудь от нее. У них — Барри и Айрис — были близкие братско-сестринские отношения. Лен знал это. И наверняка за все эти годы у Барри накопилось достаточно секретов от Айрис. Ну или, по крайней мере, так считала она, не преминув напомнить Барри об этом. Теперь они все прекрасно знали, что избавиться от хвоста Барри мог, только рассказав свой секрет. Айрис почему-то была убеждена, что в секрете Барри держал что-то именно от нее. Барри сказал, что это не так, что от нее он не скрывал ничего важного. И Лену показалось, что он говорил правду. Айрис же не поверила, продолжая давить. И даже на секунду не притормозила, чтобы подумать, что Барри мог хранить секрет от кого-то еще. Может, она вела себя так, потому что беспокоилась о Барри, хотела помочь и чересчур увлеклась. Или, может, потому что она слишком была зациклена на себе. Но Лен пытался воздержаться от суждений, пока он был не слишком уж в хорошем настроении. Но Барри уже сказал всем, что он на постоянной основе занимался сексом с Леном. На самом деле, это было первой вещью, в которой Барри решил признаться. И на удивление, никто особо не возражал. Все уже либо знали, либо подозревали, кроме, конечно, Джо. Детектив нахмурился, ему словно стало некомфортно, но он сказал только то, что Барри уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно принимать решения. И, конечно, то, что он убьет Лена, если тот причинит Барри боль. И после этого Барри сказал, что он больше не знает, чем еще мог бы с ними поделиться. Прибавить ко всему этому Айрис, ее допросы, и терпение и терпимость Лена, подходившие к концу. Но хотя бы Кейтлин, как и всегда, не заходила за рамки уважения и профессионализма. У нее хватило такта не просить Барри об образцах шерстки с хвоста, иначе Лену пришлось бы вступиться. Никогда в жизни он не позволил бы Барри пройти через ту же боль, через которую прошел и он. Но Барри сразу признался, что хвост был очень чувствительным, так что Кейтлин была все еще занята поиском болеутоляющих, которые не выводились бы сразу из организма Барри из-за его метаболизма. Так что она посчитала, что образцы шерсти ей не нужны. Все равно она и не рассчитывала обнаружить что-нибудь полезное. Лен отступил, позволяя ей работать. Барри постоянно бросал взгляды на Лена, но быстро отворачивался. Было понятно, что он так сильно стеснялся своего хвоста. Лен хотел бы его подбодрить, но ему казалось, что делать это с толпой по соседству было не лучшей идеей. Так что он держался в стороне и особо ничего не говорил. Как и тогда, когда хвост был у Лена, они не приблизились к ответу на вопрос, как от этого избавиться иным путем. Зацепок было немного, и все же они делали все возможное. Только Барри выглядел все более и более несчастным. И сам Лен от этого не становился веселее. Тем временем ушел Джо, чуть позже за ним последовала и Айрис. Циско и Кейтлин переместились в другие части лаборатории, и Барри с Леном наконец остались наедине. Лен оттолкнулся от стены и приблизился к Барри, который все еще сидел на смотровой койке. — Тебе не нужно ничего говорить, — выдал Барри, когда Лен был еще на полпути к нему. — Я знаю, что выгляжу смехотворно. Барри словно сжимался в комок, пытался стать меньше, он словно ожидал словесной пощечины. Лен нахмурился. Неужели Барри и вправду думал, что Лен был настолько черствым и жестоким, чтобы сейчас начать его дразнить? В момент, когда Барри был так расстроен и уязвим? — Не более чем я со своим хвостом, — Лен попытался заверить Барри. — Твой хвост был сексуальным. Мой — позорный. — Ну, а мне кажется, что твой хвостик очарователен. — Тогда почему ты его не потрогал? — Барри заскулил. — Почему даже не подходил ко мне с тех пор, как пришел сюда?! Нам не нужно скрывать наши… ты же знаешь, что я им о нас рассказал, и все было в порядке! Я выгляжу глупо, и ты хочешь смеяться, просто пытаешься уберечь мои чувства. А вот это было больно. Лен нахмурился сильнее, выслушивая весь поток слов. Барри на самом деле думал, что что-то вроде пушистого желтого хвостика в виде молнии будет достаточно, чтобы Лен перестал хотеть его. Барри и вправду не верил, что это никак не повлияет на отношение Лена к нему. И Лен хотел это исправить. Но как? Star Labs были не лучшим местом для того, чтобы показать Барри, как сильно Лен его хочет. — Барри… Если твой хвост хоть сколько-нибудь походит на мой, я правда думаю, что ты не хотел бы, чтобы я касался его на публике. Барри только надулся и фыркнул, скрещивая на груди руки. Ну держись, подумал Лен. Он быстро, в несколько шагов приблизился к Барри, без всяких сомнений касаясь его хвоста. Касался Лен лишь подушечками пальцев, он легко провел ими по кончику мягкого хвоста Барри. И Барри вдруг затрясся всем телом, выдыхая. Лен убрал руку, вместо этого укладывая ладонь на предплечье Барри и обнадеживающе сжимая его запястье. — О. Ох… бля-я-я-ять! — часто дышал Барри. — Ты чувствовал это так?! Как?! Как ты…?! — Я себя хорошо контролирую. Но тебе это не нужно, Барри. Расслабься. Я с большим удовольствием о тебе позабочусь, — мягко промурлыкал Лен. — Но думаю, тебе захочется заняться этим в более приватной обстановке. Если только ты не эксгибиционист в душе, о чем ты мне не рассказывал. Но, для справки, я открыт к подобного рода предложениям. Лен улыбнулся Барри, пытаясь всем своим поведением показать, как сильно он хотел быть рядом со спидстером. И поддерживать Барри он был готов абсолютно любым способом. Ровно как и Барри готов был поддержать его. Барри наконец немного расслабился, стеснительно улыбаясь в ответ. — Когда хвост трогала Кейтлин, я так себя не чувствовал, — Барри покачал головой. — Она обследовала его как доктор, и ты об этом знал, — объяснил Лен. — И я думаю, ты не особо чувствуешь к ней влечение. Как и с другими чувствительными частями твоего тела, имеет значение, кто трогает хвост и как. — Полагаю… думаю, это имеет смысл. Барри краснел, не глядя на Лена. Лен придвинулся ближе, трогая ладонью спину Барри, но крайне осторожно, чтобы не коснуться его хвоста. — Я хочу тебя, Барри. Я держался в стороне, только потому что хотел дать шанс твоим друзьям разобраться со всем этим, хотел дать тебе время привыкнуть. Но между нами ничего не изменилось, — прошептал Лен на ушко спидстеру. — Я хотел тебя с первой нашей встречи. И ничто этого не изменит. И уж точно этого не изменит миленький пушистый хвостик, на который я так и хочу наложить свои руки. Мне уже не терпится вычесать его, поухаживать за ним, как ты ухаживал за моим. Если ты, конечно, захочешь. — Да, да, конечно хочу! — прошептал Барри в ответ. — Прекрасно. Лен заулыбался еще больше, укладывая другую ладонь на щечку Барри. Барри еще больше расплылся в улыбке. — Но сперва я хочу, чтобы ты знал: если есть что-то, что ты хочешь сказать мне… что угодно, что может все исправить, если ты произнесешь это вслух… Я выслушаю. И не буду судить. И я по-прежнему буду хотеть тебя. Ничего между нами не должно меняться, если только ты сам того не захочешь. Улыбка Барри немного померкла. Было ясно, что Лену он не верил. Лен сглотнул неприятное ощущение — недоверие Барри по-прежнему ранило. — Ничего такого. Я… Мне ничего не приходит в голову. Но если придет, я расскажу, — ответил Барри. И очевидно было, что он лгал. Лен целиком и полностью был в этом уверен, но спустил все на тормозах. Он не будет давить на Барри, пока тот сам не будет готов сказать. Силы Пузырки и так давили больше положенного. Честность в общении между людьми, уважавшими друг друга, была важна. И Лен это прекрасно понимал. Его собственное признание привело к чудесным результатам. Но сейчас это был выбор Барри. Заставлять кого-то признаваться в чем-то, когда он не был готов, — это неправильно, и Лен не хотел в этом участвовать. Лучшее, что он мог сделать, — поддержать Барри и его желание высказаться, дать ему знать, что Лен будет рядом несмотря на то, что именно скрывает Барри. Но Лен будет деликатен и осторожен — он не будет торопить Барри. Под слишком сильным давлением Барри мог просто закрыться от него, испугавшись напора. — Хорошо. Если что-нибудь придумаешь, знай, что я всегда готов выслушать. Лен поцеловал Барри в лоб, и спидстер удивленно моргнул. Барри понемногу расслаблялся; он заметно успокоился, потому что Лен не давил дальше, не требовал другого ответа. Лен же думал о том, что им пора. — Так что? У тебя есть еще какие-то планы на остаток дня? Или ты достаточно свободен, чтобы отнести нас ко мне, где я смог бы показать тебе, насколько сильно мне нравится твой хвостик? — спросил Лен с ухмылкой. Усмехнувшись в ответ, Барри подхватил Лена на руки и унес их из лаборатории прочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.