ID работы: 6208700

Мой парень - дракон

Гет
R
Завершён
640
автор
Размер:
351 страница, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
640 Нравится 174 Отзывы 270 В сборник Скачать

Глава 24. Превзойти себя.

Настройки текста
      Бакугоу Кацуки привык возвышаться над другими, чувствовать свое превосходство везде и во всем, но даже в выстроенном им идеальном мире случаются такие ситуации, на которые он не может повлиять. Судьба не раз проверяла его на прочность и, к сожалению, не всегда парень оправдывал ее ожиданий. С одной стороны он был благодарен ей за подаренные возможности, за достойных противников, побеждая которых он возрастал над собой в разы, но порой судьба смеялась ему прямо в лицо громким истерическим смехом. Это издевательство Кацуки впервые прочувствовал в тот раз, когда он увидел Мидорию Изуку в стенах геройской академии Юэй, где он меньше всего ожидал столкнуться именно с этим человеком. Мальчишка, которого он с самого детского сада шпынял, который только и делал, что трясся по углам и хныкал, вдруг, совершенно неожиданно, смог взобраться на один пьедестал с Бакугоу Кацуки и даже загнать его в угол, угрожая скинуть того вниз. Когда Изуку заявил о том, что он собирается поступать в самую престижную академию для будущих героев, при этом не имея причуды, Кацуки, как и все остальные ребята сочли мальчишку за безумного сказочника, ведь всем было понятно, что таким, как Мидория Изуку, в Юэй путь заказан. Но отчего-то он продолжал твердо стоять на том, что ему там есть место. И, удивительно, но он, как настоящий мужчина, оказался в ответе за свои слова, и тот буквально утер нос Бакугоу Кацуки, когда заявился в класс 1-А, да еще и с неизвестно откуда появившейся сверхспособностью. С того самого дня все планы Кацуки на будущее стали рушиться, словно карточные домики, и как юноша не пытался собрать свои мечты по кусочкам, но Изуку вновь и вновь топтал их без какого либо сожаления, словно отыгрываясь на нем за годы издевательств и насмешек. По крайней мере, под таким углом видел эту ситуацию сам Бакугоу, хотя у Мидории даже подобная мысль не возникала, ведь он хоть и видел в старом вспыльчивом друге серьезного соперника, но он уважал его и его стремление стать лучшим из героев. Возможно, и на его примере тоже, помимо Всемогущего, в милом кучерявом мальчике еще в детстве зародилась мечта когда-нибудь стать великим героем и, судя по его стремительному росту в академии Юэй, у него есть все шансы добраться до вершины этого геройского «Олимпа», с чем никак не мог примириться Кацуки.       Но Мидория Изуку стал не единственным потрясением в его жизни. Самый первый пинок под зад он получил в тринадцать лет, когда неожиданно раскрылась другая сторона его способностей. В тот самый момент, когда он считал, что нет в этом мире ничего, что он не мог бы преодолеть, жизнь преподнесла ему серьезное испытание, с которым он не может справиться по сей день. Хотя минуло уже почти три года с момента, как он случайно раскрыл в себе способность перевоплощаться в могучего дракона, но результаты его интенсивных тренировок были сравнительно невелики. Наверное это потому, что он просто не знал, с какой стороны подходить к освоению этой необычной причуды, ведь ни о чем подобном он и сам раньше не слышал. Если его взрывная способность была ему вполне понятна, то с драконьей парень изрядно намучился, хотя бы для того, чтобы просто научиться летать. Первый год после открытия этой силы Кацуки не умел даже управлять драконьими крыльями: его часто заносило, он терял высоту и даже много раз падал, однажды чуть не утонув из-за своего же большого веса, когда он не справился с полетом и камнем упал в синее море. Но, не без упорства и множества неудачных попыток, Кацуки все-таки научился держаться в воздухе и теперь тот с легкостью мог преодолевать большие расстояния без каких-либо казусов. Парень так же научился целиться, используя драконье пламя, и этот навык он освоил куда легче, чем полет, хотя не обошлось и без пары десятков сожженных по неосторожности деревьев. В целом, Бакугоу постепенно привык к драконьей форме и даже стал по-настоящему ощущать это неуклюжее, огромное и мускулистое тело, которым управлять было не так уж и просто.       Хотя вторая причуда приносила Кацуки множество проблем и переживаний, но он не мог не признать тот факт, что ему отчасти повезло, что с ним такое произошло. Парню очень нравится ощущение какой-то значимости, особенности, что он отличается от других. Ему было обидно, что он не может похвастаться своей драконьей силой перед другими, утереть, так сказать, носы студентам Юэй, которые смотрят на него сверху вниз, но он понимал, что еще не время. Правда, желание открыть миру настоящего себя было настолько страстным, что это же желание стало самым большим толчком к принятию чужой помощи. И хотя новоявленный «драконий тренер» Кэзухиро Риота немало раздражал Бакугоу хотя бы тем фактом, что он очень силен, но у него было чему поучиться. К тому же парень просто не мог отказаться от помощи еще и по той причине, что этого очень хотела Нэо. Если бы он все-таки отказался, это выглядело бы как плевок ей в лицо, потому что девушка действительно беспокоилась о своем возлюбленном.       Все эти обстоятельства привели в итоге к тому, что Кацуки оказался придавленным лицом к земле и давился травой, которая под таким сильным давлением на голову парня навязчиво впивалась ему в рот, нос и глаза. Парень не привык валяться в ногах у кого-либо, и эта ситуация настолько его злила, что только на одной силе этой злости он смог оторвать лицо от земли, невзирая на мертвую хватку Кэзухиро.       - Что и следовало доказать в который раз, Бакугоу Кацуки, - с какой-то усталостью выдохнул мужчина, после чего он отпустил голову юноши и выпрямился. – Тебе нужно научиться контролировать себя, чтобы взять под контроль после и дракона. Ты слишком легко возбуждаешься.       Но Кацуки на это лишь презрительно фыркнул, после чего, не успев подняться на ноги, в прыжке атаковал Кэзухиро несколькими довольно мощными взрывами, но тот сразу же был остановлен одним точным и уверенным движением руки мужчины, когда тот схватился за запястье Бакугоу и отвел от себя взрывы. Кацуки тут же попытался повторить атаку, но уже свободной рукой, но и здесь Кэзухиро с легкостью увернулся, после чего сразу же оглушил юношу ударом колена в живот. Когда Кацуки согнулся от боли и присел на землю, чтобы отхаркнуться, Кэзухиро отпустил его и вновь спрятал руки в рукава своей черной юкаты. Когда Бакугоу поднял на того взгляд полный злости, Кэзухиро уловил в нем долю разочарования к самому себе, и это уже предвещало то, что до того начинает постепенно что-то доходить. Но юноша только пуще разозлился, смотря в эти пустые и безразличные черные глаза. Выражение лица Риоты никогда не менялось, даже во время боя, что говорило парню лишь о том, что тот действительно не видит в нем противника. В глазах Кэзухиро Кацуки всего лишь ребенок, и это читалось в ярко выраженной снисходительности на его лице. Больше всего на свете Бакугоу ненавидит, когда кто-то позволяет себе смотреть на него, словно на ничтожество или слабака, ведь он никогда не был на этом месте. Роль груши для битья всегда исполняли такие, как Мидория Изуку, но не может же быть, что он опустился до подобного уровня?       - Я заставлю тебя. . . – вытерев рот от слюней, Кацуки медленно поднялся на ноги и, сжав со всей силы руки в кулаки, уставился прямо в глаза мужчине, - смотреть на меня по-другому.       Он не стал ждать, пока Кэзухиро ему ответит, поэтому, заранее сосредоточив всю силу в правой руке, он выпустил резкий и удивительно большой взрыв прямо в сторону противника. Но он ожидал, что тот увернется и, воспользовавшись знаниями, которые он получил, наблюдая за тактикой ведения боя этого человека, с помощью небольшого взрыва он поднял себя в воздух и неожиданно для Кэзухиро атаковал того сверху другой рукой. Первый взрыв послужил всего лишь отвлекающим маневром, о чем мужчина догадался сразу же, как Кацуки оказался прямо над ним, но тому все-таки удалось увернуться, правда, не без последствий. Бакугоу все-таки смог немного задеть его, и взрыв повредил левый рукав юкаты Риоты. И хотя юноша не такого результата ждал, но он был доволен тем, что ему удалось в кое-то веки задеть Кэзухиро.       - Очень неплохо, - тихо усмехнулся мужчина, взглянув на обрывки, оставшиеся от его рукава. – Значит, ты все-таки умеешь наблюдать и анализировать, а не только бездумно бросаться на противника. Это уже хороший знак.       - Зато теперь ты не будешь прятать от меня свои руки, - отдышавшись, Кацуки смахнул капельки пота со лба и самодовольно ухмыльнулся. – Я ненавижу, когда меня недооценивают.       - С чего ты взял, что я тебя недооцениваю? Если бы это было так, я бы даже не взялся тренировать тебя.       Бакугоу был немного удивлен сказанным им, ведь ему все время казалось, что Кэзухиро не воспринимает его всерьез. Или он это делал нарочно?       - То есть, ты сам захотел обучать меня? Разве не Нэо уговорила тебя сюда притащиться?       - Разумеется, Мидория-тян подвигла меня к этому решению в своем душещипательном письме, где она поделилась своими переживаниями на твой счет и попросила меня оказать тебе помощь, но это далеко не единственная причина. Дело в том, что наша с тобой причуда слишком редкая. Таких как ты и я очень мало, мы на грани вымирания. Раньше, у самых истоков зарождения сверхспособностей в мире людей, драконья причуда была не такой уж и редкой. Но появление причуд, как известно, привело к мировому перевороту, и множество государств начали конфликтовать между собой. Люди просто напросто испугались всей этой силы и поэтому стали использовать ее друг против друга, из страха быть подавленными другими. «Уничтожай или уничтожат тебя» – так они считали, и эта позиция привела к тому, что людей с драконьей причудой начали использовать, как мощное оружие в войне за власть. За несколько десятков лет, пока войны не стали затихать и люди не приняли, наконец, свои сверхспособности, как нечто само собой разумеющееся, почти все драконы, к сожалению, были истреблены.       - Но. . . почему? Разве эта причуда не дает большую силу? Почему они не выстояли? – удивился Кацуки.       - Пока одни страны использовали драконов, как оружие массового поражения, другие страны создавали оружие им в противовес, что и привело к сокращению их популяции до единиц. Эти самые единицы, желая сохранить свою силу для будущих поколений, предпочли зарыться в глубокие норы до лучших времен. А правительство всего мира решило просто забыть о них и стереть большую часть информации об этой причуде за ненадобностью. Многие решили, что людей с драконьей причудой больше нет, и что все они давно повымирали, но, к счастью, они ошиблись, - Кэзухиро слегка развел руками и улыбнулся. – Я, как представитель столь редкой сверхспособности, очень озабочен развитием этой силы. Ты и я – самые молодые из носителей драконьей причуды, поэтому на нас с тобой лежит большая ответственность. Мы должны передать эту силу следующему поколению, чтобы драконье пламя никогда не угасло. Пока у меня нет детей, я хочу помочь тебе освоить эту причуду, чтобы однажды ты смог передать ее хотя бы одному своему ребенку.       - Но у моих родителей нет такой причуды. Отец сказал, что мой прадед умел нечто подобное, но он даже не уверен в этом. . .       - Драконья причуда, как и другие, может передаваться и через не одно поколение, но эта вероятность очень низкая, именно поэтому нас осталось так мало. К счастью, эта причуда доминантная, особенно если носитель мужчина, поэтому у нас с тобой есть большая возможность произвести на свет даже не одного дракона. Но эта сверхспособность считается сугубо мужской, поэтому вероятность рождения девочки с такой силой критически мала.       - А если. . . так, на вскидку, - Кацуки вдруг серьезно призадумался. – Если мать не имеет никакой причуды, шанс на то, что родится ребенок-дракон становится куда больше, верно?       - Такие союзы встречаются сейчас нечасто, но если один из родителей не имеет причуды, вероятность в девяносто пять процентов, что рожденный ребенок получит способность другого родителя, который является ее носителем. «Беспричудность», как таковая, не передается, так как причуды сами по себе доминируют, но есть и те редкие случаи, когда даже у двух родителей со способностями рождается ребенок без причуды. Это явление принято считать за некое отклонение, патологию, как врожденная инвалидность, например. Для нашего мира беспричудные люди стали такой же диковинкой, как люди с четвертой группой крови. То есть их относительно с другими не так уж и много.       На этом моменте Кацуки вспомнил о брате и сестре Мидория, которые всю свою сознательную жизнь считались беспричудными. И если Изуку вдруг обрел какую-то силу, что вызывало у Кацуки уже давно всякие нехорошие подозрения, то Нэо в обществе по-прежнему воспринимается, как какой-то инвалид. У парня от боли и стыда сжалось сердце, когда он вспомнил, как издевался над ней все ее детство, и как издевались над ней другие дети. А ведь и половины той боли, что она пережила, он даже представить себе не мог. Только сейчас он понял, что беспричудные люди не виноваты в том, что они такие. Ведь Кацуки почему-то не смеется над инвалидами-колясочниками или над людьми с ДЦП или синдромом Дауна, тогда почему он позволял себе издеваться над этой девочкой и ее братом? Чем он лучше тех, кто высмеивает больных людей?       - Получается. . . ты решил мне помочь, чтобы я смог передать эту причуду далее? – подытожил Кацуки.       - Чему ты сможешь научить своих детей, если ты и сам ничего не знаешь о своей силе? – Кацуки были неприятны эти слова, но он понимал, что это действительно так. – Если бы твои родители были осведомлены об этой силе, ты бы сейчас так не мучился. Ты же не хочешь такую же судьбу и своим детям? – Бакугоу промолчал, и это молчание Риота принял за согласие. – Ты еще очень молод и можешь не до конца осознавать всю ответственность, которую возложила на тебя эта сила, но если ты сможешь приручить своего дракона, то ты получишь невероятную мощь, которая поможет тебе достичь все, о чем ты так желаешь. Мидория-тян мне сказала, что ты хочешь стать героем на уровне Всемогущего, верно?       - Я хочу превзойти его, - уверенно ответил тот. – И поэтому я сейчас стою здесь. Если ты действительно можешь меня чему-то научить, то валяй. Я готов.       Кэзухиро лишь улыбнулся, но он воспринял его слова всерьез, потому что увидел в его глазах целеустремленность и осознанность, которой не было до сего момента. Конечно, за время тренировок он может сто раз передумать и изменить свое решение, но если ему хватит стойкости удержать эту решимость до самого конца, то у Кацуки есть все шансы обуздать зверя внутри себя.       После серьезного разговора с Риотой Кацуки действительно был настроен решительно. Отношение к мужчине у него не слишком переменилось, но теперь он немного осознал, насколько важно не только для него, но и для его близких сможет ли он сделать драконью силу всецело своей. Кто знает, может быть кто-нибудь из его детей унаследует эту силу, и Бакугоу бы очень не хотелось, чтобы этот ребенок пережил все то, что пришлось пережить ему. И хотя парень на самом деле до конца не понимал, насколько большой силой он может обладать, но ему было очень интересно узнать, на что на самом деле способен этот дракон. Ему не терпелось научиться перевоплощаться в него, но Кэзухиро останавливал его дикое рвение своим благоразумием, убеждая его в том, что всему свое время. Кацуки не из терпеливых людей, поэтому ему было очень трудно бороться со своими желаниями, но мужчина в течение первых двух часов тренировки сдерживал юношу, хотя это было нелегко. С ним может справиться только трезвый человек с холодной головой, совсем как Кэзухиро, потому что Бакугоу Кацуки любит испытывать терпение окружающих. Юноша нравился Риоте всем: и своим стойким духом, и своей целеустремленностью и страстностью, но один огромный минус мешал этому перспективному парнишке двигаться вперед – это его крайне вспыльчивый нрав. Управлять силой дракона на горячую голову невозможно, иначе он просто начнет сеять хаос вокруг, поэтому первым дело Кэзухиро стремился научить его справляться со своими необузданными эмоциями, чтобы однажды его же характер не привел к большой беде.       - Физически ты очень развит, Бакугоу-кун, - отметил Риота, наблюдая за тем, как после длительного спарринга он пытается отдышаться и восстановить силы, сидя на траве. – Для своего юного возраста ты очень ловкий, атлетичный и выносливый. Я в твоем возрасте даже вполовину таким не был.       - О, серьезно? – усмехнулся на выдохе Кацуки. – Значит, я смогу тебя превзойти еще быстрее, чем рассчитывал.       - У тебя есть на это все шансы, но для этого тебе придется сделать нечто простое, но сложное.       - Простое, но сложное? Что за ерунда? – усмехнулся Бакугоу, после чего медленно поднялся с земли и отряхнул свои штаны от пыли. – Выражаешься, словно какой-нибудь старый мудрец из книг, наподобие «Властелина колец».       - Как бы это странно не звучало, но это действительно так. Добиться гармонии между своим духом и своим телом довольно сложно, но на самом деле, если ты знаешь, как этого можно достигнуть, - это довольно легко.       - И как же мне добиться этой гармонии? Я не ощущаю никакого дискомфорта внутри, если честно. Я полностью себе доверяю, - юноша скрестил руки на груди и с некой иронией уставился на Кэзухиро.       - Ты практически всегда находишься в напряжении, держишься враждебно и агрессивно, словно отовсюду ждешь какой-то угрозы для себя. Это уже является большим признаком того, что ты пребываешь в дисгармонии со своим духом. Агрессией ты пытаешься подавить неуверенность и комплексы, которые ты запрятал очень глубоко в себя. Сейчас ты начнешь это отрицать, но если бы ты заглянул в себя, то увидел бы, что тебе есть над чем поработать.       - Неуверенность? Комплексы? – с насмешкой переспросил юноша. – Я самый уверенный в себе человек! Нет у меня никаких комплексов!       - Неужели? – усмехнулся Риота, скрестив руки в ответ. – Тогда почему ты так сторонишься окружающих? Тебе страшно, что ты покажешься каким-то глупым или нелепым, что тебя недооценят, - эти слова явно зацепили Кацуки, что было ярко выражено в его перекошенном от растерянности лице. – У тебя самый настоящий «комплекс отличника». Ты так одержим идеей быть лучшим, что просто напросто перестал обращать внимание на свои чувства, на чувства окружающих тебя людей. Ты словно отключился от этого мира и живешь в каком-то своем, где ты победитель, где ты самый первый и самый лучший. Но когда реальность больно бьет тебя по голове, ты теряешься и начинаешь твердить себе: «Как же так? Я же лучший!». Хотя на самом деле в глубине души ты понимаешь, что лучших не бывает. «Лучший» - понятие, основывающееся на времени. Ты можешь быть лучшим сегодня и даже завтра, но послезавтра найдется кто-то лучше тебя. Эту цепочку нельзя изменить.       Кацуки до скрипа сжал свои зубы и устремил свой растерянный взгляд куда-то в траву под ногами. Он даже не знал, что сейчас ему ответить на это, ведь если он начнет рвать и метать, то только подтвердит его теорию. Кацуки всем естеством пытался отрицать слова Кэзухиро, но где-то внутри заселилось скользкое и ужасно неприятное чувство, напоминающее извивающегося червя. «Нет у меня никакого комплекса отличника» - пытался убедить себя юноша, но слова Кэзухиро слишком точно описали его внутреннее состояние. Именно это он и всегда и чувствует – страх, что он останется непризнанным, что кто-то займет его место на пьедестале героя, что он недостаточно хорош, недостаточно силен. Ведь именно об этом он постоянно и думает. Ведь именно это и причиняет ему нестерпимую боль изо дня в день.       - Но это можно поправить, Бакугоу-кун, - на лице мужчины появилась легкая и доброжелательная улыбка. – Неужели ты не хочешь стать не только на словах крутым, но и на самом деле? Чтобы все смотрели на тебя с завистью и восхищением, чтобы тебе подражали, чтобы тобой гордились друзья, семья и любимая девушка. Неужели ты готов все это променять на злобу и ненависть? – и вновь Кацуки промолчал, но осознанность в его глазах сказала мужчине все, что нужно. – У тебя может быть великое будущее, но для этого тебе придется, буквально, сломать себя и собрать заново. Готов ли ты к этому, или ты выберешь путь наименьшего сопротивления?       Искать легкие пути – не в характере Бакугоу Кацуки, и что он мог ответить на это, кроме как «да»? Если ему придется построить себя заново и перекроить свое сознание для того, чтобы достигнуть своей цели, он готов пойти даже на это, как бы сложно ему не пришлось.       - Тогда, раз ты готов, - Кэзухиро повернулся в сторону озера и указал на него рукой, - раздевайся и ныряй в воду.       - Зачем? – недоумевал Кацуки, пытаясь понять намерения Риоты, но его лицо было предельно серьезным, и он явно не шутил. – Как плавание может помочь мне в освоении причуды?       - А я не говорил, что ты будешь плавать. Ты будешь медитировать под водой.       - Чего?! – юноша пришел в еще больший ступор от заявления Кэзухиро. – Как это «медитировать под водой?»?! Медитация занимает время, насколько я знаю, а без акваланга я там долго не просижу!       - Лучший способ добиться гармонии тела и духа – это столкновение со смертью. Оказавшись в ситуации, где твоя жизнь зависит только от тебя самого, человек раскрывает дремлющие ранее способности. Встреча лицом к лицу со смертью поможет тебе пересмотреть свое отношение к ней и к жизни в частности. Только поняв, кто ты на самом деле и для чего ты пришел в этот мир, ты сможешь установить прочную связь между своим телом и духом. И к тому же, эта тренировка прокачает твое умение задерживать дыхание под водой, - улыбнулся с удивительной невинностью Риота. – Неужели, испугался?       - Нихрена подобного! – на самом деле Бакугоу не совсем понимал, почему Кэзухиро выбрал такой изощренный метод тренировки, но невзирая на то, что ему не слишком хотелось отсиживаться часами в воде, мужчина бросил ему вызов и он не мог его не принять. – Я так намедитирую, что перемедитирую тебя, умник хренов! – с этими словами он стал резво скидывать с себя одежду по пути к озеру, и когда его ноги оказались в воде он обернулся к Кэзухиро и выдавил нервную ухмылку. – Отсоси, патлатый.

***

      Каждая клеточка тела Кацуки требовала от своего хозяина помощи, посылая в мозг тысячи жалобных сигналов, для того чтобы он отреагировал на их призыв жить, не умирать. Кацуки не особо хотел погибнуть столь глупой смертью: захлебнуться водой и утонуть в этом сравнительно неглубоком озере, но он отчаянно пытался выстоять и продержаться в воде как можно дольше, ведь он уже дал себе и Кэзухиро слово, что он сможет это сделать. Его легкие жгло так сильно, словно внутри кто-то развел настоящий пожар; его горло раздирало от удушающей боли, и парень даже стал чувствовать, как понемногу его мозг выходит из строя. Но вот сердце билось в груди настолько быстро, настолько отчаянно, что его стук эхом раздавался у Бакугоу в ушах.       «Я выдержу. Я смогу» - повторял он себе вновь и вновь, из последних сил сжимая губы, чтобы не вдохнуть воды. Но когда юноша стал замечать, что он медленно начинает погружаться на дно озера, это стало тревожным сигналом к экстренному спасению. Кацуки понял, что если он задержится в воде еще немного, то просто потеряет сознание, и на последних его отголосках он заставил себя выбраться на поверхность. Сделав долгожданный выдох, с новым вдохом свежего кислорода в груди он ощутил резкую боль, которая тут же затихла. Получив долгожданную порцию воздуха, его легкие начали приходить в норму, и былое жжение довольно быстро исчезло, оставив после себя лишь легкое покалывание в груди.       И хотя это была вынужденная мера, Бакугоу очень злился на себя, ведь у него никак не получалось задержать дыхание больше, чем на две минуты. Ему так хотелось продемонстрировать Риоте, на что он способен, что с каждым разом он становился только злее, а время пребывания в воде лишь сокращалось. Мужчина это видел, поэтому тот решил дать некоторые наставления юноше, когда тот добрался до берега и уселся на камень, свесив ноги в воду.       - Бакугоу-кун, кажется, ты не совсем понял меня в первый раз, - мягко начал Кэзухиро, встав сбоку от Кацуки. Его босые ноги стали омывать небольшие волны, и он опустил глаза вниз, начав задумчиво наблюдать за искрящейся под лучами солнца водой.       - Ты требуешь невозможного, - огрызнулся Бакугоу, слегка встряхнув своими мокрыми волосами. – Человек без определенной причуды или тренировки никогда не сможет задерживать надолго дыхание. А у меня нет ни того, ни другого.       - Отчасти ты прав. Но с чего ты взял, что у тебя этого нет? – с этими словами мужчина медленно стал заходить в озеро, постепенно погружаясь в него. – У меня нет никакой водной причуды, и специальной тренировкой для ныряния я тоже не занимался. Но внутри меня живет гармония, благодаря которой я научился чувствовать свое тело по-настоящему, - когда над водой осталась только его голова, Кэзухиро обернулся и посмотрел на Кацуки. – Если тебе интересно, то засеки время, - и с этими словами мужчина тут же скрылся под водой.       Бакугоу действительно было очень любопытно, сколько Кэзухиро сможет там пробыть, поэтому он стал вести отсчет. И с каждой пройденной минутой его удивление все возрастало. Мужчины не было уже более четырех минут, а это уже слишком много для самого Кацуки. Но когда время перевалило за шесть минут, парень заерзал на камне из-за переживаний и резко поднялся на ноги, начав зазывать мужчину назад.       - Эй, патлатый! Ты живой там вообще? – но на его призыв никто не отозвался. Бакугоу начал чувствовать нарастающую внутри панику, ведь ему бы не хотелось, чтобы этот мужчина погиб прямо у него на глазах, даже если тот ему не шибко нравится. – Если ты сейчас же не вылезешь, я за тобой полезу!       Когда время стало подходить к восьмой минуте, а Кэзухиро все еще не показался из воды, Бакугоу решил больше не ждать чудес и вбежал в воду, но тут же остановился, когда увидел всплывшую на поверхность черную макушку. Когда над водой вновь возникло лицо Риоты, Бакугоу ощутил облегчение с примесью раздражения и удивления.       - Так ты не сдох?!       - Судя по интонации, ты за меня беспокоился, и это очень мило с твоей стороны, - усмехнулся Кэзухиро, начав медленно двигаться в сторону берега.       - Тебя не было черти сколько! Хрен знает, вдруг ты там суициднуться решил по тихому?!       Когда мужчина выбрался на берег, он слегка встряхнул своими длинными черными волосами, и прямо на глазах Кацуки вся жидкость с него испарилась, создав вокруг Риоты прозрачную влажную дымку, похожую на пар, исходящий от кастрюли с кипящей водой. Юноша был искренне удивлен этим, и на его немой вопрос Кэзухиро с улыбкой ответил: - Я могу пользоваться частично драконьей причудой без перевоплощения. Ты ведь так еще не умеешь, верно?       - Я даже не знал, что так можно. Когда я в человеческой форме, я могу использовать только взрывы.       - А ты пробовал? – этот вопрос загнал юношу в состояние ступора, на что Риота только тихо усмехнулся и покачал головой. – Ты наверняка задаешься вопросом, как именно я смог оставаться без воздуха так долго, но все предельно просто: я лишь слился со своей драконьей сущностью. Ты разве не знал, что у драконов очень большой объем легких? Им нужно много кислорода, чтобы создавать такие большие потоки пламени. Я лишь воспользовался этой особенностью, поэтому мне хватило воздуха, чтобы продержаться в воде достаточно долго для обычного человека. Я бы мог просидеть там еще больше, если бы ты не позвал меня.       - То есть. . . Ты под водой в дракона превратился что ли? – не понял юноша.       - Нет, ты меня неправильно понял, Бакугоу-кун, - покачал головой Риота, после чего он бросил взгляд на водную гладь вдалеке. – Я дал тебе это упражнение не для того, чтобы тебя помучить, а для того, чтобы у тебя появились условия, при которых ты сможешь достигнуть гармонии между своим телом, своим духом и драконом, который живет внутри тебя. Твоя проблема лишь в том, что ты гонишься за цифрами. Ты хочешь продержаться в воде как можно дольше, но суть этого упражнения совсем не в этом.       - Так в чем же тогда? – все еще не понимал Кацуки, и это начинало его понемногу раздражать.       - Ты должен продержаться в воде как можно дольше, но с использованием всех своих ресурсов. У тебя ведь есть не только человеческие ресурсы, но и драконьи. Иными словами: ты должен призвать силу дракона помочь тебе, но ты пока что лишь отталкиваешь ее, пытаясь справиться сам. Ты поставил мысленный барьер между собой и драконом, совсем позабыв нечто важное, - мужчина обернулся к Кацуки и с некой строгостью уставился ему в глаза. – Ты и дракон – это одно целое. Он – это ты, а ты – это он. Зверя нельзя приручить жестокостью и безразличием. Только духовная связь сможет объединить вас. Но это произойдет лишь тогда, когда ты сам от всего сердца попросишь дракона о помощи. Но разве он сможет тебе помочь, если ты будешь отторгать его силу?       Кацуки никогда не задумывался об этом, но подсознательно он действительно всегда отделял себя от дракона, словно это чудовище живет своей жизнью и не имеет к нему никакого отношения. Неужели лишь это стало причиной того, что он на протяжении трех лет не может взять свою же причуду под контроль? Неужели он и правда мысленно отрекается от этой силы?       - Наверное, я понял, - Бакугоу задумчиво, но с заметной тоской уставился себе под ноги. – Я пытался управлять драконом, словно своей зверюшкой, но ведь это и есть я. Все-таки. . . – юноша медленно стал входить в воду, - я попробую еще раз.       - Когда почувствуешь в воде, что твое человеческое тело не справляется, используй свои внутренние ресурсы. Самое главное – не паникуй и не теряй над собой контроль. Помни: главное – это не цифры, а гармония. Не гонись за лучшим результатом, а достучись до самого себя. В тебе действительно скрывается удивительно большой потенциал.       Когда Кацуки скрылся в воде, мужчина присел на край камня и, сложив руки на груди, стал внимательно следить за пока что спокойной водной гладью. Ненароком, он вспомнил себя в его годы, и эти воспоминания вызвали робкую, даже стыдливую улыбку на его лице. Возможно, Кэзухиро и не взялся бы тренировать Кацуки, если бы не увидел в один миг в этом горячем, темпераментом юнце прежнего себя. Мужчине было сложно поверить в то, что он когда-то был таким же агрессивным непоседой, считающим себя пупом вселенной, и словно весь мир вертится только вокруг его персоны. Эти воспоминания всегда сопровождались жгучим чувством стыда перед его наставником, которому пришлось не один год выносить его сложный и вспыльчивый характер, а так же бесконечное множество глупых выходок. Риота уже и не помнил точно, когда он из отпетого хулигана перерос во взвешенного, взрослого и доброжелательного мужчину, да и когда он злился в последний раз тот тоже не помнил. Благодаря учениям и наставлениям своего тренера, он обрел удивительный покой в душе, который изменил кардинально его взгляд на эту жизнь и на людей вокруг. Кэзухиро перестал видеть смысл в злости и гневе, в материальных благах и всяких земных наслаждениях, поняв и осознав, что жизнь слишком быстротечна, чтобы тратить дарованное небесами время на всякие ненужные глупости. Он понимал желание Бакугоу Кацуки быть первым и быть лучшим, ведь он сам все это прошел, но сейчас для него эти звания не имели никакого значения. Кэзухиро считал, что никаких вершин не существует, не считая горных. Человек способен развиваться всю свою жизнь, изо дня в день и до самой смерти, и лишь сама смерть станет последним пунктом назначения. Сколько бы люди не тянулись к, так называемой, «вершине», они никогда ее не достигнут, просто потому что ее не существует. Один человек будет заменяться другим и так до бесконечности, что мог подтвердить даже уход на покой вроде бы самого сильного героя планеты – Всемогущего. На его место обязательно придет другой, но будет ли это Бакугоу Кацуки или кто-то другой – покажет время.       Когда Кэзухиро насчитал уже четвертую минуту после погружения Кацуки в воду, он искренне забеспокоился о нем, хотя и старался верить, что тот не захлебнулся, а все-таки смог достигнуть гармонии с самим собой. Но навязчивый страх потерять юношу все-таки царапал его грудь изнутри, поэтому он напрягся и стал выжидать уже с волнением. «Дам ему еще минуту» - решил Риота, нервно перебирая пальцы. Он не сводил глаз с озера и, кажется, почти не моргал, но в один момент мужчина заметил волнение в воде. «Неужели, он все-таки справился?» - с воодушевлением подумал тот, но его радость сменилась искренним удивлением, когда спустя полминуты ожидания раздался мощный всплеск, а из воды стремительно вырвалось нечто большое, устремившись в небеса. Подняв глаза, мужчина замер, увидев парящего над озером белоснежного дракона. Он нарезал круги в воздухе, словно красуясь перед Риотой, и это ребячество со стороны огромного зверя вызвало легкий смех у Кэзухиро.       - Неужели, ты все-таки понял меня?

***

      Кацуки чувствовал себя странно после случившегося. Он даже не совсем успел осознать, как так произошло, что он в воде вдруг превратился в дракона. И хотя этот эффект продлился недолго, и он едва не разбился, когда неожиданно возвратился в человеческий облик на большой высоте, но благодаря своей взрывной способности он смог приземлиться куда безопасней, чем мог бы. И с того самого момента, как Кацуки оказался на земле, он даже с места не сдвинулся, а только неразборчиво бурчал себе что-то под нос и разглядывал свои руки, словно пытаясь убедиться, что эти руки действительно его. Кэзухиро некоторые время его не трогал, так как он понимал, что юноша пребывает в шоковом состоянии, но минут через десять он все-таки решился с ним заговорить:       - Как ты себя чувствуешь, Бакугоу-кун?       Кацуки ответил далеко не сразу. Какое-то время он продолжал задумчиво разглядывать свои руки, но после он поднял голову и с искренним недоумением посмотрел на мужчину: - Я. . . я сделал это сам. Я сам активировал причуду. Мне даже не пришлось ничего с собой делать. . .       - И каковы ощущения? – улыбнулся Риота.       - Ощущения? – вновь взглянув на свои руки, он с силой сжал их в кулаки, после чего на его лице растянулась широкая и крайне довольная улыбка, напоминающая больше злодейский оскал. – Охренительные.       - Не удивлен, - усмехнулся Кэзухиро, но его жуткая улыбка немного смутила мужчину. – Я в первый раз тоже ужасно гордился собой.       - Черт, - выдавив истеричный смешок, Бакугоу медленно поднялся на ноги. – Я же знал, что смогу однажды сделать это без крови! Черт, черт, черт! Наконец-то! – на какое-то мгновение юноша схватился за голову, после слегка ею качнул, как бы выбрасывая из головы лишние мысли, и перевел взгляд на Риоту. – Но пока что эффект был недолгим. Кажется, я пробыл в этом состоянии около двух минут.       - Тебе нужно как можно больше тренироваться. Если ты уже смог осознать, как именно работает эта причуда, то далее тебе стоит практиковаться в увеличении длительности ее использования. Сначала ты не сможешь находиться в форме дракона больше десяти минут, но если ты приложишь усилия, то ты сможешь владеть этой формой с минимальными ограничениями. Мой предел на сегодня – около шести часов.       - Шесть часов? – удивился Кацуки, но после он махнул рукой и стукнул себя в грудь кулаком, вздернув горделиво подбородок. – Я и больше смогу! Теперь я понял, как активируется эта причуда! Но одного я все-таки так и не понял, - задумался юноша. – Почему для активации причуды раньше необходима была физическая боль?       - Все предельно просто, Бакугоу-кун. Это обычная защитная реакция. У носителей драконьей причуды существует защитная реакция, похожая на животную. Ты, наверное, замечал на тех же кошках, что чем сильнее боль они ощущают, тем агрессивней становятся. У нас практически то же самое, но это зависит от болевого порога. Чем выше болевой порог, тем сильнее должна быть боль, чтобы непроизвольно активировалась защитная реакция дракона. И наоборот: при низком болевом пороге боль может быть минимальной, но такое я пока не встречал. Носители данной причуды по своей природе очень выносливы.       - То есть, если я вдруг получу серьезное ранение, находясь в своем нормальном состоянии, я все равно превращусь в дракона?       - Это можно научиться контролировать, но лишь со временем. А пока тебе придется еще потерпеть некоторые неудобства в использовании своей силы, - мужчина оглядел Кацуки снизу вверх. – Как, например, гулять нагишом.       - Хорошо, что я заранее снял свою одежду, - усмехнулся Бакугоу, начав одеваться, чтобы скрыть этот срам. – Но придется идти домой без трусов.       - На сегодня мы закончили. Переутомляться тоже нельзя, а тебя еще ждут другие дела, ведь день не окончен. Но, надеюсь, ты не позабудешь то, чему сегодня научился.       Когда Кацуки привел себя в нормальный вид и, наконец, оделся, он вдруг вспомнил об одном важном деле и достал из кармана свой телефон. Набрав номер Нэо, он прислонил телефон к уху и стал ждать гудков, но вместо этого услышал старый знакомый женский голос оператора, который сообщил ему неприятную новость о том, что в данный момент телефон девушки отключен.       - Что за нахрен? – с неким недоумением выпалил Кацуки, глядя на экран своего телефона.       - Что-то случилось? – поинтересовался Кэзухиро, заметив озадаченность в его глазах.       - Телефон Нэо отключен. Такого никогда не было раньше, - парень судорожно повторил звонок, но снова ему ответил оператор, из-за чего Бакугоу едва сдержался, чтобы не подорвать гаджет прямо в руке. – Что за херня там происходит?       - Может быть, он просто разрядился?       - Нет. У нее неубиваемый телефон и зарядка держится минимум сутки. А утром я видел, что телефон у нее был заряжен почти на сто процентов. Что-то не так. . .       - Что может случиться с юной леди в разгар дня? – задумался Кэзухиро. – Может, она его потеряла?       - Нэо может потерять даже свои мозги, но телефон – никогда, - Кацуки вновь набрал номер своей девушки, но и на этот раз ничего не изменилось. – Если в этом замешан Шиничи. . . – не договорив, юноша сжал в своей руке телефон до хруста костей. В его голову стали пробираться не самые добрые мысли, от которых Кацуки становилось все хуже и хуже.       - Шиничи? – переспросил Риота.       - Один скользкий тип, который увивается за Нэо. Я так не люблю оставлять ее с ним одну. . . Я жопой чую от него угрозу.       - Если ты так боишься за нее, зачем же отпустил ее одну?       - Потому что я дал ей слово, - и теперь Кацуки и сам был этому не рад. Если бы он мог взять свои слова назад, он бы непременно это сделал, но сейчас его больше беспокоит, почему телефон Нэо отключен, и он намеревался немедленно выяснить причину. – Мне нужно бежать. Я знаю, где она сейчас должна быть. Если я ее там не обнаружу, то. . .       - Может быть, тебе нужна помощь? – Кэзухиро обеспокоило состояние Кацуки, который сейчас был на грани срыва, но юноша на его вопрос лишь покачал головой и быстрым шагом направился в сторону тропинки, ведущей к спуску с холмов. – Если что, ты можешь рассчитывать на меня.       Бакугоу лишь махнул тому рукой, как бы в знак одобрения, но он не мог мешкать даже секунды. Возможно, Кэзухиро прав, и Нэо просто потеряла свой телефон, а может и разбила случайно, но на душе юноши было слишком неспокойно. Он желал убедиться в верности этих предположений лично, но его сердце больно сжималось от чувства тревоги, которое просочилось буквально в каждую клетку его тела. Парня даже начало подташнивать от волнения, но он старался все же держать себя в руках.       «Может быть, я просто себя накручиваю, - попытался успокоить себя Кацуки, правда меньше волноваться он от этого не стал. – Но ох как мне это все не нравится. Если этот ублюдок здесь как-то замешан, то я от него даже мокрого места не оставлю, - сорвавшись на бег, он стал спускаться с холмов в сторону трассы, но на какое-то мгновение он поднял глаза в небо, словно обращаясь к богам. – Пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.