Глава 16. Первое испытание
31 января 2018 г., 04:01
Гарри засомневался, я была права, если он примет мою помощь, то наверняка сможет победить дракона и выйти сухим из воды. Что-то со мной не так, думал он, откуда дочка модельера может знать, как одолеть дракона? А как я узнала про Хагрида и Сириуса? Очевидно, что эти вопросы не давали ему спокойно спать по ночам. Мы не общались ровно сутки, и это была не моя инициатива.
За завтраком он меня не встретил, потому что мне хотелось нагнать на него чувство собственной важности. Но во время обеда они всё-таки смогли меня отловить. Выглядела я, честно говоря, неважно. Как бы не укладывала волосы, они всё равно топорщились в разные стороны, а под глазами красовались неприятные мешки. Да, мне тоже не спалось. Вдруг я проебалась по всем фронтам и он просто пошлёт меня куда подальше?
— Хорошо, я тебе верю. Помоги мне, — под моё внутреннее ликование Гарри признал свою несостоятельность.
— Долговато тебя клинило, — с насмешкой произнесла я, после чего зевнула. — Ох, пойдёмте в библиотеку. Я подготовила материалы.
— Материал? Но мы перерыли все возможные варианты! — сокрушалась Гермиона, словно это предложение её обидело.
— Но вы не включили логику и хитрость, — в силу недосыпа мой голос прозвучал слегка раздраженно, и до библиотеки мы дошли молча. Ребята были в предвкушении, а я всё же была немного обижена. Столько сил потратила на помощь Гарри, рискнула собственной репутацией, а он мне не верит? Хотелось рвать и метать, но времени на это не было совсем.
— Манящие чары? — удивилась Грейнджер, когда мы подошли к самому дальнему столу в библиотеке, на котором красовалась гора толстенных книг с кучей закладок. — Как это поможет?!
— Скажи мне, Гарри, в чем ты силён? — я уселась за стол, облокотившись на руку, и устало прикрыла глаза.
— Силён? Но… у меня нет никаких сильных сторон, — промямлил он невнятно.
— Не надоело врать самому себе? — мой голос снова стал язвительным. — Подумай ещё раз.
— Квиддич, — ответил он четче. — Чтоб только хорошая поддержка была…
— Пра-авильный ответ, — протянула я. — Все знают, что ты хорошо летаешь.
— Но на состязания можно брать только палочку, — Гарри очевидно не поддавался моим убеждениям.
— Та-дам! — я с грохотом поставила на стол огромный том книги про манящие чары. — Ты позовёшь «Молнию» к себе.
— Умно, — наконец-то признала Гермиона.
— Не надо аплодисментов, — самодовольно махнула я рукой.
— Неужели, ты всю ночь собирала нужные материалы? — Поттер открыл одну из книг, что была насквозь пронизана закладками.
— Угу, — сквозь сон пробормотала я. — Тебе надо за два дня овладеть манящими чарами. Время пошло. Гермиона, ты же ему поможешь?
— Разумеется, — согласилась Грейнджер. — Иди лучше поспи.
— Спорить не стану, но… — я положила на стол аккуратно сложенную мантию-невидимку. — Не разбрасывайся добром, Гарри. Сейчас её взяла я, в другой раз кто-нибудь другой.
Как только покинула библиотеку, наконец-то дала волю своим чувствам и практически взвыла от усталости. Глаза слипались от недосыпа, а спину жутко ломило, ведь большую часть ночи я провела под столом, избегая Филча и его противной кошки. Почему это тело такое нетренированное?! Вот дома у меня был рекорд: почти три дня без сна за просмотром сериала! И я не собиралась на этом останавливаться! А здесь… ну что это такое?! Позорное подростковое тело…
— Ай!.. — в полудрёме я не заметила человека, стоящего передо мной, и, не открывая глаз, пробурчала: — Сердечно извиняюсь, мне прямо…
— Ты чего? — неожиданно почувствовала на плечах чьи-то руки.
— М? — я с трудом приподняла одно веко. — А, Драко, здрасьте. Маршрут не изменился, мне прямо.
— Бессонная ночь? — Малфой вгляделся в моё лицо, сократив дистанцию между нами.
— В последнее время нам слишком много задают, — зевнула я. На самом деле хотелось сказать «А тебя это ебать не должно», но сил на препирательства не было. — Пропусти, я сегодня прогуливаю.
— Да ну? — он усмехнулся и одним резким движением отодвинул меня к стенке. — И почему ты себя так ведёшь?
— Во славу Сатане, конечно, — пробурчала я, не открывая сонных глаз.
— К твоему сведению, сегодня воскресенье, — едко Драко усмехнулся.
— Вот это поворот, — только сейчас разлепила веки и поняла, насколько мало расстояние между нами, что не могло не отрезвить. — И что ты, собственно говоря, делаешь?
— Ничего, — Малфой продолжил прожигать меня своими выразительными серыми глазами, всматриваясь в каждую пору на коже. Под его напором мне стало как-то неуютно, и я поёжилась на месте. Нет, он точно нарывается.
— Если хочешь что-то спросить, лучше говори сразу. Сам знаешь, у меня нога лёгкая…
— А то я не в курсе, — Драко недовольно цокнул языком и сделал пару шагов назад. — Ладно… забудь.
— Чего? — я недоумённо смотрела ему в след, покручивая палец у виска. — Совсем ебу дал… Ой, не к добру это.
После этой немного странной ситуации я вернулась к себе в комнату. О, кроватка, я думала мы больше не встретимся! Когда мы виделись в последний раз, я никак не могла уснуть из-за совести! Эта лярва орала на меня с такой яростью, что я подняла свою пятую точку и спустилась в гостиную и обнаружила там забытую мантию-невидимку. Мы точно оставили спасение волшебного мира на того человека? Но оно и к лучшему, ведь я нашла столько информации на манящие чары, что мне кажется лишь от одной мысли о них меня начинает тошнить. Может, я так дорасту до уровня Гермионы… да, мечтать не вредно.
Меня не отпускает смутное ощущение, что кто-то надо мной издевается. Ну, или само моё подсознание — а моё ли? — меня отвергает. Дело в том, что даже добравшись до Царства Морфея, я попадаю в неприятности. А неприятности ли? Сны это всего лишь игра нашего воображения, ничего более, но то место… странное, кажется, бескрайнее пространство где с потолка свисают часы на цепочке, что тикают ровно в такт друг другу, а под ногами блестят шестеренки, с крутящимися по часовой стрелками. К ним нельзя прикоснуться, ведь все они так близко и так далеко одновременно. В принципе, ничего такого, обычный сон, но мне никогда не снилась она… Мария Адерли, собственной персоной. С длинной юбкой, как у монашки, и лицом, практически полностью закрытым волосами.
Это точно она, ведь именно такое отражение в зеркале я увидела в свой первый день в новом теле. Мария что-то говорила, тянула ко мне руки, но меня будто бы куда-то тянуло. подальше от неё. В итоге я проснулась в холодном поту, а мои соседки были весьма напуганы тем, как я умею орать. Чувствую, совсем скоро они будут просить о моём выселении.
Но время было вечернее, поэтому я снова завалилась спать, особо не обдумывая приход покойницы. Ну, мало ли, ей там скучно. К счастью, кошмар не повторился, сменившись какой-то бессмысленной какофонией из картинок с будничными вещами. На самом деле, обычно я не запоминаю свои сны, но тот леденящий поджилки ужас от вида Марии я запомнила надолго.
Понедельник выдался весьма типичным, уроки, еда, домашка и бла-бла-бла, но вот атмосфера… все были в предвкушении первого испытания турнира, а мне неожиданно стало как-то боязно. Боязно ещё и от того, что я забыла это «простенькое» заклинание для победы над драконами. Да, это, конечно, мелочь в рамках большого цикла романов о Гарри Поттере, но я была уверена, что даже гуглила эту информацию совсем не так давно, ведь перечитывала первые несколько книг.
— Опа, — проходя через холл первого этажа, я обратила внимание на Диггори, что был окружён фанатками и неспеша шёл в другую сторону. — Как думаешь, сказать ему?
Гарри сразу понял, что я имею в виду, и, отправив Гермиону в класс, мы двинулись в сторону Седрика. Проблемой стали чёртовы курицы из Пуффендуя, что вились вокруг своего чемпиона, как змеи подколодные. Но, когда прозвенел звонок, мозг Гарри сгенерировал гениальную идею — магией сбросить учебники Диггори на пол. Заносчивые сучки помочь ему, естественно, не соизволили и просто убежали на урок.
— Драконы, — прошептал Поттер, подходя к старому знакомому, чтобы помочь с книжками. — Первое испытание — это драконы.
— Что? Ты уверен? — удивился тот, и посмотрел на меня. После моего утвердительного кивка, он продолжил. — Остальные тоже в курсе?
— Да, они в курсе. — подтвердила я.
— Спасибо, — он одарил нас своей сногсшибательной улыбочкой и скрылся в ближайшем кабинете. Кажется, если так же улыбнётся драконам или русалкам, те отдадут всё, что у них есть — и себя в придачу.
Облегчённо выдохнула, решив, что дело осталось за малым, но не тут-то было. Стоило только обернуться, как откуда ни возьмись появился Барти Крауч-младший. Хоть визжи от неожиданности! Как ему вообще удаётся передвигаться так тихо, если обычно он стучит своей деревянной палкой по мраморному полу, будто по барабану?
— Что вы тут вынюхиваете?! — прорычал мужик, и его волшебный глаз начал бешено бегать от Гарри ко мне и так по кругу.
— Совсем ничего! — я схватила друга под локоть и потащила на Травологию. Нельзя было позволить этому мерзкому типу втереться к нему в доверие.
Дальше всё уже пошло своим чередом. Мы добросовестно отсидели все уроки и, на худой конец, пошли тренировать манящие чары в библиотеку. Как говорили учителя моей родной шараги: «Перед смертью не надышишься», и если бы в такой ситуации я услышала, как кто-то произносит эту фразу вслух — наверное, сошла бы с ума. Ещё никогда она не звучала так к месту.
— Accio словарь! — воскликнул Гарри, направив палочку в сторону толстенной книги, что лежала на столе. Та немного приподнялась, но тут же с оглушительным грохотом упала обратно. — Не получается!
— Надо пробовать до победного! У тебя всё получится, — подбадривала его Гермиона. — Другого выхода у нас нет!
— Не психуй, как младшеклассник, — я укоризненно посмотрела на него. — Времени в обрез. Завтра такой лафы, как сейчас, не будет.
Спустя ещё попыток пять у него всё-таки вышло, ведь он реально талантливый. Если бы захотел, смог бы дать фору даже Гермионе — но вслух я этого, конечно, не скажу. Ещё зазнается.
В гостиной Гриффиндора посоветовала Гарри как следует выспаться, но чувствую, с утра мне самой придётся искать у мадам Помфри валерьянку, потому что перед таким «событием» мои пожелания звучат чертовски глупо. Выспаться? Если только на том свете. Даже меня пробирает озноб при одной мысли о драконах и всей той ахинее, что нас ждёт дальше. Своими действиями я уже запустила какой-то совсем другой механизм, который может привести к чему угодно — к хорошему или не очень. Это как эффект бабочки: малейшее изменение в прошлом меняет будущее.
Чувствую себя азартным игроком, пытающимся манипулировать людьми и событиями, как обычными пешками. Это так глупо. Слишком много чести для такого мелкого человечишки, как я. Из-за этих мыслей сон как рукой сняло, и в итоге я легла довольно поздно. Советчик из меня тот ещё — как и спаситель мира. Хотя второе, пожалуй, мы ещё не до конца проверили.
Время пролетело, словно выстрел. Щелк! — и вот уже обед, а куда делось целое утро?! Оставался всего час, и валерьянка уже срочно требовалась мне. Гарри словно ушёл в нирвану с астралом и возвращаться явно не спешил. Только вот время продолжало нестись вперёд и сшибать всё на своём пути.
— Поттер, пройдёмте со мной, — профессор МакГонагалл стремительно подошла к гриффиндорскому столу в Большом зале. — Чемпионы уже начали подготовку к первому туру.
— Иду, — Гарри смиренно поднялся, и в наступившей тишине было слышно, как его вилка ударилась о тарелку.
— Удачи! — в один голос сказали мы с Гермионой.
— Адерли, и вы тоже, — Минерва взглянула на меня с высоты своего педагогического авторитета. — Вас ждут.
После её слов в зале стало не просто тихо — мёртво. Чемпионы чемпионами, но какое отношение ко всему этому имею я? Спотыкаясь, перепрыгнула через лавку и поплелась за Гарри и профессором. В какой-то момент мне действительно стало жутко — в частности, от бледного лица МакГонагалл и пустого, отрешённого взгляда Гарри. Он явно был где-то, точно не здесь.
Преодолев мраморные ступени Хогвартса и часть территории школы, мы подошли к шатру у поля для состязаний. Вокруг уже толпился народ, однако это волновало меньше всего. Минерва положила руку Гарри на плечо и пожелала удачи, а он ответил так, словно умер и воскрес только ради этих слов, а вот меня не покидало странное чувство, будто в этой палатке притаилось что-то по-настоящему жуткое. Как выяснилось — я ошибалась ровно наполовину.
Стоило мне войти, как меня силой втянули внутрь и заключили в крепкие объятия. Судя по мягкости приземления, это была женщина.
— Мари! Моя дорогая Мари! Я так по тебе скучала! — женщина с пшеничными волосами в бордовом пальто чуть ли не вдавила меня в себя.
— М-мама… пусти… умоляю… — прохрипела я, судорожно хватая воздух.
— Прости! Я просто так рада тебя видеть! — воскликнула Елена, тряся меня за плечи. — Ты так изменилась! Просто красавица!
— Кхм, — подал голос Барти Крауч с лёгким укором. — Не хочу мешать, но…
— Да брось ты, Барти! — Бэгмен хлопнул его по плечу. — Такая встреча!
— Простите, просто эмоции… — мама махнула рукой, как будто отмахиваясь от слёз, затем достала палочку. — Accio! — и из дальней части шатра к ней прилетел чехол с формой. — Гарри, переодевайся, прошу. Меня попросили подготовить одежду для чемпионов.
— Как только Гарри переоденется, продолжим, — деловито сообщил Крауч.
Я огляделась и встретилась взглядом с Седриком. Кивнув ему, принялась искать остальных чемпионов. Флёр нервно покусывала ногти, а Крам просто смотрел в стену. Я бы на их месте уже закурила или бахнула что покрепче — но, увы, не та история. Хотя, может, и зря…
— Поговорим, уважаемая, — я схватила маму за запястье и вытащила из шатра. — Как ты сюда попала? И почему не писала мне?
— Хотела сделать тебе сюрприз! — оправдывалась она. — Как только узнала про Турнир, написала Дамблдору и предложила сшить форму для чемпионов. Да и, судя по газетам… ты тут неплохо развлекаешься, — Елена ехидно прищурилась. — Ну, рассказывай! Что у тебя с Гарри Поттером? И что за переглядки с Седриком Диггори? А с Драко Малфоем? Знай, я не хочу зятя-индюка…
— МАМА! — рявкнула я, заливаясь краской. — Не неси чушь! Нет у меня ни с кем никаких отношений!
— Правда? Жаль, — вздохнула она. — Ну ничего, молодость ещё не закончилась. Если что — можно и договорной брак…
— МАМА!
—Да шучу я! — Елена звонко рассмеялась, а потом погладила меня по голове с такой нежностью, что у меня чуть не подкосились ноги. — Ты так изменилась. Папа бы тебя не отпускал ни на шаг…
На секунду боль пронзила сердце, как тысяча иголок. Хотелось упасть на колени и зарыдать, ведь в её взгляде переплелись радость и глубокая, давняя печаль. Это была материнская любовь — древняя магия, что когда-то спасла этот мир. Только теперь она была не для меня, а для той, кого мы потеряли. Я представила, как страдает эта красивая, почти богоподобная женщина, оплакивая своё единственное сокровище.
— Пойдём, — только и пробормотала я, прикусив губу, чтобы не расплакаться. — А то всё пропустим.
Вернувшись в шатёр, я с удивлением поняла, что он стал куда многолюднее. Каким-то чудом внутрь пробралась Рита Скитер и чувствую, о том, была ли здесь Гермиона, я узнаю из завтрашней «Пророка». А вот Крауч с Бэгменом уже испарились.
— О, мой Мерлин! — завопила Рита, завидев маму. — Миссис Адерли! Это вы сшили эту великолепную форму для чемпионов? Неужели?! Дадите интервью?
— Разумеется, — мама самодовольно откинула прядь волос и отвела репортёршу в сторону. Ну хоть от нас она отвязалась. Меня от одного её вида уже начинает трясти.
— У тебя замечательная мама, — тихо сказал Гарри с лёгкой завистью.
— Немного самовлюблённая, — я натянуто улыбнулась. — Ну, выкладывай. Какой дракон?
— Венгерская хвосторога, — мрачно выдохнул Поттер. Он выглядел так, будто вот-вот рухнет мне на плечо и зарыдает. — Я точно помру.
— Не сейчас! — я хлопнула его по плечу и взяла за руки. — Всё будет хорошо. Повторяй за мной: «У меня всё получится».
— У меня всё получится… — буркнул он без особой веры.
— Не слышу! — повысила я голос. — У меня всё получится!
— У меня всё получится! — уже увереннее.
— Вот! Всё получится!
— Всё получится!
— Ты справишься!
— Я справлюсь!
— Ты одолеешь дракона!
— Я одолею дракона!
— И докажешь, что достоин быть чемпионом!
— Я докажу, что достоин быть чемпионом! — теперь он почти кричал.
— Вот это настрой! — на эмоциях я обняла его.
— Какая прелесть! — щёлкнула вспышка, и голос Риты пронзил воздух. — Обе возлюбленные по очереди подбадривают своего чемпиона! Гарри Поттер — настоящий ловелас!
— Бесит, — пробормотала я, оборачиваясь. — А не пойти ли вам на х…
— Она просто очень хорошая подруга, — вдруг вмешался Седрик, приобнимая меня за плечи. — Она поддерживает всех своих друзей, верно, Мария?
— Конечно, Седрик, — в ответ я обвила его талию. — Рита, сделаете нам фото? Хочу в рамочку!
— А… — Скитер уже, кажется, сочиняла эпическую драму о многоугольнике чемпионов, но её прервали. С улицы раздался громкий свисток.
— О, начинается! — закричала она и поманила фотографа за собой. — Пошли быстрее!
— Слава Мерлину, свалила… — облегчённо выдохнула я, опуская руку. — Спасибо, Седрик… Эй, ты чего такой бледный?
— А? Ничего… Просто… мне пора, — Диггори натянуто улыбнулся и ушёл первым.
— Я буду болеть за тебя! — крикнула я ему вслед, на что он лишь махнул рукой. Бедолага, быть первым всегда тяжело.
— Нам тоже пора, — Елена снова подошла ко мне. — Прости, Гарри, мне придётся украсть её. — она мягко улыбнулась. — Удачи, ты справишься.
— Мама дело говорит! — подхватила я.
— Флёр, Виктор! И вы держитесь! Всё будет хорошо! — добавила она, не оборачиваясь, и увела меня из шатра.
Ликование толпы заглушал рёв дракона, доносившийся из каменистого оврага, именуемого полем битвы. Я застыла на месте, наблюдая издалека, как Седрик пытается перехитрить чудовище. Глупые комментарии Людо Бэгмена раздражали неимоверно, отбирая у момента всё напряжение и интригу. Я бы взбесилась, если бы на стадионе, полном людей, кто-то громогласно разбирал мои ошибки. Для них — это шоу. Для нас — реальное испытание.
Моё собственное дыхание то пропадало, то возвращалось, когда языки пламени едва не задевали Седрика. Он превратил камень в собаку, чтобы отвлечь дракона, схватил золотое яйцо — ура! — но в последнюю секунду оступился. Шведский тупорылый оказался не так уж туп и ударил огнём — прямо по нему.
— Кошмар! Бедный мальчик… — ахнула Елена, прикрыв рот рукой. — Это ужасно! Кто вообще придумал такое чудовищное задание?!
— Идиотов в нашем мире хватает, — буркнула я, глядя, как Седрика уносят с поля. — Мам, я…
— Иди, — она улыбнулась. — Я буду в учительской ложе. Думаю, ты услышишь, когда начнётся выступление Гарри.
— Да, — кивнула я и рванула в медицинскую палатку мадам Помфри. Не помню, насколько тяжёлой была рана у Седрика, но со стороны выглядело всё ужасно. Наверное, мама как-то заколдовала его форму — она не загорелась. Но руки были не защищены…
Я вбежала в палатку и наткнулась на раздражённую мадам Помфри, которая бурчала что-то про «немыслимую провокацию» и перебирала пузырьки с зельями.
— Девочка, ты чего пришла? Что-то болит? — спросила она, мешая какой-то раствор.
— Я… я за друга переживаю, — пробормотала, поглядывая на белые шторки. За одной из них кто-то тяжело дышал — скорее всего Седрик.
— Ну, ладно, проходи, — махнула рукой медсестра и скрылась за занавеской.
Диггори лежал, прикрыв лицо здоровой рукой — вторая и половина тела оказались ярко красные. Я мысленно оценила: мадам Помфри, похоже, снизила степень ожога с третьей до первой, но этого было не достаточно для моментального выздоровления.
— Хэй, чемпион, — сказала я, дотронувшись до его целой ноги. — Как ты?
— Рад, что это закончилось, — не убирая руки с лица, буркнул он. — Я думал, из меня сделают барбекю.
— Седрик Барбекю Диггори, — я попыталась рассмешить его. — Как тебе такое второе имя? Или, может, просто Шашлычок?
— Я запишу на будущее, — он наконец-то искренне рассмеялся.
— Сейчас будет уместна фраза «А я предупреждала»?
— Лучше не надо, — Седрик убрал руку, и я увидела его обожжённое лицо. — Не очень да?
— Симпатичного мало, — неловко хмыкнула я. — Но ты же знаешь, что прекрасен любым. Скоро заживёт.
— Вот как, — он неожиданно перешёл на серьёзный тон. — Знаешь, я…
— Вот это дерзость! Здорово!!! — проревел Бэгмен, заглушив даже рёв дракона. — Он схватил яйцо!!!
— Мне пора, потом ещё загляну, — бросила я, выбегая за занавеску.
— Лучше не стоит, — пробормотал Седрик, снова закрыв глаза. — Даже драконы теперь кажутся не такими ужасными, как… это. Н-да…
— Опа? — я уже собралась выходить, но взгляд зацепился за ярко-красные шарики на тумбочке. — Мадам Помфри!
— Что такое, дитя? — выглянула она из-за занавески в своей смешной шапочке.
— Это что?
— Ах! Близнецы Уизли! Хотели дым пустить, проказники. Учителя их остановили. Надо выбросить!
Стоило мадам Помфри отвлечься, я не раздумывая стащила одну из бомбочек и положила в карман мантии. Кто знает, когда такое добро пригодится? Потом я подумала, что нужно было бы взять их все из чувства некой предосторожности, ведь это достаточно полезные штуки, если смотреть в планетарном масштабе. Было бы очень удобно пустить дым в какой-нибудь битве с Волан-де-Мортом и… а что мешает сделать это на последнем испытании? Точно! Это отличная идея.
В каменистом овраге Гарри уже бегал туда сюда от огромной Хвостороги. Он не призвал молнию? Почему?!
— Гермиона! — я быстро поднялась на трибуну к гриффиндорцам. — Как оно?
— Пока не очень! — отозвался за неё Рон. — Хотя начало и не бывает хорошим!
— А ты, я смотрю, самый нервный тут, — едко прищурилась я. В это мгновение «Молния» прилетела, и Поттер взвился в небо. Он кружил над драконом, отвлекая её, пикировал, выныривал… Самка не взлетала, охраняла яйцо, следила глазами-хищниками. Один раз хвост полоснул по плечу — мантия порвалась, но, кажется, не глубоко.
Наконец, разозлённая Хвосторога взмыла в воздух. В тот же миг Гарри спикировал вниз, выхватил яйцо и вновь поднялся в небо. Победа!
Гермиона запрыгала на месте от радости и тут же схватила нас с Роном за руки, потащив в палатку. На её руке я сразу заметила следы от ногтей, что появлются, когда очень сильно сжимаешь кулаки.
— Гарри, ты был потрясающим! — взвизгнула Грейнджер, врываясь в шатёр. — Невероятно!
Виновник всеобщей радости лишь таращился на Рона. А тот — на него. Бледный, как школьный мел.
— Гарри, — виновато начал Уизли. — Кто бы ни подбросил твоё имя в Кубок… он хочет тебя убить.
— Да ладно?! — воскликнула я голосом знаменитого усача из не менее популярной у бабушек программы с главного федерального канала. — Вот это неожиданность! Ай! — Гермиона наступила мне на ногу, заставив заткнуться.
— Додумался? — холодно бросил Гарри. — Быстро же ты…
Гермиона переминалась, глядя на них. Рон уже было открыл рот, но чемпион опередил:
— Всё в порядке. Забудем.
— Но я… — очевидно, что Уизли было стыдно.
— Забудем, — повторил Гарри. Они странно заулыбались, а Герми не выдержала и разрыдалась.
— Ты чего? — я погладила её по спине.
— Вы такие идиоты! — всхлипнула она, обняла обоих, но тут же оттолкнула и убежала. У неё точно всё нормально?
— Вот даёт, — покачал головой Рон. — Пошли, Гарри, надо узнать оценки.
— Я вас догоню, — крикнула я им вслед, но они не удостоили меня своим вниманием. Через соседнюю шторку виднелась фигура Седрика, который уже принял сидячее положение — прогресс.
— Хэй, Седрик… — начала я, но тут же испугалась, ведь половина его лица была в какой-то оранжевой субстанции. — Мать моя женщина, ты как из котла вылез!
— Как всегда прямолинейна, — невесело усмехнулся он. — Судя по крикам, Гарри справился?
— Ещё как, — я аккуратно присела рядом. — А ты как?
— Жив, только за ожог сняли баллы, — он продемонстрировал своё обожжённое предплечье, на котором рыжая жижа уже засохла. — Но, честно, мне сейчас всё равно.
— В следующий раз будь осторожнее! — я махнула рукой. — Никто не знает, что впереди.
— Принято, — Диггори потрепал меня по волосам, поднявшись на ноги. — Бэгмен звал чемпионов, поэтому я пойду.
— Удачи, — кивнула облегчённо. Хорошо, что ему по большей части плевать на баллы.
— Кстати, испытание закончено, — напомнил он уже на выходе из медшатра.
— Ну? — не поняла я. Мы играем в «очевидные вещи»?
— Пари, — только и сказал Седрик, а у меня в голове уже заплясали чертята.
Примечания:
Спасибо, что читаете