***
За завтраком супруги Блэк читали новый выпуск «Ежедневного Пророка». На первой полосе были изображены братья Лестрейнджи с траурными лицами, а под ними гласил заголовок: «Трагическая смерть Лорда Мориуса Лестрейнджа. Его безутешные сыновья дают интервью» и номер страницы, где можно прочитать статью. - Вот я и стала убийцей, - вздохнула Диана, откидывая газету в сторону. Желая подбодрить любимую, Сириус взял ее руку в свою и нежно улыбнулся. Девушка обреченно вздохнула и опустила голову. - Хоть он и был сволочью, но все-таки человеком, - сокрушалась она. - А я его ложно обвинила и обрекла на смерть. Как-то гадко на душе. Блэк поднялся из-за стола и, опустившись на пол рядом с возлюбленной, заключил ее в объятия. Диана обняла его за шею, кладя голову на его плечо. Ничего не говоря, юноша просто гладил ее по волосам, изредка целуя в макушку. Диана тоже молчала, понимая, что слова тут излишни. Успокоившись, она отстранилась и благодарно посмотрела на супруга. Тот нежно провел кончиками пальцев по ее щеке и улыбнулся. - Ладно, давай закончим завтракать и пойдем на занятия, - сказала Диана. Сириус кивнул и вернулся за стол. - Ну, что, читали выпуск «Пророка»? - с улыбкой спросил Люциус, оглядывая друзей. Компания Гриффиндор-Слизерин стояла перед кабинетом Зельеварения и ожидала начала первого урока. Люциус и сестры Блэк выглядели очень довольными, а Диана их веселья не разделяла. - Прочитал статью, где его сыновья чуть ли не сопли на кулак наматывали от горя, - с усмешкой продолжил говорить блондин. - Удачно они свое счастье скрывают. - И с чего им радоваться? - спросил Джеймс. - Раньше их папаша перед Волан-де-Мортом отмазывал, брал весь огонь на себя, а теперь они сами по себе. Не думаю, что они этому шибко рады. - Ох, Поттер, как ты далек от этого всего, - вздохнул Люциус, переглядываясь с женой. - Это ты любишь своих родителей и желаешь им долгих дней жизни, а дети нашего круга мечтают избавиться от своих предков, чтобы поделить наследство и стать самостоятельными. И эта мечта появляется у нас уже годам к 15ти, но приходится ждать совершеннолетия, чтобы быстрее свалить от предков и, желательно, вообще забыть об их существовании. А тут Лестрейнджам так «подфартило». Волан-де-Морт даже не представляет, какое он сделал одолжение сыновьям Мориуса. Те такого «подарка» теперь вовек не забудут. Будут с огромным усердием «молиться» на своего господина. - Высокие у вас отношения с предками, - поморщился Поттер. - Неужели для вас связи и деньги важнее собственных родителей? - Ну, для них мы тоже лишь предмет, который можно удачно использовать для своих политических и деловых связей, - пожал плечами Люциус. - Так что мы всего лишь отвечаем им тем же. - Весело живете, - скривился Ремус. - Я вообще считал, что вы, аристократы, как пауки в банке, постоянно кусаете друг друга, пока не выживет сильнейший. - Ну, в принципе, ты прав, - улыбнулась Белла. - Элита аристократии, что серпентарий. - Вы будто гордитесь этим, - недоуменно произнесла Лили. - Мы привыкли, - отмахнулась Цисса. - Мы в этом серпентарии родились и в нем жили. Со временем привыкаешь к обстановке и учишься защищаться. - Да, придется на похороны идти, - наигранно вздохнул Люциус, внутренне радуясь кончине давнего друга отца. - Я не пойду, - сказала Диана, смотря в сторону. - Пойдешь, - ответил блондин, прямо смотря на сестру. - Нет, - мотнула головой девушка, поворачивая к брату голову. - Я не могу. - Можешь, - сдвинул брови Люциус, добавляя в голос нотки стали. - Ты просто еще об этом не знаешь, но ты можешь. Я сказал, пойдешь. Ты должна. - Люц... - начала было Диана, но брат вскинул руку, призывая ее к молчанию. - Пойдешь, - жестко сказал блондин. - А ты, Блэк, даже не встревай, - кинул он предупредительный взгляд на супруга сестры. Сириус сцепил зубы, со злостью смотря на слизеринца. - Мы без тебя справимся, - более миролюбиво продолжил Люциус, снова поворачиваясь к сестре. - Диана знает, что не права и что ей нужно идти. И она с этим справится. Ей нужно через это пройти, чтобы двигаться дальше. Правда, сестренка? - Да, - выдавила из себя Диана, скрипнув зубами. - Когда назначено? - Приглашение пришлют, - довольно улыбнулся брат, переводя взгляд на братьев Лестрейндж, что стояли в отдалении и принимали соболезнования от других однокурсников. - От нашей семьи я уже выразил им соболезнования за завтраком, - сообщил Люциус сестре. - Так что можешь себя не утруждать. Понимаю, что тебе это будет гораздо сложнее, чем другим. - Да, спасибо, - кивнула девушка. - Как думаете, скоро нам ждать объявление о нападении? - Быстро перевела она тему, вскидывая голову и скрывая свои переживания за привычной маской, - Волан-де-Морт своего "шпиона" получил, у него уже, наверно, руки вовсю чешутся. - Да, думаю, ты права, - кивнул Люциус. - У него было время продумать следующий шаг. Ждем. Остальные друзья кивнули, соглашаясь с его словами. Действительно, Волан-де-Морт долго ждал следующего нападения. Он думает, что шпион ликвидирован и можно спокойно действовать. И хоть было страшно от этой мысли, но грело то, что Волан-де-Морт и не подозревает, что его нападения будут ждать отовсюду, выставив с сегодняшнего дня «наблюдательные пункты» из орденоносцев. Больше друзья не обмолвились и словом, уйдя в свои мысли. Прозвенел звонок, и вышел профессор Слизнорт, приглашая студентов на урок. Ученики стали заходить в кабинет и рассаживаться по своим местам, приветствуя преподавателя. Люциус шепнул что-то своей супруге на ухо и отпустил ее руку. Цисса согласно кивнула и направилась к своей парте, что делила с блондином. А между тем Люциус подошел к парте, где уже доставали школьные принадлежности Диана и Северус. - Северус, друг мой, - обратился он к брюнету. - Ты не составишь сегодня компанию моей жене? - А? - начал было Снейп, вопросительно смотря на подругу. Та ему кивнула и слабо улыбнулась уголками губ. - Хорошо, - сдался Северус и, прихватив свои вещи и сумку, занял место рядом с Циссой. Люциус положил свою сумку на парту рядом с сестрой и вытащил из нее учебник. Слизнорт дождался, когда студенты будут готовы внимать его речам, и начал урок. Объявив тему урока, он назвал номер страницы и дал старт варке зелий. Студенты открыли учебники и, прочитав информацию, стали подходить по очереди к шкафу с ингредиентами. Люциус подошел к шкафу вместе с сестрой, и та стала передавать ему необходимое. Нагрузившись разными травами и прочими ингредиентами, Малфои вернулись к своему столу и приступили к готовке. Первое время они молчали, сосредоточившись на рецепте. - Диана, - тихо позвал сестру Люциус, когда прошло почти половина урока и все ученики вовсю были заняты своими зельями, - не думай, что я не понимаю, каково тебе. Я знаю, что ты винишь себя. - А разве напрасно? - глянула на него Диана. - Его смерть фактически моих рук дело. И, ладно, если бы он был виноват. Но нет, я ложно обвинила его и сдала. Я знаю, что ты скажешь, Люц. Что лучше он, чем я или кто-то из нас. Я знаю, что это так. Но от осознания этого не легче. - Диана, мы на войне. Мы еще не раз увидим смерть и не раз нам придется кого-то убить, чтобы жить самим. Ты это понимаешь. Да, от осознания этого не становится легче, но это просто надо принять. Мы не можем себе позволить такую роскошь, как жалость к нашим врагам. У них этой жалости к нам нет. Мы просто защищаемся, как поступил бы любой на нашем месте. - Я знаю. Не нужно меня успокаивать. Просто это первая смерть. Я соберусь и буду в норме. - Я тебе не верю. Как и ты себе. Но тебе просто надо это пережить. Война — это жертвы. И выигрывает войну тот, на чьей стороне было меньше жертв. Не думай о том, что ты обрекла его на смерть, думай о том, сколько людей ты благодаря этому спасла. Мориус был убийцей и маньяком, - прошептал он, наклоняясь к уху сестры. - Ты сделала то, что должна была. Мы все будем вынуждены делать подобный выбор. И, черт возьми, ты можешь считать меня бессердечным, но мне его нисколько не жаль. Ты в безопасности, и это важнее его жизни. - Мы не судьи, Люциус, - выдохнула Диана. - Мы не можем решать, кому жить, а кому умереть. Каким бы человеком ни был Мориус, но он был человеком, и я отняла у него жизнь, пусть чужими руками, но все-таки. И мне с этим теперь жить до конца моих дней. Может, со временем станет немного легче, может, это произойдет со мной не раз, и я уже не буду так переживать, расставляя приоритеты, но пока мне гадко на душе. И я или ты можем уговаривать совесть и оправдывать свои поступки, делая выбор «лучше он, чем я», но от этого сам факт произошедшего не поменяется. Да, мы защищаемся, но от этого мы не перестаем быть убийцами. Я вот стала. Но я приму это. Я все понимаю. И я пойду на похороны. Ты прав, я должна пройти через это. Мне станет легче. Я должна отпустить это. - Ты не будешь одна, сестренка, - произнес Люциус, накрывая ее руку своей ладонью. - Рядом всегда будут те, кто любят тебя и поддержат, разделив с тобой все неприятности и переживания. - Я знаю, - кивнула Диана, слабо улыбаясь. Брат тоже в ответ улыбнулся и вернулся к варке зелья. Увидев, что собирается кинуть в котел блондин, девушка схватила его за запястье и предупредительно сузила глаза. - Я тебя люблю, братик, но если ты испортишь мое зелье, то я тебя покусаю. - Вот теперь ты в норме, - подмигнул ей Люциус, убирая руку с неправильным ингредиентом и вместо него кидая в котел нужный. Диана усмехнулась и, взяв ложку с длинной ручкой, принялась медленно помешивать зелье, как того требовал рецепт. - Ты не получал письма от него? - спросила она у брата. - Нет, - мотнул головой блондин, кидая в котел последний ингредиент. - Но на акцию пойдут только взрослые, так что мы узнаем все из газет или из уст леди Блэк. Сестра кивнула и задумалась. - Как всегда, чудесно, миссис Малфой-Блэк, мистер Малфой, - раздался над ее ухом довольный голос профессора Слизнорта. Диана даже подпрыгнула от неожиданности. - двадцать баллов Слизерину за прекрасное зелье, - улыбнулся мужчина, не заметив реакции девушки. - Все-таки у вас по родственной линии передалось умение варить зелья. Браво. - Благодарим, профессор, - кивнул Люциус, пока сестра пыталась выдавить из себя улыбку, отходя от испуга. Мужчина еще раз похвалил их и направился дальше по проходу между партами. Блондин подмигнул сестре, и та ответила ему улыбкой. Убавив огонь под котлом, Малфои принялись листать учебник, тихо переговариваясь между собой и обсуждая, какие зелья самые сложные. Люциусу было не так интересно, как это бывало у сестры с их другом Северусом, но он просто хотел отвлечь девушку разговором на ее любимую тему. Когда урок закончился, студенты сдали свои образцы в колбочках на стол преподавателя и, прощаясь с ним, высыпали в коридор, направляясь на следующий урок. - Так, Слизерин направо, Гриффиндор налево, - махнул рукой Люциус, когда друзья находились на лестничном пролете второго этажа. - Сегодня уже совместных уроков не будет, увидимся на сегодняшней игре. Сегодня, Поттер, я заставлю тебя подавиться своей метлой, - многообещающе произнес блондин, усмехаясь. - Сегодня ты будешь плакать от горя, что я быстрее тебя поймаю снитч. - Ох, Малфой, ты каждый раз мне это говоришь, - рассмеялся Джеймс, закидывая руку на плечо Сириуса, который тоже смеялся, поглядывая на брата супруги. - И не раз оказывался прав, - поднял одну бровь Люциус. - Вот увидишь, сегодня ты проиграешь. - Правильный настрой на игру, Малфой, - продолжал смеяться брюнет. - Но он тебе не поможет. Но ты можешь продолжать верить. - Ох, Поттер, сколько же в тебе самоуверенности, - усмехнулась Диана, сужая глаза. - А ведь Люц прав, не такой уж ты и непобедимый. Смотри, как бы ты действительно не пожалел о своих словах. - Вот и посмотрим, Малфои, - Фыркнул Джеймс. - Готов даже заключить пари. Если я выиграю, то ты признаешь, что я лучший ловец всех времен и народов, если ты — то я признаю это в отношении тебя. - Идет, - Кивнул Люциус, пожимая протянутую ладонь гриффиндорца. Сириус, смеясь, разбил их рукопожатие. - Ну, держись, Поттер, - Пригрозил оппоненту блондин. - Это ты держись, Малфой, - ответил ему на угрозу Джеймс. Попрощавшись, друзья разошлись в разные стороны. Сириус с Дианой напоследок улыбнулись друг другу и, поцеловавшись, договорились встретиться на обеде в своей гостиной. Уроки пролетели незаметно, и вот студенты стали собираться на стадион, чтобы посмотреть на игру извечных противников: команды факультетов Слизерин и Гриффиндор. Игроки переодевались в форму в раздевалках, переговариваясь между собой и подбадривая друг друга на победу. И Джеймс Поттер, и Люциус Малфой, являясь не только ловцами своих команд, но и лидерами, объясняли своим игрокам технику сегодняшней игры, раздавая указания. Для обоих это была важная игра, от ее исхода зависело, кто опозорится перед всей школой и признает себя номером два. Они были готовы зубами вырвать друг у друга эту победу. - Сиря, - позвал друга Поттер, когда остальные игроки, взяв свои метла, направились к входу на стадион, - я знаю, что многого прошу, и Диана потом тебя по головке не погладит, но попытайся сделать все от тебя зависящее, чтобы ее братец сегодня с треском провалился. - Сохатый, я, конечно, постараюсь, но если Ди начнет меня ругать, я все валю на тебя, - подмигнул товарищу Сириус. - Без проблем, - быстро согласился Джеймс. - Ну, ни пуха нам. - К черту, - улыбнулся Блэк. Капитаны вывели свои команды на поле и встали друг напротив друга. Поттер с Малфоем сжимали древка своих метел руками, взглядами обещая друг другу полный разгром на игре. К ним подошла мадам Хутч, которая преподавала полеты для первогодок и, по совместительству, являлась судьей на играх по квиддичу. На поле вынесли сундук, в котором находились мячи для игры. - Я жду от вас честной игры, - как всегда начала говорить судья, смотря на игроков. - Желаю вам удачи. Капитаны, пожмите друг другу руки и взлетайте. Джеймс с Люциусом быстро пожали друг другу руки, и игроки, оседлав свои метла, взлетели в воздух, занимая свои места. Члены команд смотрели друг на друга, ожидая свистка мадам Хутч о начале игры. Женщина открыла сундук и выпустила бладжеры на свободу. Потом квоффл, которым забивают голы в кольца и, наконец, снитч. Потом свистнула в свой свисток, и игра началась. Игроки сорвались со своих мест, летая по полю, как бешеные. Комментатором игры являлся студент шестого курса факультета Когтерван, но он явно болел за команду Гриффиндора, что сразу стало понятно по его выкрикам в пользу «львов». Пока ловцы зависли в воздухе, высматривая маленький золотой мячик с крыльями, остальные игроки в прямом смысле дрались за мяч, посылая друг в друга бладжеры, желая свалить противника с метлы и тем самым вывести из игры. На трибуне Диана не находила себе места, переживая за обоих: и за брата, и за супруга. Для себя она давно решила, что будет рада победе любой команды. Но, помня о споре Поттера с братом, сегодня она желала победы именно брату. Остальные друзья таким выбором не озадачивались: они болели за свои команды. Шла уже середина игры и пока вел Гриффиндор со счетом 110:80. «Змеи» сражались не хуже «львов», но явно уступали им в силе. Надежда была только на пойманный Малфоем снитч. И вот золотой мячик мелькнул перед лицом блондина. Люциус сорвался с места и полетел за ним. Джеймс тоже заметил желанный предмет и пустился в погоню. Метла у слизеринца была быстрее и мощнее его, поэтому Поттер решил пойти наперевес. Он нашел глазами друга и дал тому команду, указывая рукой на блондина. Кивнув другу, Блэк размахнулся битой и направил в ловца чужой команды пролетавший мимо бладжер. Люциус угрозы не видел, сосредоточившись только на мячике, так призывно махающим крылышками прямо перед его носом. Победа была так близка, и улыбка сама собой растянулась на его губах. Краем глаза он заметил, что Поттер летит сбоку, надеясь перехватить его. Люциус усмехнулся и протянул руку, дотягиваясь пальцами до мячика. Все произошло одновременно. Блондин еле успел схватить мячик и, желая уйти от столкновения с Джеймсом, ушел вбок, прямо навстречу летящему в него бладжеру, пущенному Сириусом. Люциус не успел ни обрадоваться выигранному пари, ни испугаться опасности. Мяч со всей силы врезался ему в руку. Потеряв координацию, блондин рухнул с метлы на песок. Он не разбился только чудом, так как находился не очень высоко. Диана вместе с Циссой вскочили с места, закрывая рот руками в немом крике. Пока мадам Хутч дала свисток об окончании игры и объявила, что Слизерин выиграл, сестра и супруга потерпевшего бежали на всех парах к полю, расталкивая перед собой попадавшихся им на пути студентов. Остальные игроки тоже стали опускаться с воздуха на поле, поздравляя друг друга или, наоборот, огорчаясь проигрышу. Люциус лежал на спине, сжимая в кулаке вожделенный мячик. Рука болела нещадно, скорее всего у него перелом или вывих плеча, но он все равно был счастлив. Найдя глазами ловца Гриффиндора, он победно улыбнулся сквозь силу. - Ты проиграл, Поттер, - объявил он, смотря в злые карие глаза оппонента. - Ты проиграл. Ха-ха. Джеймс скрипнул зубами, но был вынужден кивнуть. К блондину подбежала медсестра с носилками и попросила игроков Слизерина помочь своему капитану забраться на носилки. Те с удовольствием выполнили, радуясь победе. Они были готовы на руках нести своего лидера в больничное крыло. Сам Люциус с большой неохотой расстался со снитчем, отдав его мадам Хутч. - Люциус, - одновременно выкрикнули Диана с Циссой, добежав до юноши и схватив его за обе руки. - Ты как? - Ничего страшного, девочки, - улыбнулся им блондин, сжимая их пальчики. - Я буду в норме. Поздравляю нас с победой. - Ты молодец, - улыбнулась ему сестра. - Мы тебя проводим. Игроки несли своего капитана к выходу со стадиона, смотря на противников со снисхождением. Диана с Циссой, по-прежнему держа за руки Люциуса, пошли с ними. Игроки Гриффиндора, подбадривая друг друга, направились к своей раздевалке. - Если бы Ди могла со мной развестись, думаю, она бы это сделала после сегодняшней игры, - тяжело вздохнул Сириус, идя с другом позади всей команды. Поттер, желая подбодрить товарища, обнял его за плечи. - Она даже не посмотрела на меня. Ох, Сохатый, она еще мне выскажет все, что думает по поводу моего поступка. У нас с ней уже был подобный разговор. Тогда Люц меня поддержал, сказав, что это игра, и каждый здесь делает то, что от него требуется, но Ди уже тогда сказала, что не сможет спокойно наблюдать, как я пытаюсь столкнуть ее брата с метлы. Вот у меня это получилось. Не помогло нам выиграть, но все же. - Ну, как договорились: вали все на меня, - ответил Поттер. - Мне уже все равно. Я теперь вынужден перед всей школой признать, что он лучший ловец всех времен и народов. Ох, блин, надо другую метлу покупать. Быстрее и мощнее. Я не первый раз вот так проигрываю. Банально не успеваю. Я, конечно, люблю мою старушку, - проговорил он, осматривая метлу в своей руке, - но таким путем нам не видать кубка. Представляю, как Малфой сейчас скалится от счастья. Мне на ужине придется на всю школу признать, что он лучше меня. Ох, я просто от злости себя не помню. - Ох, Джейми, это ничто по сравнению с тем, что ждет меня, - вздохнул Сириус. - Ди мне такого финта не простит. Поссориться мы, конечно, не можем, у нее до сих пор этот ожог, как напоминание, что это нам противопоказано. Но даже представить страшно, что она придумает: Малфои очень изобретательны в смысле мести. - По-моему, ты преувеличиваешь, - отмахнулся Поттер, заходя за другом в раздевалку. - Ты сам сказал, поссориться вы не можете. Это вам обоим не выгодно. Ругаться она тоже не будет: это тоже самое, что ссора. И что еще она может придумать? Игнорировать тебя тоже бессмысленно, вы живете вместе. Ну, максимум оставит без секса на пару дней. Хотя... - брюнет запнулся, виновато смотря на товарища. - Вот именно, - буркнул Блэк, снимая квиддичную форму. - Это-то самое страшное из того, что было перечислено ранее. - Да, братишка, кажется, я тебя крупно подставил, - Поттер дружелюбно похлопал его по плечу. - Ну, может, попросишь прощение, подаришь что-нибудь красивое, она и растает. Вали на меня, а я скажу, что я во всем виноват, что это был мой приказ и ты всего лишь исполнял то, что требовалось. Подуется пару часиков для вида, а потом простит. - Сохатый, Ди это не твоя Лили. Говорю тебе, она мне еще припомнит. Не сейчас, так потом. У Ди хорошее воображение и она Малфой, а значит, месть меня ждет мучительная. Ладно, переоденусь и пойду просить прощения. Может, прокатит, - вздохнув, Сириус взял полотенце и отправился в душевую. - У кого прощения будешь просить? - улыбнулся Джеймс, тоже направляясь в соседнюю душевую. - У сестры или брата Малфой? - У обоих, - отозвался Блэк, включая воду. Друг только рассмеялся на его слова, пожелав удачи в его непростом задании. Освежившись, Сириус быстро оделся в школьную форму с гриффиндорской мантией и, попрощавшись с Поттером до ужина, покинул раздевалку. Выйдя с территории стадиона, он направился в сторону больничного крыла. Блэк даже не сомневался, что супруга не отойдет от брата, пока тот не поправится. По дороге, гриффиндорец перебирал варианты, как можно попросить прощение. Но, как назло, ни один из них не мог загладить его поступка в глазах возлюбленной. Сириусу никогда не удавалось объяснить любимой, что это всего лишь игра, и у каждого игрока есть функции на поле. У него вот всеми силами не дать ловцу другой команды поймать снитч. Диана всегда была далека от квиддича и только фыркала, отказываясь принимать эту «жестокую» игру. Подойдя к дверям, ведущим в больничное крыло, Сириус взялся за ручку двери и, глубоко выдохнув, толкнул ее от себя, заходя внутрь помещения. Больничное крыло было светлое из-за множества окон и просторное, вмещающее в себя около десятка коек, включая те, что находились за ширмами. Блэк быстро отыскал глазами кровать, на которой лежал Люциус, по-прежнему одетый в квиддичную форму с цветами факультета Слизерин. Его койка находилась посередине помещения, и вокруг стояли и сидели друзья. Членов команды не было, видимо, они ушли, чтобы переодеться и подготовиться к ужину. Диана с Циссой сидели по обе стороны кровати, держа Люциуса за руки. Северус с Беллой стояли у ног блондина, облокотившись о спинку кровати. У самого потерпевшего было перевязана вся правая рука от плеча до локтя и в обездвиженном состоянии покоилась на животе юноши. Но, не смотря на травму и боль, Люциус выглядел бодрым и довольным. Его друзья разделяли его радость, весело обсуждая игру и шутливо злорадствуя над проигравшим Поттером и всей командой факультета Гриффиндора. Сириус не рассчитывал на всю компанию слизеринцев в полном составе и сначала запнулся, не смея пройти вглубь помещения. Первой его заметила Белла. Кузина весело подмигнула ему и сообщила остальным о его приходе. Отступать было уже поздно, и Блэк решился подойти ближе. - А, проходи, Блэк, - улыбнулся Люциус, кидая взгляд на сестру. Диана только мельком глянула на супруга и отвернулась, показывая тому, что она обиделась. Остальные же с интересом смотрели на гриффиндорца, ожидая, что тот скажет. Сириус посмотрел на любимую, вмиг забыв, что он хотел попросить прощение. Его опасения подтверждались: Диана старательно делала вид, что его вообще здесь нет, а значит, она серьезно обиделась и уже думает, как отомстить любимому супругу за его поступок. - Пришел проведать меня? - насмешливый голос блондина выдернул Блэка из невеселых мыслей. - Можешь передать Поттеру, что я в полном порядке и обязательно приду на ужин, чтобы послушать его комплименты в мою сторону. Пусть даже не надеяться «забыть» о своем обещании объявить меня лучшим ловцом всех времен и народов. - Я передам, - выдавил из себя Сириус, переводя взгляд с супруги на ее брата. - Я пришел извиниться. Прости, я не хотел, чтобы бладжер так сильно стукнул тебя. Так получилось. Ты уходил от столкновения с Джеймсом, а попал под мой бладжер. Мне жаль. Серьезная травма? - Вывих плеча, - отмахнулся Люциус. - Уже вправили, теперь заживет быстро. Удар у тебя, конечно, классный. Сильный. Но, хорошо, что не перелом. Он бы дольше заживал. - Я рад, что ничего серьезного. Тогда хорошо... - Блэк слабо улыбнулся, снова кидая напряженный взгляд на супругу, которая по-прежнему сидела к нему спиной и поворачиваться не хотела. Люциус заметил этот взгляд и, глянув на сестру, усмехнулся. - Я пойду, - проговорил Сириус, отступая. - До встречи на ужине. Выздоравливай. - Спасибо, - кивнул ему блондин. Сириус буркнул слова прощания остальным и, развернувшись, быстро покинул помещение. - Ребята, вы не оставите нас с сестрой? - попросил у друзей Люциус, когда за Блэком закрылась дверь. Цисса, Белла и Северус кивнули и отошли к противоположной стороне помещения, чтобы не мешать Малфоям разговаривать. - Ну, и что ты творишь? - с усмешкой спросил у сестры Люциус, убедившись, что их разговор не услышат. - Он же ради тебя прибежал, а не потому что беспокоится о моем здоровье. Ты не можешь его игнорировать. И злиться не можешь. Погрози пальчиком и забудь. Он сам себя ругает побольше твоего. Я много раз тебе говорил, что это игра. Он выполняет свои функции загонщика, как я ловца. Ты не можешь на него злиться за то, что он хороший игрок. - Ты мог пострадать гораздо больше, - возразила ему Диана, хмуря брови. - Это чудо, что бладжер не угодил тебе в голову. И навернуться с метлы ты мог с большей высоты. Тогда все было бы гораздо плачевнее. Тебе повезло. А на счет игры, так я никогда не пойму вашего дурацкого квиддича. Гоняетесь за дурацкими мячиками, калечите друг друга и радуетесь от этого. И хотите, чтобы вас понимали. А я не хочу ничего понимать. Ты мой брат, и я не могу спокойно смотреть, как мой любимый пытается тебя чуть ли не убить на поле, лишь бы его дурацкая команда выиграла дурацкий кубок по дурацкой игре. И не проси меня простить Сириуса. Он виноват. - Ну, и что ты ему сделаешь? - усмехнулся Люциус. - Отругаешь его? Давай. Вы поссоритесь, у тебя добавится еще один ожог или еще что-то. Ты можешь, конечно, его игнорировать пару дней, выгнать его спать на диван в гостиную, но это все бред. Диана, чтобы ты не придумала, он уже наказал себя гораздо больше, чем ты. Он знает, что виноват, потому что ты так считаешь. Но он, как и я понимает, что не мог иначе. Поттер его капитан, он ему дал задание спихнуть меня с метлы. У Блэка не было выбора. Его свои бы «сожрали», если бы он не попытался сделать все, чтобы его команда выиграла. Говорю тебе, напрасно ты злишься. И вообще, мне нужно было по сторонам смотреть, а я так обрадовался, что я выиграл в пари, что забыл о постоянной опасности, что грозит на поле. Можно сказать, что я пострадал по собственной невнимательности. Блэк не первый раз пытается меня вывести из игры, но я всегда его «обламывал», а тут расслабился. И, вообще, радуйся, что против меня выступает твой ненаглядный, а не второй загонщик Артур Уизли. Ты знаешь, с ними у нас давняя вражда. Уж Вислый бы меня не жалел. Дубасил бы бладжерами за милую душу, пока на тот свет не отправил бы. И вообще, мне показалось, что твой муж скорее для галочки попытался меня вывести из игры. Он сам не думал, что так получится. Просто совпало, я не видел бладжер, зато видел Поттера, летящего прямо на меня сбоку. Так что я уходил от столкновения с ним и сам угодил прямо под удар мяча. Говорю тебе, Блэк не виноват. Иди к нему и мирись. Не строй тут из себя обиженную. Все равно у тебя нет выбора — он твоя половинка. Хоть злись, хоть ругай, хоть игнорируй, а никуда вы друг от друга уже не денетесь. - Ну, пусть еще немного помучается, - сказала Диана, кокетливо улыбаясь. - Хватит с него, - рассмеялся Люциус. - Уже помучался. Иди. Увидимся на ужине. Надеюсь, вы успеете помириться до его начала. Ты же не пропустишь шоу Поттера? - Ни за что, - коварно улыбнулась сестра. - Такое я не пропущу. - Ну, и чудно. Иди. - До встречи, - кивнула девушка и, наклонившись, чмокнула его в щеку. Поднявшись с кровати, она попрощалась с друзьями и быстро вышла из помещения больничного крыла. Она чувствовала, как супруг переживает по поводу их разлада, и спешила побыстрее с ним помириться, так как и у самой кошки скребли на душе. Действительно, Люциус прав: Сириус не со злости так поступил, к тому же скорее делал вид, что исполняет свои обязанности. Он не желал блондину зла, и все получилось чисто случайно, а не с умысла.Часть 37
19 января 2018 г., 16:11
- Ты что заказал? - распахнула глаза Диана, проходя вглубь Выручай-комнаты.
- Место для тренировок, - пожал плечами Сириус, довольно оглядывая помещение.
Они оказались в большом светлом зале без мебели. Зато здесь присутствовали манекены с палочками в руках. Они были угрожающего вида, а на груди у них были нарисованы мишени. Их было около десяти штук, и все они находились на небольшом отдалении друг от друга.
- И они могут нападать? - спросила девушка, подходя к одному из манекенов и с интересом его рассматривая.
- Это же Выручай-комната, Ди, - улыбнулся Блэк. - Забыла? Тут все происходит по твоему желанию. Хочешь начать бой, мысленно попроси манекенов начать нападать и это произойдет.
- Здорово, - обрадовалась Диана, подходя к возлюбленному и вставая рядом. - Никак не привыкну к ее способностям. Ну, давай, произведи на жену впечатление.
Сириус усмехнулся и, подняв палочку, встал в боевую стойку. Супруга отошла чуть в сторону, чтобы было удобно наблюдать. Выставив вперед одну ногу для устойчивости, Блэк убрал левую руку за спину, а правой рукой крепко сжал древко своей волшебной палочки. Он внимательно и сосредоточенно посмотрел на манекен, и тот, повинуясь его мысленному приказу, ожил и двинулся вперед. Сириус взмахнул палочкой и, не произнося ни слова, направил в противника красный луч заклинания. Манекен кувырнулся в воздухе и, отлетев назад, повалился на спину. Диана распахнула глаза, с удивлением смотря то на поверженный манекен, то на довольного супруга.
- Ну, как? - улыбнулся Блэк, поворачиваясь к возлюбленной и опуская палочку.
- Как ты это сделал? - с восторгом в голосе спросила та. - Ты же даже ничего не сказал.
- Ди, это называется невербальная магия, - пояснил Сириус, подходя к девушке и обнимая ее за талию одной рукой. - Если ты скажешь, что о таком не слышала, я буду очень удивлен.
- Слышала, конечно. Но мы это еще не проходили. У нас с середины курса начинаются уроки невербальной и беспалочковой магии. Откуда ты все это умеешь?
- Ди, я же сказал, я Блэк. У нас это в крови. Надо просто это пробудить и все. Смотри.
Сириус сунул палочку в карман брюк и, подняв руку, направил ее на другой манекен. Вытянув пальцы руки, он напряг кисть, и манекен стал подниматься в воздух. У Дианы еще больше расширились глаза. Она не сводила глаз с манекена, ожидая, что любимый сделает с ним дальше. Блэк махнул рукой и отправил манекен в стену. Тот пролетел почти через всю комнату и, столкнувшись со стеной, разбился на несколько частей и рухнул на пол.
- Обалдеть, - ахнула девушка, переводя восхищенный взгляд с обломков манекена на любимого.
Сириус широко улыбнулся и подмигнул супруге: у него получилось произвести впечатление.
- Я же говорил, - сказал он, сильнее прижимая к себе супругу. - А ты не верила.
- Да уж, - кокетливо улыбнулась Диана, закидывая руки на его плечи. - Я и понятия не имела на что ты способен. Тебе никакой враг не страшен. Но все-таки, Сириус, как?
- Концентрация и тренировки, - непринужденно ответил Блэк. - Естественно, по щелчку пальцев у меня не получалось все так легко и просто. Со временем, постоянно практикуясь, я оттачивал мастерство. Это же преимущество, Ди. Колоссальное преимущество перед врагом. Когда ты произносишь заклинание вслух, то у противника есть время, пока в него летит заклинание, выставить щит и пустить в тебя контзаклятье. Но не ко всем заклинаниям есть контрзаклятья и не от всех проклятий можно укрыться под щитом, поэтому так важно обладать невербальной магией. Противник не слышит произнесенного заклинания и не знает, что его ожидает. А пока он догадается по цвету луча или взмаху палочки, он уже будет поражен заклятьем. А о преимуществе беспалочковой магии, думаю, и говорить не надо. Волшебник без палочки, что беспомощный младенец. Первое, что делает противник, когда атакует, это старается лишить тебя оружия. Собственно, когда берут в плен, делают тоже самое. Поэтому так важно научиться обходиться без палочки. Да, она без сомнения нужна. Она концентрирует твою магическую энергию и усиливает, пропуская через себя. Не спорю, научиться использовать заклинания без нее крайне сложно. Нужна большая концентрация и прекрасное владение своими магическими способностями, чтобы они не вышли из-под контроля. Но, когда научишься, у тебя будет огромное преимущество перед врагом.
- Ты меня научишь? - с надеждой заглянула в его глаза Диана.
- Конечно, любимая. Я привел тебя сюда не только, чтобы похвастаться, но и провести тренировку. Пойдем, - Сириус подвел возлюбленную к одному из манекенов и поставил напротив. Сам отошел на пару шагов в сторону и стал раздавать указания. - Достань палочку, прими боевую позу, как я до этого. Умница, - похвалил он, когда возлюбленная выполнила наказ и, подняв палочку, направила на манекен. - Теперь мысленно прикажи манекену начать атаковать. Потом взмахни палочкой и попробуй послать в него Экспелиармус, не произнося его вслух.
Диана все выполнила и, сосредоточившись, послала в манекен красный луч. Но, вместо того, чтобы повторить кульбит своего «коллеги», манекен всего лишь отъехал немного назад. Так как манекен был запрограммирован на ответную атаку, из его палочки в девушку полетело ответное заклятье. Но, едва Диана успела испугаться, заклятье манекена ударилось в невидимую стену перед ней и исчезло.
- Ох, - только и выдохнула девушка, расслабляясь. - Амулеты.
- Я, - сказал Сириус, опуская руку. - Невербальное Протего. Щит, - пояснил он, когда супруга удивленно посмотрела на него. - Реакция. Не стал ждать, как амулеты себя проявят.
- Но лучше узнать, что они выдержат, - ответила Диана. - Сириус, я не могу всегда надеяться и рассчитывать на тебя. Увы, ты не всегда рядом. Мы с тобой по разные стороны баррикад. Я должна научиться защищаться самой и рассчитывать только на себя.
- Ди, мы не знаем, сколько заклятий за раз они выдержат. Проверять не хочется. И тем более мы не знаем, выдержат ли они Непростительные. Да, защищаться ты должна, но на амулеты сильно не рассчитывай. Они могут выдержать единичные заклятья, но не десятки сразу. Амулет — это всего лишь вещь. Он может сломаться, если в него направить слишком много магической энергии.
- Я это знаю. Но пока я тренируюсь, и заклятья летят в меня в единичных количествах, мне ничего не угрожает. Я могу поучиться защищаться самой.
- Ди, это реакция, - пожал плечами Сириус. - Я увидел, что тебе угрожает опасность и среагировал быстрее, чем ты что-то попробовала предпринять. И, к слову, ты даже не пыталась защититься.
- Я испугалась, - призналась Диана, опуская голову. - И растерялась. Про что я и говорила до этого. Но у меня получилось, - добавила она, поднимая голову и смотря на любимого. - Я смогла послать невербальное заклятье. Пусть не такое сильное, как у тебя, но все же.
- Конечно, - усмехнулся юноша. - Во-первых, ты воспользовалась нашей связью, как в анимагии, а во-вторых, ты теперь по крови тоже Блэк, поэтому эти способности есть и в тебе. Надо их только развить и усилить. Будем тренироваться каждый день, и все будет хорошо. К началу занятий с преподавателем, ты будешь уже в совершенстве этим владеть.
- Я только «за», - обрадовалась Диана, бросаясь любимому на шею и ласково целуя его в губы.
Сириус обнял ее двумя руками и ответил на поцелуй, крепко прижимая ее к себе за талию.
- Попробуй теперь без палочки, - произнес Блэк, разрывая поцелуй и отпуская любимую.
Супруга с готовностью кивнула и, отдав свою палочку любимому, снова приготовилась к бою с манекеном. Вытянув руку, как делал возлюбленный, она напряглась и растопырила пальцы руки. Первое время ничего не происходило, и Диана сжала зубы, со злостью смотря на манекен, который не шевелился, как бы девушка не старалась. Сириус внимательно наблюдал за происходящим. Вдруг от девушки будто пошла волна невидимой энергии. Блэк еле успел упасть на пол, прежде чем прозрачная волна поглотила все помещение, и манекены, находящиеся в ней развалились на части. Диана медленно опустила руку и в шоке стала осматривать комнату. Увидев возлюбленного на полу, девушка упала перед ним на колени.
- Сириус, - обеспокоенно позвала она, проводя по его волосам, - ты как? Прости меня. Я не ожидала, что так получится.
- Ух ты, - пробормотал Сириус, садясь на пол. - Ди, тебя можно использовать, как средство массового поражения. Это было классно.
- Я не знаю, как так вышло. Я пыталась сосредоточиться, но потом магия будто перестала мне подчиняться и вышла из-под контроля.
- Потому что у тебя не было палочки, которая и обеспечивала этот контроль, - объяснил Блэк. - Ну, ничего, сразу ничего не получается. Всему нужно учиться. Ну, - вздохнул он, осматривая поломанные манекены вокруг, - думаю, на сегодня мы закончили ввиду того, что все враги повержены, - Диана на его слова прыснула в кулачок и виновато развела руками. - Ладно, раз уж мы здесь, то давай продолжим тренировки в анимагии. Тут тебе палочка не нужна. Давай.
Диана заулыбалась и встала на ноги. Поправив юбочку своего платья, она закрыла глаза и сосредоточилась. Сириус скрестил ноги, сидя на полу и смотря на супругу снизу вверх. Девушка почти сразу обросла шерстью, а на пальцах выросли острые когти. Пока все шло хорошо, и Диана решила продолжить превращение, пока не почувствовала боль.
- Я почувствовала, - начала рассказывать девушка, садясь рядом с супругом, прекратив трансформацию, - будто у меня удлинялись уши, и чесалось внизу поясницы. Скоро у меня появятся ушки и хвост лисицы.
- Умница, - похвалил любимую Блэк, проводя кончиками пальцев по ее щеке и скуле. - Ты делаешь большие успехи. Я тобой горжусь. Главное, что ты не спешишь. И, видишь, у тебя само собой прогрессирует превращение. Когда освоишь частичную трансформацию, сможешь пробовать полностью превращаться. Но, предупреждаю, когда это произойдет, останавливаться нельзя, придется потерпеть до конца. Если остановишься — можешь застрять в этом состоянии полу-человека, полу-животного. Зато потом пойдет превращение все быстрее и быстрее. И боль с дискомфортом постепенно сойдут на нет.
- Я поняла, - кивнула Диана. - А как я почувствую, что настал момент превратиться полностью? Ты скажешь?
- Ты сама это почувствуешь, - улыбнулся Сириус. - Когда частичная трансформация больше не будет причинять неудобства, которые ты ощущаешь сейчас, твое тело само продолжит превращаться, и ты почувствуешь, что становишься животным. Это должно случиться уже скоро. Думаю, к Рождеству. Хотя, может и раньше.
- Рождество через два месяца, - напомнила девушка, и Блэк согласно кивнул. - Погоди, ты думаешь, что я смогу полностью перевоплотиться уже через пару месяцев?
- Скорее всего. Ди, у тебя все происходит очень быстро. Торопиться, конечно, не нужно, но и намеренно тормозить превращение не стоит. Это не менее опасно, чем спешить. Ты должна научиться слушать свое тело. Оно подскажет, когда готово к трансформации. Теперь будем тренироваться каждый день. Вечером, после уроков будем приходить сюда и сначала тренировка в невербальной и беспалочковой магии, а потом будешь пробовать превращаться.
- Здорово, - обрадовалась Диана. - А по утрам спорт?
- Да. Нужно держать себя в форме. Теперь, Ди, так будет всегда. Я не дам тебе забросить спортивные тренировки. Даже после того, как ты освоишь анимагию. Здесь я тебе на уступки не пойду, даже не думай. Твое здоровье и благополучие для меня важнее всего.
- Этот вопрос в твоей компетенции, - признала девушка. - Я послушно принимаю твое решение.
- И не надо так тяжело вздыхать, - улыбнулся Сириус. - Ты знаешь, что это для твоего же блага. Это тот случай, где я стукаю кулаком.
- Хорошо, - кивнула супруга.
- Вот и договорились, - сказал Блэк и, чтобы любимая не посчитала его строгим, наклонился и нежно поцеловал ее в губы. Диана тут же расслабилась и ответила на поцелуй, запуская пальцы в волосы супруга, притягивая его ближе. - А теперь вернемся к себе, - прошептал юноша, с неохотой разрывая поцелуй, когда воздуха стало не хватать.
Диана кивнула, и они поднялись на ноги. Взявшись за руки, влюбленные покинули Выручай-комнату и спустились в свои апартаменты. Едва они зашли в гостиную и за ними закрылся проход, Диана повернулась к супругу и потянулась к его губам, желая продолжить прерванное занятие. Сириус ответил на поцелуй и, подхватив ее на руки, понес в спальню. Там он аккуратно опустил супругу на ноги, и влюбленные принялись освобождать друг друга от одежды, продолжая страстно целоваться. Свалив всю одежду у своих ног в кучу, супруги повалились на кровать, желая быстрее слиться в танце любви. Они принялись ласкать друг друга, задыхаясь от чувств и постанывая от наслаждения. Подмяв под себя супругу, Сириус стал покрывать ее тело чувственными поцелуями, пока она выгибалась и лохматила пальцами его волосы. Диана наслаждалась получаемой лаской, тихо постанывая и выдыхая имя любимого. Блэк старался не оставлять без внимания ни один участок на теле супруги, получая от этого не меньшее удовольствие, чем доставляя. Девушка обхватила его поясницу ногами и попросила большего. Сириус наклонился к ее лицу и, слившись с ней в страстном поцелуе, медленно вошел в ее податливое тело. Диана промычала ему в губы и вцепилась пальцами в его плечи. Влюбленные начали двигаться навстречу друг другу, слившись в тесных объятиях. Ловя губами стоны и дыхание друг друга, они продолжали целоваться, полностью растворившись в ощущениях. Постепенно темп ускорялся, и через какое-то время их накрыл пик наслаждения. Расслабившись, влюбленные упали на подушки, пытаясь отдышаться. Приподнявшись, Сириус ласково поцеловал любимую в губы и лег рядом. Диана перевернулась набок и хотела встать с кровати, чтобы взять зелье из специального сундучка, что стоял на полке напротив кровати, но супруг схватил ее за руку.
- В первом ящике, - сообщил он в ответ на недоуменный взгляд любимой.
Девушка улыбнулась и выдвинула первый ящик прикроватной тумбочки, что находилась с ее стороны. Сундучок действительно обнаружился там. Откинув крышку, Диана достала один из пузырьков и, откупорив, выпила содержимое. Положив в ящик пустую склянку, она захлопнула крышку и повернулась к возлюбленному. Тот приподнялся и, вытащив из-под себя одеяло, залез под него сам, а потом пригласил к себе любимую.
- Надо сварить новую порцию, - сказала Диана, укладываясь под его боком и кладя голову на его грудь. - Заканчивается.
- И где варить? - спросил Сириус, обнимая ее за плечи. - Здесь у тебя нет оборудованного подземелья, как дома.
- В следующую субботу после уроков Нэнси перенесет нас домой, - ответила супруга. - Я сварю зелье, и оно к вечеру воскресенья будет готово. А потом Нэнси вернет нас обратно в школу. Для нее не действуют антиаппарационные чары.
- Да, это удобно. А до субботы нам хватит? Сколько осталось?
- Хватит, - улыбнулась Диана, водя ноготком по его груди. - Почему ты не сказал, что стать аврором твоя мечта? - заинтересованно спросила девушка, поднимая голову.
- Я сказал, - ответил Сириус, нежно гладя ее по плечу и руке. - Я говорил тебе, что мы с Джеймсом собираемся выбрать эту профессию после школы.
- Но я не думала, что это твоя мечта. Ты так легко согласился поменять профессию, что я даже представить не могла, что ты на самом деле очень хотел стать аврором. Сириус, я совсем не хочу, чтобы ради меня и моих желаний ты изменял своим мечтам, менял планы на жизнь.
- Ди, у меня теперь один план на жизнь: это ты, - улыбнулся Блэк, с любовью смотря в глаза супруги. - Все остальное не важно. При желании можно везде себя реализовать. К тому же ты действительно предложила хороший план с артефактами. Это близко мне по духу. Так что я не изменил мечте, я ее поменял. Ты для меня самое важное, и я не могу подвергать тебя опасности из-за своей профессии.
- И тебя это не напрягает? - осторожно спросила Диана, заглядывая в его глаза.
- А почему это должно меня напрягать? - не понял Сириус. - Нет ничего страшного в том, что я передумал становиться аврором. Ди, ты чего? - нахмурил он брови, когда супруга тяжело вздохнула и отвела взгляд. - Что случилось? С чего ты вдруг заговорила об этом?
- Просто я не хочу, чтобы ты считал себя вынужденным менять свою мечту только из-за нашей связи, благодаря которой я чувствую то, что и ты. Я не знала, что ты мечтал об этом, даже готовился к этому. А тут я заставила тебя отказаться от своей мечты. Неужели ты не жалеешь?
- Так, я понял, - усмехнулся Блэк. - Ты говорила с моей матерью, - Диана даже голову вскинула, поражаясь догадливости любимого. - Ох, Ди, чтобы она тебе не сказала, ты волнуешься зря, - принялся успокаивать любимую юноша, нежно улыбаясь и водя костяшками пальцев по ее щеке. - Да, это была моя мечта, да, я хотел стать аврором. Но все поменялось, Ди. И я не жалею, что из-за нашей связи, мне пришлось поменять мечту.
- Но я совсем не хочу, чтобы ты меня потом упрекал в том, что часто идешь на уступки, - выпалила супруга и закрыла рот ладонью.
- Ты боишься, что я тебе припомню все те случаи, что я тебе уступал? - переспросил Сириус. Диана только кивнула, с опаской смотря на супруга. - Ди, этого не будет.
- Ты не можешь этого знать, - прошептала девушка, садясь на кровати и зажимая одеяло подмышками. - В пылу ссоры ты можешь излить на меня всю накопившуюся обиду и даже не заметить. Так уже было, - она шумно выдохнула, рассматривая свой ожог на пальце. - Больше я так не хочу.
- Ди, любимая, - Блэк сел рядом с ней и, нежно обняв ее за плечи, прижал к себе. - Тогда я был не прав. Я вспылил, и ты пострадала. Я учусь на своих ошибках. Больше я не позволю этому случиться. Поверь, я больше не позволю, чтобы мы снова так крупно поссорились. Этот ожог, что не исчезает, чтобы мы ни делали, навсегда останется для меня напоминанием, как я был не прав. И это напоминание никогда не даст мне больше сорваться. Но, если вдруг меня начнет заносить, разрешаю тебе влепить мне хорошую оплеуху, чтобы успокоить, - произнес он с улыбкой.
- Не смейся, ты же знаешь, что я этого не сделаю, - буркнула Диана, свернувшись калачиком в его руках.
- Ну, я же разрешаю, - улыбнулся Сириус, утыкаясь носом в ее макушку. - Если меня будет заносить, разрешаю меня угомонить. А вообще, Ди, я надеюсь, что мы будем приходить к компромиссу и не доводить до ссор.
- И я надеюсь, - выдохнула девушка, проводя ладонью по его груди. - Очень уж мне не нравится, когда мы в ссоре. И без всяких наказаний Магии плохо.
- Да, мне тоже, - шепнул Блэк, целуя возлюбленную в макушку. - Мне тоже больше нравится, когда у нас мир и согласие.
Диана улыбнулась и, притянув его голову к себе, нежно поцеловала. Повернувшись полу-боком, она обняла его двумя руками и мягко уложила на спину. Сев сверху, она поправила одеяло, чтобы оно висело на ее бедрах, и, придерживая ладонями лицо супруга, принялась покрывать его медленными чувственными поцелуями. Сириус прикрыл от наслаждения глаза, скользя ладонями по ее обнаженной спине. Переместившись вниз, Диана стала целовать его шею, запустив пальцы в его волосы и чуть откинув его голову в сторону, чтобы предоставить себе больше места для ласки. Блэк тихо постанывал от удовольствия, изредка выдыхая имя любимой. Вырисовывая кончиком языка узоры на его ключице и целуя его в плечо, супруга специально скользнула одной рукой по его лицу и кокетливо провела пальцами по его губам. Сириус тут же поймал ее пальчики губами и, проведя по ним языком, принялся их посасывать, зная, как возлюбленной нравится эта ласка. Диана довольно улыбнулась и, играясь пальцами с его языком, спустилась губами к его груди. Юноша повел бедрами, призывая супругу к более решительным действиям. Диана не стала больше испытывать ни его, ни свое терпение и, обхватив другой рукой его ставшую твердой плоть, медленно опустилась на нее, вбирая в себя полностью. Влюбленные одновременно простонали, выгибаясь. Выгнувшись в пояснице, девушка откинула голову назад и стала двигаться вверх-вниз. Сириус положил ладони на ее талию, придерживая и направляя. Супруга скользила ладонями по его груди и животу, несильно царапая ноготками кожу. Темп постепенно ускорялся, и влюбленные уже стонали в голос. Чувствуя скорый конец, Блэк резко сел, крепко обнимая любимую и припадая губами к ее шее. Диана обхватила его руками, задыхаясь от чувств и двигаясь так быстро, как это возможно. Вскоре пик наслаждения накрыл их, и они, прижавшись телами, замерли, громко простонав имена друг друга. Расслабившись, они рухнули на кровать, не разрывая объятий. Диана улеглась на грудь супруга, прикрывая глаза и чувствуя приятную негу. Сириус ухватился пальцами за край одеяла и натянул его на плечи любимой, чтобы та не замерзла. Нежно поцеловав ее в макушку, он прижался щекой к ее голове, крепко обнимая за плечи. Так они пролежали какое-то время, приходя в себя после акта любви. Потом Диана приподнялась и, вытянувшись во весь рост, удобно разместилась под боком супруга, закинув на него одну ногу. Блэк уткнулся носом в ее волосы и глубоко вдохнул любимый аромат ее яблочного шампуня.
- Как ты думаешь, мы бы сошлись, полюбили друг друга, если бы нас не подталкивала и не соединила Магия? - тихо спросила Диана, водя кончиком указательного пальца по груди любимого.
- Не знаю, Ди, - хрипло ответил Сириус и, кашлянув, продолжил нормальным голосом. - Мы бы точно познакомились, так как твой отец все равно бы выдал Циссу за твоего брата. А вот что было бы с нами, я не знаю. Я не умею предсказывать, ты знаешь, по Прорицаниям у меня Удовлетворительно. Но, Ди, я даже не хочу думать, что было бы, если бы мы не были так счастливы. Зачем вообще об этом думать? Мы вместе без всяких «если». Ди, ну зачем ты опять забиваешь себе голову этими «если»?
- Просто стало интересно, - повела плечом девушка. - Ты не задумывался, может только с «пинка» Магии мы вместе.
- Мне все равно. Главное, что это есть. А что это: «пинок» или случайность, не важно.
- Да, наверно, ты прав. Я не знаю, что есть наша любовь, но Магия ничего не делает просто так. Если она нас выбрала, значит, мы действительно созданы друг для друга.
- Ну, конечно, Ди, - улыбнулся Сириус, крепче прижимая к себе супругу. - Я не знаю, был ли это «пинок» Магии, но я точно знаю, что я влюбился в тебя с первого взгляда. Просто сначала это была симпатия, дружба, а только потом я понял, что это всегда была любовь.
- Да, ты мне тоже сразу понравился, - Диана запрокинула голову, чтобы заглянуть в лицо любимого и нежно улыбнулась ему. - С тобой мне всегда было легко и свободно. Не нужно было притворяться, что-то строить из себя, носить маску. С тобой я всегда чувствовала себя настоящей, забывая обо всем на свете. С тобой я такая, какая есть, без излишеств. И мне это нравится. Я так сильно люблю тебя, что не могу выразить это словами.
- И не надо, любовь моя, - шепнул Блэк, проводя костяшками пальцев по ее щеке, отчего девушка блаженно прикрыла глаза, счастливо улыбаясь. - Я все знаю и чувствую. Как и ты чувствуешь мою к тебе любовь. Нам не нужны слова.
Последние слова он выдохнул ей в губы, опрокидывая супругу на спину и нависая сверху. Диана обхватила его за шею и притянула ближе. Они слились в страстном поцелуе, крепко обнимая друг друга. Разорвав поцелуй, Сириус уткнулся носом в шею любимой и стиснул ее талию в кольце рук.
- Я люблю твой запах, - шепнул он, проводя по ее коже кончиком языка.
- Тебе нравятся мои духи? - Предположила Диана, прижимая к себе его голову. - Хотя сейчас у нас обоих несколько специфический запах после двух актов любви.
- Я имею ввиду твой, только твой запах, - пояснил Блэк. - У каждого он есть. У тебя это яблочный шампунь и кокосовый гель для душа.
- И ты это чувствуешь? - удивилась девушка.
- А ты уже забыла мою анимагическую форму? - усмехнулся супруг.
- Нет, просто я не думала, что ты и в человеческом обличье все чувствуешь.
- Запахи, звуки, - принялся перечислять Сириус. - Когда анимаг полностью перевоплощается в свою животную форму, он перенимает повадки и способности своего зверя. Волшебник не просто может превращаться, он «становится» этим животным.
- И у меня тоже появятся повадки и способности лисы?
- Да. Когда ты полностью перевоплотишься и сольешься со своим зверем, превращаясь без дискомфорта и в одно мгновение. В общем, когда станешь первоклассным анимагом, как я.
- Здорово, - заулыбалась Диана. - Знаешь, я ровно как жду, так и боюсь полного превращения. А если у меня не получится?
- Глупости, - фыркнул Блэк. - Конечно, получится. Лично я в этом не сомневаюсь. Ровно как и во всем остальном. Ты все освоишь, все сможешь. Ты у меня сильная и способная. Я горжусь тобой. Так что даже не сомневайся. И вообще, когда превращаешься, нельзя сомневаться. Нужно быть собранным и уверенным в себе. Во время превращения, если будешь сильно волноваться, нужно будет принять успокоительное, чтобы все прошло хорошо. Это если сама не сможешь собраться.
- Посмотрим. Если будет нужно, тогда выпью. А ты волновался? Как у тебя это проходило?
- Когда я первый раз полностью стал псом, я сначала удивился, а потом обрадовался. Для нас с Джеймсом это вообще была игра. Мы потом на спор стали перевоплощаться. Мол, кто быстрее. Дураки были, не понимали с чем играем. Хорошо, что все прошло без последствий. Это потом мы посмотрели и, мягко сказать, чуть в обморок не упали от картинок. Как говорится, судьба отвела беду.
- Поэтому ты теперь меня не торопишь? - догадалась Диана. - Боишься, что мне так не повезет?
- Дело не в этом, Ди. Просто это действительно опасно. С этим шутки плохи. К тому же у тебя итак все быстро проходит, зачем еще больше торопиться? От греха подальше, пусть так, как есть. Не будем испытывать судьбу. Не переживай, что ты пропускаешь наши посиделки в Визжащей хижине. У нас вся жизнь впереди, любимая. Мы еще с тобой побегаем в своих животных формах.
Супруга хихикнула, представляя себе такие прогулки. Сириус тоже улыбнулся и поцеловал ее в основание шеи.
- Давай примем душ и напряжем Нэнси с ужином? - предложил он. - Лично я жутко проголодался.
- Поддерживаю.
Закрепив договор поцелуем, влюбленные поднялись с кровати. Диана одела на голое тело платье, а Сириус ограничился брюками. Покинув спальню, девушка позвала эльфийку и, приказав той готовить ужин, сказала, чтобы та убрала их вещи и перестелила постель. Когда домовик поклонилась и исчезла исполнять приказ, супруги продолжили путь до ванной. Оттуда они вышли не скоро: Нэнси уже успела приготовить хозяевам вкусный и питательный ужин. Ужасно голодные, но довольные, влюбленные заняли свои места за столом и накинулись на еду.