***
- Любимая, я начинаю тобой гордиться, - сказал Сириус, унося супругу домой после ежедневных утренних занятий спортом. Та еле выдавила из себя улыбку, буквально без сил развалившись в его руках. - Прошли какие-то две недели, как мы стали заниматься, а ты уже можешь выжать из себя два захода по полтора круга вокруг дома. Если так пойдет дальше, то скоро мы сможем перейти к упражнениям и нагрузкам, - Диана на его слова только что-то неразборчиво проворчала, с трудом шевеля языком. - Вот и я говорю, что ты молодец, - по-своему понял ее реакцию Блэк. - Теперь ты в душ первая, а я пока скажу Нэнси, чтобы подавала завтрак. Он занес любимую в ванную комнату и, усадив на бортик широкой ванной, оставил ее приводить себя в приличный вид. Диана постаралась недолго нежиться под теплыми струями воды, зная, что возлюбленному тоже нужно освежиться. Переодевшись в легкое бежевое платье до колен без рукавов, она уступила супругу ванную и спустилась в гостиную, где Нэнси уже накрывала на стол. - Доброго утра, хозяйка, - приветливо поклонилась эльфийка, улыбаясь. - Доброе, Нэнси, - улыбнулась в ответ девушка, подходя к столу. - Ты, как всегда, молодец, - похвалила она домовика, оглядывая предоставленные блюда. - Все выглядит просто потрясающе. - Нэнси счастлива угодить любимым хозяевам, - радости эльфийки не было предела. - А это что? - спросила Диана, беря с края стола письмо. - Это пришло, пока вас с хозяином Сириусом не было, - ответила домовик. - Все готово, - сообщила она, выкладывая столовые приборы. - Приятного аппетита. - Спасибо, Нэнси, - сказала девушка, разворачивая письмо. Когда эльфийка исчезла, Диана села за стол и принялась читать. Пробежавшись взглядом по строчкам, она сразу узнала красивый почерк брата. «Дорогая сестра, я предлагаю не ждать, когда Волан-де-Морт объявит дату нападения на Косой переулок и, по его совету, купить все необходимое к школе сегодня. Я также отправил письма Северусу и Белле. Мы будем ждать вас с Блэком у входа в банк Гринготтс. Если твой муж хочет, пусть возьмет с собой друзей, только не объясняй им причину такой ранней закупки. Сошлись на то, что мы просто не хотим потом топтаться, когда будет много народа. До встречи в 4 часа. С любовью, твой брат, Люциус» - Ди, что ты там читаешь? Диана даже подпрыгнула от неожиданности, когда услышала оклик возлюбленного. Подняв голову, она смотрела на него, будто не понимая, что он тут делает. - Прости, не хотел тебя напугать, - виновато улыбнулся Блэк, садясь рядом. Он переоделся в голубую рубашку с распахнутым воротом, вязанную черную безрукавку и обычные маггловские темно-синие потертые джинсы. - Так, что ты там читаешь? - переспросил он, отпивая сок из бокала. - Люциус предлагает сегодня сходить в Косой переулок и купить все необходимое к учебному году, - ответила девушка, складывая письмо и подкладывая его под тарелку. Сириус заметил этот осторожный жест и нахмурился. Супруга явно не хотела, чтобы он прочитал сообщение. Ведь обычно она просто передавала ему письма, показывая, что ей нечего скрывать. Собственно сам юноша поступал так же. - С нами пойдут Северус и Белла, - продолжила рассказывать Диана, накладывая себе в тарелку творожную запеканку с ягодами. - Если хочешь, можешь тоже пригласить Поттера и Люпина с нами. Ну, и подруга Поттера тоже пусть присоединяется. - Ди, дай мне письмо, - потребовал Блэк, не спеша притрагиваться к еде. - Я же тебе уже пересказала его, - попыталась отговорить его девушка. - Диана, дай мне письмо, - повторил супруг, почти приказывая. Диана обреченно вздохнула, но вытащила письмо из-под тарелки и протянула юноше. Тот резко выхватил пергамент и, развернув, быстро прочитал сообщение. - Так вот, что ты хотела мне ночью сказать? - догадался Блэк, сужая глаза и переводя взгляд на девушку. Та только кивнула, понимая, что отрицать это бессмысленно. - Значит, он планирует нападение на Косой переулок. Когда? - Точной даты я не знаю. Он только сказал, что тогда, когда будет много людей. Незадолго до начала учебного года. - Ди, а ты не задумывалась, почему он предупредил только вас с братом? - еще больше нахмурился Сириус, откладывая письмо в сторону. - Ну, может, не только нас, - повела плечом девушка. - А ты о чем? - Ди, ваша семья одна из самых влиятельных и уважаемых в магическом мире. Как мы, Блэки, как Гринграссы, Пруэтты, Поттеры. Вообще, по-настоящему Древних и Уважаемых семей очень мало. Почти не осталось. И Волан-де-Морт далеко не дурак. Я уверен, что он в курсе, чьей поддержкой ему необходимо заручиться, чтобы за ним пошли другие. Он сам выскочил, как черт из табакерки. Один он ничто, а вот если он окружит себя несколькими влиятельными волшебниками, то за ним, а скорее за ними, пойдут и другие. Скорее всего, он сначала пришел именно к этим семьям. Мы, Поттеры, Пруэтты и так далее послали его далеко и надолго, а вот ваш отец и Гринграсс откликнулись. Я более чем уверен, что остальные узнав об этом, также присоединились к Волан-де-Морту именно потому, что такие как вы пошли за ним. И потом, когда ваш отец дал стрекача, сверкая пятками, он же пришел к вам, чтобы уточнить, а такого ли вы мнения, как и ваш отец. Ему необходимо, чтобы вы были рядом с ним. Окружив себя такими как вы он разрекламировал себя, и к нему потянулись другие семьи. И, сказав именно вам о своих ближайших планах, он ждет вашу преданность в благодарность за доверие. Но это, Ди, только одна сторона монеты, - Сириус вздохнул и, отпив еще сока, продолжил. - С другой стороны, он проверяет вас. Не исключено, что он следит за вами. Смотрит, с кем вы общаетесь, кого предупреждаете о нападениях. Ладно, я как твой муж могу пойти с вами за покупками. Но если я приглашу Джеймса, Лили и Ремуса, то это уже вызовет подозрения. Почему слизеринцы из окружения Волан-де-Морта беспокоятся о гриффиндорцах из штаба Дамблдора? Это вызовет сомнение в вашей преданности у Волан-де-Морта. Нет, Ди, им никак нельзя идти с нами. Я напишу Джеймсу, чтобы они пошли завтра, к примеру. Объясню, как предложил твой брат. Ох, Ди, он же теперь будет следить за каждым вашим вздохом. Нет, я не говорю, чтобы теперь не общаться с моими друзьями, но вы должны вести себя в рамках, не выказывая какого-то особого внимания. И еще, Ди, пока Волан-де-Морт ждет вашего признания, но его еще больше зауважают, когда он заставит вас преклоняться перед ним. Тогда другие его испугаются, и сами будут ползать у него в ногах. Он действительно не будет делиться властью и набирает слуг, а не единомышленников. - Ну, тут он обломится, - усмехнулась Диана. - Не на тех напал. Мы с Люцом, когда принимали его в Малфой-мэноре, сразу дали ему понять, что делаем ему огромное одолжение, общаясь с ним. Ты знаешь, у нас с Люцом больше других развито чувство собственного достоинства. Малфои никогда ни перед кем не преклоняли коленей. Перед нами да, но мы - никогда. И тем более мы никогда не будем унижаться перед грязнокровкой. - Ди, я не сомневаюсь, что добровольно вы никогда не уступите. Но мы понятия не имеем, кто этот Волан-де-Морт и какой силой он обладает. Скорее всего, это его ненастоящее имя, но тогда зачем ему скрывать свое происхождение, тем более что он хвастается, что является наследником самого Салазара Слизерина. Он может оказаться по-настоящему могущественным волшебником и пытаться заставить вас подчиниться. Я боюсь за тебя, любимая. Как бы он что-нибудь плохое не сделал тебе или твоему брату. - Ну, тогда его ждет большой сюрприз, - довольно улыбнулась девушка. - Какой ждал отца, когда он пытался наказать нас с Люцом, а потом валялся на полу, получив по себе своим же собственным заклинанием. Вот будет шоу, если его Пожиратели увидят, как их господин будет сражен своим же заклинанием. Он сразу поймет, что зря с нами связался. - Ох, Ди, хорошо если бы так, - как-то неуверенно проговорил Сириус. - Неужели я вижу сомнение? - усмехнулась Диана. - Блэк сомневается в работоспособности собственных защитных амулетов? Неужели у них есть срок годности? - Ди, не смейся. Я просто волнуюсь. Говорю же: мы понятия не имеем, кто этот Волан-де-Морт и на что он способен. А если он действительно наследник Слизерина, то я не берусь со всей уверенностью утверждать, что амулеты справятся. Потому что они не пробовались против Основателей. - Да какой из него наследник, Сириус? - рассмеялась девушка. - Салазар Слизерин - чистокровный маг и у него не может быть грязнокровки-наследника. Потомки Слизерина никогда не сочетались браком даже с полукровкой. Я знаю весь род Салазара, потому что наш Род один из ветвей его генеалогического древа. Никаких Волан-де-Мортов там и близко нет. А если он так гордится своим предком, то какого черта скрывает свое настоящее имя под кличкой? Он просто набивает себе цену, чтобы его уважали. Я тоже могу сказать, что я наследница самого Мерлина. И что? Сказать можно все, что угодно. Никто он. И прячет он свое имя именно потому, что оно не чистокровное, и он его стесняется. А если он и является каким-то странным образом наследником, то это говорит о том, что он бастард. Значит, кто-то из потомков Слизерина сходил налево с кем-то не из своего круга и получился наш Темный Лорд. На месте Волан-де-Морта я бы вообще молчала про такую случайность. Мне бы стыдно было даже заикаться, что я имею такое презренное отношение к великому Салазару. - Ну, в твоих словах есть логика, - вынужден был признать Сириус. - Вот увидишь, так и есть. А теперь давай позавтракаем, а то мне на голодный желудок плохо покупается, - Диана снова взялась за приборы и приступила к вкусной запеканке. - Ты такая красивая, - промурлыкал Блэк, медленно облизывая губы. - Не начинай, - остановила его девушка, шутливо грозя вилкой. Супруг расплылся в довольной улыбке, многозначительно смотря на нее. - Я устала после тренировки, - попыталась давить на жалость Диана, чувствуя возбуждение, которое ощущает возлюбленный. - И я хочу есть. - Брось, Ди, - Сириус опустил одну руку под стол и провел ладонью по ее коленке, забираясь пальцами под юбку платья. - Пойдем. Ты же тоже этого хочешь. - Это все наша связь, - пояснила девушка, отодвигаясь на стуле в противоположную сторону. - Тебе ночи мало было? - Мне тебя всегда мало, - еще шире улыбнулся Блэк. - До четырех часов у нас еще много времени. А потом позавтракаем. И пообедаем. Пойдем, Ди. Он встал и протянул супруге руку. Та недолго сомневалась и, вложив свою ладошку в его руку, тоже встала из-за стола. Зная, как любимая это любит, Сириус подхватил ее на руки и понес в спальню. Когда они вышли из спальни, время действительно было уже обеденное.***
Сириус с Дианой шли по Косому переулку, взявшись за руки и переплетя пальцы. Народу, как и предполагалось, было немного. До начала учебного года оставалось чуть больше месяца, и ажиотажа еще не было. В магазинчиках и около них почти не было волшебников, и продавцы радовались каждому зашедшему покупателю. Издалека влюбленные увидели Люциуса, Нарциссу, Беллу и Северуса, стоявших у лестницы, ведущей к входу в банк Гринготтс. Это громадное светло-бежевое построение высилось над всеми другими постройками в переулке. Подойдя, супруги Блэк поздоровались с друзьями, и те ответили им приветственными улыбками. После они зашли в помещение банка, чтобы набить карманы наличностью для покупок. В банке они разошлись, чтобы посетить каждый свой сейф, но спустя почти час они встретились снова у выхода из банка. - Итак, с чего начнем? - спросил Люциус у товарищей. - Предлагаю начать с письменных принадлежностей, - сказала Белла. - Потом книги. Ну, и дальше как пойдет. - Да, еще нужно зайти за ингредиентами, - поддержала подругу Диана и с намеком посмотрела на супруга. - У меня кое-какие закончились. - Ну, так если надо, то конечно, - поняв, о чем говорит любимая, активно закивал Сириус. - Что-то я не хочу знать, что это за ингредиенты, - проговорил Люциус, заметив переглядывания сестры с мужем. Те тихо засмеялись, немного смутившись. - Да, я тоже догадываюсь, но убеждаться не хочу, - тоже поняла о чем разговор Белла. - А что за ингредиенты? - у Северуса «загорелись» глаза, как это обычно бывало, когда дело заходило до варки зелий. - Поверь, Сев, ты не хочешь это знать, - блондин посмотрел на друга с сомнением. - Это какое-то зелье из книг о «Высших зелий»? - не понимая намеков, продолжал распыляться брюнет. Диана только осторожно улыбалась, показывая взглядом, чтобы друг не развивал эту тему. Но тот явно не понимал ее взглядов. - Поверь, Сев, ты не хочешь знать, что это за зелье, - Люциус положил руку на плечо друга и замотал головой в ответ на вопросительный взгляд однокурсника. - Мы купим много разных ингредиентов, - пообещала Диана, заканчивая эту тему. Подойдя к другу, она взяла его под руку и потянула прочь от банка. Остальные, перемигиваясь, последовали за ними. - Значит, решили с Дианой не спешить? - спросил Люциус, идя под руку с женой. Сириус шел рядом, так же держа Беллу под руку. «Знатоки зелий» шли впереди в отдалении, живо обсуждая между собой любимую тему. - Да, - кивнул Блэк. - Время неспокойное. - Правильно, - согласился блондин. - Мы с Циссой тоже решили не торопиться с этим, - улыбнулся он супруге, накрывая своей ладонью ее руку, что покоилась на его локте. Та согласно кивнула, тоже улыбаясь ему. - Но мы такое зелье покупаем. Это тебе повезло, что Диана - прекрасный зельевар. Она вообще не признает покупки готовых зелий. Всегда все варила сама. - И не говори, - рассмеялся Сириус. - Она под это дело подвал оборудовала. Стол, большой котел, шкафы, забитые ингредиентами, готовыми зельями и книгами с рецептами. Слизнорт бы удавился от зависти. - Не сомневаюсь, - поддержал его смехом Люциус. - Кстати о любимых магазинчиках. Пока Диана с Севой обносят магазин с ингредиентами для своих зелий, предлагаю тебе наведаться в магазинчик «Все для квиддича». Я тут планирую прикупить новую метлу, чтобы вашему Поттеру жизнь медом не казалась. - Ох, Люциус, твоя надежда в свою победу меня умиляет. Победы Слизерина над Гриффиндором можно по пальцам рук посчитать. Причем одной руки. - Смеется тот, кто смеется последним, Блэк, - усмехнулся блондин. - Посмотрим, что ты скажешь, когда твой Поттер будет смотреть на снитч в моих руках. Он будет плакать от зависти. - Он будет плакать от смеха, смотря на твое перекошенное от злости лицо, что опять тебя уделал. А лично я буду делать все возможное, чтобы спихнуть тебя с метлы. - А, ну удачи, - рассмеялся Люциус, хлопая товарища по плечу. - Посмотрим, догонишь ли. - Мальчики, вы еще подеритесь, - недовольно скривилась Белла. - Опять вы о своем квиддиче. Надоели. - Ну, не о шмотках же нам говорить, - ответил блондин. - Кто о чем. Мы о квиддиче, вы о шмотках. - Ой, не так уж мы и болтаем о шмотках, - фыркнула Цисса. - Подумаешь, иногда обсудим что-то новое в моде. - Иногда? - одновременно воскликнули Сириус с Люциусом. - Да вы, девчонки, когда собираетесь, можете часами это обсуждать, - воззрился на супругу блондин. - А мы только начали, так вы сразу: «надоели». Нет уж, мы тоже хотим пообсуждать нашу любимую тему. - Так, мы пришли, - довольно сообщила Белла, останавливаясь у магазинчика с письменными принадлежностями. Юноши были вынуждены прервать их перепалку, и послушно зашли следом за девушками. Внутри уже находились Диана и Северус, набирая свертки пергамента, чернила и перья. Они по-прежнему обсуждали тему зелий, что не мешало им делать необходимые покупки. Остальные друзья решили им не мешать, понимая, что зельевары сейчас все равно ничего не замечают в запале разговора. После покупки перьев и пергаментов, друзья направились в книжную лавку, где уже Малфои зависли надолго, не ограничившись списком учебников. Товарищи с трудом оттащили их от книжных стеллажей. Когда все необходимое к новому учебного году было куплено, друзья разделились по парам, отправившись по любимым магазинчикам. Диана с Северусом, как и планировали, отправились за ингредиентами и прочим необходимым для варки зелий, Сириус Люциусом в магазин «Все для квиддича», а сестры Блэк пошли прикупить пару новых мантий. Последние две пары справились за час, а вот зельеваров пришлось буквально за руки тащить к выходу из магазина. Дай им волю, они скупили бы все в магазине только так, «на всякий случай». Уставшие, заваленные покупками, но довольные, друзья решили перекусить и завернули в кафе. Заняв у окна стол, они расселись, весело обсуждая между собой разные темы. Сделав заказ подошедшей официантке, они разлили по стаканам воду, что стояла на столе в графине, как было на каждом столе. Не успели они продолжить обсуждение, как к их столику подошел Мартин Гринграсс с двумя братьями Лестрейндж. - Какие люди, - усмехнулся Гринграсс, осматривая компанию за столом. Друзья при их появлении заметно напряглись, сразу понимая, кого еще Волан-де-Морт предупредил о готовящемся нападении на Косой переулок. Родольфус Лестрейндж только мельком глянул на невесту, скрывая отвращение. Собственно Белла тоже не была счастлива от появления будущего супруга. Малфои всегда удивлялись, почему подруга не попросила тетю найти ей другого жениха, раз у них с Лестрейндж такая ярая взаимная неприязнь. Белла от этого только отмахивалась, говоря, что ей собственно все равно за кого выходить замуж, ведь тот, кто ей нравится, все равно не будет ее суженым. И как друзья не пытались выпытать из нее имя таинственного возлюбленного, девушка была неприступна. А попытки самим все узнать были тщетны: Белла никогда не смотрела на кого-либо особым взглядом. Поняв бесперспективность своей затеи, Малфои успокоились и более не приставали к подруге, предоставив ей самой распоряжаться своей жизнью. - Не рановато вы за покупками, Малфои? - продолжал насмехаться Мартин, игнорируя Блэков и Северуса. - А вы? - парировал Люциус, кивая на пакеты в руках подошедших юношей. - Туше, - признал Гринграсс. - Вы, видимо, тоже не любите толкаться с другими учениками. Гораздо лучше все купить заранее и не знать хлопот, правда? - Да, мы тоже так подумали, - кивнула Диана. - Интересно, как совпало, правда? - с подтекстом усмехнулся Рабастан Лестрейндж. - Что-то мы больше с нашего курса никого не встретили. А вы? - Мы тоже, - ответил блондин. - Действительно удивительное совпадение. - Ну, что же, до новых встреч, Малфои. Приятного вам вечера, - скривился в подобии улыбки Гринграсс и отошел от столика. Лестрейнджи кивнули Малфоям и последовали за другом. - И вам, - одновременно скривились от отвращения Малфои, провожая однокурсников настороженным взглядом. - Этого следовало ожидать, - проговорил Люциус, поворачиваясь обратно, когда компания Гринграсс-Лестрейндж исчезла из виду. - И как вы с ними еще общаетесь? - поразился Сириус. - Ладно, вы еще скрываете свой негатив под «маской», но они этого даже не скрывают. В воздухе повисло такое напряжение, когда вы разговаривали, что хоть ножом его режь. Меня аж передернуло. - Да, Блэк, мало ты в свет выходишь, - усмехнулся блондин. - Давно бы уже привык. Большинство людей нашего круга друг другу готовы в глотки вцепиться, но вынуждено улыбаются, потому что боятся и от этого уважают другу друга. - У нас с вами точно разные понятия об уважении, - пробормотал Блэк. Супруга, как могла, пыталась его подбодрить, ласково улыбнувшись и взяв его за руку. Вскоре инцидент был исчерпан. Друзьям принесли заказанные блюда, и они с удовольствием накинулись на них, снова непринужденно общаясь между собой. Насытившись, молодые люди засобирались к выходу. Расплатившись и поблагодарив хозяина заведения, друзья вышли из кафе и двинулись к выходу из Косого переулка. Люциус сразу подхватил супругу и сестру под руки и повел их по дорожке между магазинчиками, о чем-то весело им сообщая. Северус шел рядом, активно участвуя в дискуссии. Сириус специально придержал Беллу за руку и, дождавшись, когда основная компания уйдет вперед, тоже взял кузину под руку и, они не спеша последовали за товарищами. - Беллс, - обратился к сестре Блэк, - неужели ты не могла попросить мать, чтобы она избавила тебя от такого неприятного жениха? - Братишка, не всем суждено жениться по любви, - весело отозвалась Белла, но веселье ее было скорее наигранным. - Да, я понимаю, но и выходить замуж за человека, на которого тебе даже противно смотреть, тоже, знаешь ли, садомазохизмом попахивает. Я видел, как на тебя твой женишок посмотрел, и ты тоже посылала ему отнюдь не радостные флюиды. До вашей свадьбы еще много времени, еще можно все переиграть. Мать выберет тебе другого чистокровного, от которого тебя не будет каждый раз выворачивать. Тебе же жить с этим человеком всю жизнь. - С чего это тебя вдруг стало заботить мое счастье? - прищурила глаза девушка. - Издержки влюбленного человека? Ты счастлив и хочешь, чтобы все вокруг были счастливы? А так не всегда бывает, братишка. Я уже смирилась. Мне все равно. - Я не верю, - нахмурился Сириус, смотря на сестру. - Тебе не может быть все равно. Это же твоя жизнь, Белла. Мать пойдет на изменение договора, если ты ее попросишь. - Не надо, - жестко остановила его Белла. - И ты не смей говорить с ней на эту тему. - Но почему? - не мог понять Блэк. - Это не так сложно. Я же отвоевал Диану, даже не зная тогда, что она предназначена для меня. Ведь тебе же нравится кто-то другой. Хотя я и не знаю, из кого из нашего круга можно выбрать. Все, как один, либо придурки-уроды, либо ходячие недоразумения. По мне, так тебя никто не достоин из них. - Не знала, что ты такого высокого обо мне мнения, - удивилась девушка. - Какие бы у нас не были отношения, Беллс, ты моя сестра, как и Цисса. И я люблю вас. И да, я хочу, чтобы вы были счастливы. Цисса довольная своим мужем, хотя Люциус далеко не подарок, но он все же лучшая кандидатура. За нее я не волнуюсь, а вот твои взаимоотношения с будущим супругом вызывают у меня серьезные опасения. Вы если не переубиваете друг друга в первый же день совместной жизни, уже это будет достижением. - Какой у меня заботливый братик, - восхитилась Белла, прижимаясь плечом в руке юноши. - Но ты не волнуйся, все будет нормально. Я думаю, мы сможем договориться с Родольфусом, чтобы остаться живыми и относительно невредимыми. Наш с ним брак скорее просто неизбежность. Лестрейнджей не стоит злить. Да и вообще, ты прав, других достойных кандидатов все равно нет. - Он не из нашего круга, так ведь? - догадался Сириус, останавливаясь. Они уже подошли к выходу из Косого переулка, где их ждали друзья. Те им махали, чтобы Блэки поторопились, но юноша хотел закончить разговор с сестрой. Белла отвела взгляд, понимая, что брат ее раскрыл. - Беллс, мать хоть и чтит чистоту крови, но она всегда выступала за то, чтобы ее дети были счастливы. Кто он, Белла? Почему ты не хочешь сказать матери о том, что любишь другого. Даже если он не чистокровный, это не важно. Если ты любишь его, и он достоин тебя. - Нам все равно не быть вместе, Сириус, - вздохнула девушка, поднимая на брата взгляд. - Почему? - искренне недоумевал тот. - Потому что он любит другую и никогда не посмотрит на меня. Здесь у меня нет шансов. Поверь, я пыталась. Но я его не интересую. Его никто, кроме нее не интересует. - А та, другая девушка? Она тем же отвечает ему? - Нет. Она счастлива с другим. - Давай я поговорю с ним? - предложил Сириус. - Если он свободен, и ту другую он не интересует, я попробую ему объяснить, что нужно обратить внимание на других девушек. А ты потом подкатишь к нему, и все у вас наладится. - Да не получится, Сириус, - развела руки в стороны Белла. - Я же говорю, он навсегда влюблен в другую. И он прекрасно знает, что она никогда не будет с ним, но все равно продолжает вздыхать по ней. Видимо, он безнадежный однолюб. - Это Снейп? - догадался брат. Девушка даже глаза распахнула от неожиданности. Юноша оказался очень проницательным, сразу разгадав таинственного возлюбленного кузины. Белла только кивнула, опуская голову. - Понятно, - вздохнул Блэк. - Ты права, это тяжелый случай. Он до сих пор смотрит на Ди глазами побитой собаки. Мне его даже жаль. - Вот именно, - тоже вздохнула девушка. - Так что не судьба. Поэтому мне и все равно. Какая разница, за кого выходить замуж, если тот, кто нужен, никогда не посмотрит на меня больше, чем на просто подругу любимой девушки? Сев навсегда отдал свое сердце твоей Диане, и это никогда не измениться. На приеме по поводу вашей свадьбы, когда я напилась, я думала, вот мой шанс. Я прижималась к нему, пыталась хоть как-то его к себе расположить. Но ни черта у меня не вышло. Он был со мной вынуждено, и удовольствие ему моя компания не доставляла. И он почти все время смотрел на Диану именно таким взглядом, как ты и сказал. - Это Ди попросила его проследить за тобой. Она волновалась, что ты неадекватна. Это было неправильно по отношению к тебе, но нам тогда, прости, было некогда. - Да ничего, - отмахнулась кузина. - Я понимаю. Цисса мне потом рассказала, как Джон Малфой довел свою дочь до слез. Да и вообще вам в принципе было не до меня. Зато я все для себя окончательно выяснила. Ладно, пойдем, а то наши друзья уже теряют терпение, - она указала на товарищей, которые и вправду уже с раздражением смотрели на Блэков. - Ты только не говори никому, ладно? - попросила напоследок Белла. - Особенно Диане. Она и так чувствует себя виноватой перед Северусом. К сожалению, у меня, братик, не будет счастливого конца. Но что делать, если он безнадежный однолюб, а мое сердце не спрашивает, кого любить. Девушка подхватила брата под руку и повела к друзьям, которые заметно оживились, когда они стали приближаться. Выйдя из переулка, друзья распрощались и, активировав порт-ключи, аппарировали к своим домам.