* * *
Руби зевнула — наверное, раз двухсотый за день. Минувшей ночью она поменялась местами с Лаэртом. Пока он спал, восстанавливая силы, она жгла в кабинете свечи и лихорадочно записывала всё, что удалось узнать за день. К счастью, компанию ей составили Мин и Джо. — Вы уверены? — спросила Руби, когда они только открыли дверь в тёмный кабинет. За окном уже давно искрились звёзды, и всем хотелось только одного — обняться с подушкой. Но Мин самоотверженно потряс папкой. — В моих записях разберусь только я. — А мне просто интересно посмотреть на ваши лица спустя два часа, — сказала Джо. — Принесу-ка я чай. Что ж, спустя два часа Мин уже растекался по дивану, а Руби, подпирая подбородок рукой, едва не касалась носом бумаги. Правда, Джо этого так и не увидела. Уже минут тридцать она сопела в обе дырочки, бормоча что-то про кроликов и пипидастры. Мин накрыл её пледом, который принёс из гостиной. — Сколько там ещё? Руби не сдержала улыбки. — Иди спать. — А как же ты? — А я разберусь с оставшимся и тоже пойду. Хочу, пока помню, выписать все вопросы, на которые нужно ответить. — С ума сойти, — ответил Мин. Судя по виду, он искренне хотел остаться и помочь, но уже с трудом держал глаза открытыми. — Доброй ночи, Фэй. Когда он ушёл, Руби осталась под аккомпанемент бормотания Джо таращиться в исписанные бумаги и вспоминать разговоры с Лаэртом. Вопросов накопилась целая уйма. Руби выложила перед собой два листка. Один — для расследования по делу леди Лавинии, второй — по «Реверансу смерти». Его она забрала с собой, в спальню, где спрятала в выемку между стеной и кроватью. Ни к чему жителям поместья читать эти лихорадочные заметки, среди которых особенно выделялось три вопроса:Кто такая Она?
История и личность Фэй?
Как сбежать???
Вести тайные записи было опасно, но Руби надеялась, что жители поместья не станут рыться в её вещах. Зато она наконец вывалила мысли на бумагу и теперь чувствовала себя настоящей помощницей детектива. Весь этот процесс взбудоражил разум. Руби думала, что уснёт быстро, но в итоге целый час мучилась в полудрёме. Время от времени ей мерещились шаги. А иногда она вздрагивала от ощущения, что над кроватью нависает Гость — тот, со страшной музыкой, которого Лаэрт записал в подозреваемые. Не выдержав, Руби вскочила, накинула на плечи кардиган и спустилась на первый этаж. Ужасно подмывало заглянуть в лазарет, но она не хотела тревожить Лаэрта и на цыпочках прокралась в кухни, к Кло.Этот фрагмент можно читать под музыку: Ólafur Arnalds — This Place Is a Shelter. Ставьте на повтор
Та открыла мгновенно. Как и надеялась Руби, она ещё не спала. Судя по грязным ботинкам, она только вернулась с кладбища. — Извини, — сказала Руби. — Не могла уснуть, вот и… Она запнулась, подбирая слова. Признаваться в том, что ей вдруг стало страшно засыпать одной, было стыдно. Кло долю секунды вглядывалась ей в лицо, а потом улыбнулась и без лишних слов подвинулась, пропуская в свои владения — кладовую, переделанную под спальню. Спальня оказалась мрачной, в духе Кло, но в то же время уютной. Так, пожалуй, могло бы выглядеть гнёздышко городской ведьмы. Окон не было, и комната утопала во тьме, но её теплым сиянием разгоняли огоньки гирлянд над кроватью. В их свете даже жутковатые картины на стенах приобретали загадочный шарм. У входа висели связки сухоцветов, а в углу стоял мешок яблок, отчего в комнате пахло сентябрём. Полки ломились от глиняных фигурок, огарков свечей и необычных украшений. Одежду Кло хранила на длинной стойке, как в магазине. Судя по гардеробу, жизнь она воспринимала как нескончаемую хэллоуинскую вечеринку. Кло разложила диван, и они с Руби упали сверху. Долгое время они жевали яблоки, обменивались редкими фразами и наблюдали, как на потолке поблёскивают звёзды. Кло нарисовала их сама, добавив в краски какой-то компонент, который в мире Руби назвали бы флуоресцентным. В конце концов, согретая теплом ворсистого пледа и неспешными рассказами Кло, Руби всё-таки смогла уснуть. Утром она оставила Кло отсыпаться, а сама приготовила на всех завтрак и отправилась в лазарет. Лаэрт, разумеется, уже бодрствовал — иногда казалось, что он функционирует чуть ли не все сутки. Руби позвала его в обеденную. Вообще Лаэрту полагалось дождаться Лириса, но он сбежал от осмотра, и они с Руби весьма приятно провели время. После вчерашнего разговора стены между ними рухнули, и, хотя оба по-прежнему хранили немало тайн, теперь они общались более откровенно. Руби и не помнила, чтобы хоть раз видела Лаэрта таким расслабленным. Он часто смеялся, и от его искренности в душе распускались цветы. Потом внезапно явился жрец из Этернума. Он шагнул через портал прямо в сад и с порога объявил, что Азраэль приглашает Лаэрта повидаться в «Стреляном воробье». Лирис поворчал, но возражать не стал. Так что Лаэрт переоделся и ушёл через портал вместе со жрецом. Лирис же одарил Руби пристальным взглядом и сказал: — Уж не знаю, каким чудесным образом вы это делаете, но, пожалуйста, продолжайте. Ничего не объяснив, он улизнул к себе в кабинет. Руби осталась хлопать глазами. Наверное, можно было считать, что на этом их ссора с Лирисом благополучно себя исчерпала. День пролетел незаметно — Руби проторчала на занятиях у миссис Блейз. После нескольких часов издевательства над мозгом отчаянно хотелось на свободу, так что Руби схватила плащ и решила прогуляться до железнодорожной станции. Лаэрт как раз обещал вернуться к вечеру, и ей вдруг остро захотелось его перехватить. Просто так, без повода. Чтобы удивить — очень уж приятно было заставать его врасплох. По пути к станции она вдыхала пьянящий аромат мая и размышляла о «Реверансе смерти». О записях, которые оставила в щёлке между кроватью и стеной. Значительная часть вопросов касалась того, как вернуться в реальный мир. Ещё ночью Руби писала их с каким-то странным щекочущим чувством, а теперь вдруг осознала: она начала привязываться. Несмотря на все опасности, несмотря на попытки сценария убить Фэй, здесь ей было… хорошо. Туча, которая нависала над ней со смерти Иана, наконец начала рассеиваться, и Руби чуть ли не физически ощущала, как в сердце заглядывает солнце. Сложно киснуть, когда сумасбродный детектив тянет тебя навстречу приключениям, а все в поместье чутко ловят каждое твоё слово — и готовы в любой момент посмотреть с тобой на звёзды. Даже нарисованные. Руби начала влюбляться в это чувство. Причастности. Тепла. Протянутой руки и плеча, на которое можно было опереться. — Но я не могу остаться, — сказала Руби белке, которая рыскала среди корней в поисках подходящей норки для орешка. Белка посмотрела на Руби, как на идиотку, и, взлетев по стволу, пропала среди густых крон. Руби вздохнула. Если Фэй под Вуалью права, и смерть Фэй — стартовая точка сюжета, ей никогда не видать здесь покоя. Игра будет упрямо бороться за целостность сюжета, и в опасности окажутся все — прямо как Лаэрт, которого чуть не убило упавшей с корабля доской. Проклятие Фэй заразит остальных. Если Руби и правда их ценит, лучшее, что она может сделать для них — уйти. Но сейчас, пока выхода нет… Может, стоит поучиться у белки. Запасаться воспоминаниями, чтобы потом было за что держаться. Наслаждаться историей, а не трястись в ожидании финала. Лаэрт увидел Руби сразу же, как только спустился на перрон. На миг его лицо вытянулось от изумления, и он стал похож на обычного мальчишку, каких Руби часто встречала в метро или в кофейнях. Интересно, кем он был бы в реальном мире? Айтишником? Учителем? Почему-то Руби казалось, что он бы везде остался верен себе — и работал детективом в столичной полиции. Ей хотелось задержать этот образ на подольше. Поэтому она улыбнулась и сказала: — Привет, Лаэрт. Лицо Лаэрта вытянулось ещё сильнее. Затем его взгляд смягчился, и он засмеялся. Посмотрел вслед уходящему поезду, подошёл и остановился всего в шаге от Руби. Солнечные лучи рисовали вокруг его головы золотой ореол. — Я пропустил падение метеорита? Или за стуком колёс не услышал, как на горе свистнул рак? — Улыбнувшись, он отвесил лёгкий поклон. — Привет, мисс Фэй. — Серьёзно? — выгнула бровь Руби. — Нет, я просто хотел посмотреть, как ты выгнешь бровь, — усмехнулся Лаэрт, и это «ты» коснулось сердца подобно тёплому весеннему ветру. — Каюсь. Исправляюсь. Привет… Фэй. Секунд десять они смотрели друг на друга так, словно познакомились заново. В каком-то смысле так оно и было — Руби не терпелось узнать, что за человек кроется за этим неизведанным «ты». Каков из себя Лаэрт без маски галантного детектива. — Как прошла встреча с Азраэлем? — наконец спросила Руби, когда молчать стало уже попросту неприлично, а от взгляда Лаэрта покраснели уши. Лаэрт взял её под руку, и они двинулись к поместью. — Лучше, чем я представлял. — Ты его простил? — Да, — ответил Лаэрт чуть погодя. — Думаю, что да. Глупо это — взваливать такую ответственность на плечи одного человека. Азраэль не виноват в поражении Эридана. Он был просто испуганным мальчишкой. Не могу же я злиться на него за то, что он не пожертвовал собой. Руби кивнула. Она заметила, что Лаэрт вернулся из Этернума в перчатках, но спрашивать ничего не стала.Конец музыкального фрагмента
— Ещё я снова побывал на верфи. — Соскучился по прыжкам с корабля? — Очень, но прыгать без тебя было неинтересно. Да и на корабль меня пускать не хотели, пришлось прикрываться приказами императора. Никто не оценил следы, оставленные искусством ловеласа. — Бедолага. Ну, пусть в следующий раз лучше подумает, как передать то, что хотел сказать автор. А зачем ты вообще туда ходил? Лаэрт поскрёб скулу. — Верфь окружают низкие здания и сплошные заборы. А для того, чтобы так удачно атаковать, ловеласу нужен был хороший обзор. У меня было две версии: он мог наблюдать с моря, но… — Вокруг не было лодок. Только та, на которой сбежала Шилла. — Поэтому я решил проверить другую версию — ловелас наблюдал с высокого здания в соседнем районе. С корабля хорошо просматривались два таких. Одно я отмёл сразу, это здание банка. Верхние этажи там административные, ловелас ни за что бы туда не проник. А вот второе — это старая церковь. Её опечатали после Алой Коронации. Руби сдвинула брови. — Тогда погибло немало людей, в том числе и в церкви. Там теперь обитает целый рассадник призраков. — А чего не сжечь её? Души вроде часто привязываются к месту смерти. — Ты неплохо осведомлена, — весело заметил Лаэрт. — Подрабатывала экзорцистом на полставки? Руби кашлянула. Не могла же она сказать, что источник её знаний — это романы о призраках и больше десятка сезонов «Сверхъестественного». — В том-то всё и дело, — продолжил Лаэрт. — Никто не знает, к чему привязаны призраки Алой Коронации. Привычные методы изгнания на них не работают. Они стягиваются в места своей смерти, но не ограничены ими. Но, — он мотнул головой, — сейчас не об этом. Я решил осмотреть церковь. — А как же призраки? — Они не могут навредить смертным физически. Да, по мозгам они ездить умеют, но от быстрого контакта ничего не будет, — Лаэрт пожал плечами. — Я осмотрел окна на самом верху — палубу корабля оттуда видно, хотя зрение нужно отменное. Но знаешь, что самое интересное? На полу была кровь. Относительно свежая. Руби выдохнула. — Например, вчерашняя… — Мы думали, ловелас выдохся. Но его, кажется, спугнули. — Кто? Убийца? — Возможно. Нужно разбираться дальше. Руби потёрла переносицу. Только она выписала список вопросов, как тут же подъехали новые! Знает ли убийца личность ловеласа? Зачем атаковал? Ловелас ведь не в курсе, кто убил Лавинию, думает, что это сделала Фэй — поэтому и напал на верфи. Поддерживать его заблуждения — в интересах убийцы. Но он поступает ровным счётом наоборот. Почему? — Что дальше? — спросила Руби, взглянув на Лаэрта. Он склонил голову набок, прищурился: всматривался в свою мысленную схему, которую Руби не смогла бы воспроизвести на бумаге и за пять ночей. — Ловелас — наша лучшая зацепка. Мы почти уверены, что он познакомился с Лавинией и Ренеей в Алькаиде, а потом перебрался в столицу. Он участвовал в истории с тайными родами, посещал Лавинию, ходил на встречи заговорщиков в соборе… Ты его знала. А он знал тебя. Руби приложила ладонь ко лбу. Если бы Юнити не упрямилось, всё было бы в разы проще. Она просто раскопала бы лицо ловеласа в памяти Фэй — и дело с концом. Но что уж поделать? Нормальные герои всегда идут в обход. — Я предлагаю сузить круг подозреваемых, — сказал Лаэрт. — Запросим список слуг алькаидского и императорского дворцов. Двадцать шесть лет — большой срок, но дворцовые архивы всё помнят. Есть шанс, что имя ловеласа мелькнёт в обоих списках. Руби задумчиво обхватила подбородок. — Не факт, что в столице его устроили во дворец. — Я почти в этом уверен. Ренея одинока. Если ловелас и правда помогал ей в истории с родами, она ни за что не отпустила бы его от себя. — А император бы это допустил? Лаэрт поморщился. — У Ренеи всегда были рычаги давления. Руби вспомнила его рассказ — о том, как Ренея уговорила императора освободить его из плена. Конечно, Лаэрт был ребёнком, но он хорошо знал, как управляться с ножом, и умел убивать тихо. Наверняка император понимал риски — неосторожные правители долго не живут и войны не выигрывают. Так что же такого сделала Ренея, раз сумела выторговать Лаэрту свободу? — В общем, дорога приключений ведёт нас в императорский дворец, — заключила Руби. — Снова. Лаэрт вздохнул. Необходимость посещать дворец никогда его не радовала. Где дворец — там и император. А где император — там и парочка лишних поручений, из-за которых Лаэрту приходилось вовлекаться в политические дела. Хотя вообще-то заниматься ими должен был Зефир. — К слову. А почему бы нам не спросить о леди Лавинии у императора? Он-то наверняка знает, из-за чего её выставили в особняк. Лаэрт остановился и посмотрел на Руби с необычайной серьёзностью. — Ни в коем случае. Мы уже говорили об этом, и моё мнение остаётся прежним: императорская семья не должна знать подробностей расследования. Чем дальше, тем сильнее я убеждаюсь, что смерть леди Лавинии… — Он запнулся, отвернул голову и некоторое время наблюдал за танцем бабочек в траве, подбирая слова. — Это капля, переполнившая чашу чужих тайн. В том числе Джоэля и Ренеи. — Но разве не Джоэль поручил тебе расследование? — удивилась Руби. Лаэрт нахмурился. — Нет, я взялся за него сам. Джоэль просто поддержал. Полагаю, он знал, как Лавиния важна Ренее, и считал раскрытие дела своим долгом. Вряд ли он ожидал, что они плетут заговоры. И пока я хочу, чтобы так оно и оставалось. Пусть думает, что это было обычное убийство на почве какой-нибудь ревности. Руби кивнула. Лаэрт вёл опасную игру — но и допускать, чтобы император запер секреты своей семьи на замок, было нельзя. Дело леди Лавинии напрямую связано с Фэй. И, возможно, с её смертью в часовой башне. Слова Лаэрта напомнили Руби кое о чём ещё. — Кстати, а как ты так быстро оказался в особняке леди Лавинии? Тогда, в день её смерти. Ты будто заранее знал, что её убьют. Перед тем, как ответить, Лаэрт поколебался. — Мне прислали записку. — Записку? — расширила глаза Руби. Она, конечно, знала, что записки — страшнейшее оружие повествования в играх, но чтоб настолько! Сценаристы «Реверанса смерти» совсем обленились? Могли бы сразу выдать Лаэрту список подозреваемых и какой-нибудь всесильный артефакт, вроде ключа от всех дверей. — Кто её прислал? Лаэрт снова помолчал. — У меня есть догадки, но я пока не могу сказать. — Почему? — Это… — Лаэрт неожиданно смутился, сунул руки в карманы. — Сложно объяснить. Поговорим об этом позже. — Но если это напрямую связано с убийцей? Что, если записку написал его сообщник? — заупрямилась Руби. Лаэрт поднял руку. — Убийца тут ни при чём. Пожалуйста, просто… доверься мне, хорошо? Я расскажу, но не сейчас. Руби вздохнула, но настаивать не стала. Она же сама говорила, что готова сделать шаг в омут. Пусть Лаэрт скрытничает, сколько ему вздумается — главное, чтобы это не вредило расследованию.Этот фрагмент можно читать под музыку: BigRicePiano — A Second With You. Ставьте на повтор
Остаток дня они провели в приятной суете. Лаэрт наведался к Лирису, и тот ещё немного поколдовал над его раной, благодаря чему рука Лаэрта стала выглядеть гораздо лучше. Он всё ещё старался её не нагружать, но это не помешало ему вытащить Руби в сад и наконец дать ей урок стрельбы. Очевидно, её вчерашней пальбой в воздух он не впечатлился, хотя ругаться не стал, наоборот, похвалил за храбрость и выдержку. Руби от такого расцвела и приступила к занятию с удвоенным энтузиазмом. В детстве она частенько упрашивала Иана отвести её в тир, но он упрямился, будто боялся, что каким-то неведомым образом она превратится из стрелка в мишень. Он так не хотел давать ей в руки оружие, что однажды даже сказал, что стрельба — не женское дело. Руби тогда не разговаривала с ним целый день. Иан извинился и признал, что повёл себя по-дурацки, но в тир её так и не взял. И вот наконец давняя мечта исполнилась. Руби с Лаэртом ушли глубоко в сад, подальше от поместья и эриданского дерева, а мишень повесили так, чтобы стрелять в сторону леса. На бумажке они нарисовали крайне неприятного типа с большим носом. Руби сказала, что он похож на Вардиса. Лаэрт осмотрел рисунок, который собственной рукой набросал в обеденной, и признал, что сходство и впрямь впечатляет. Руби для верности дорисовала вертикальные зрачки и облачко с текстом: «Бегите, я псих!» Джо долго смотрела на результат совместных художеств и наконец заявила, что закажет такую картину в городе — только для того, чтобы сжечь. Кло попросила позвать её, чтобы она могла приготовить над огнём зефирки. От шуток про принца, разумеется, никто не удержался. Сидя на скамейке, окружённой гортензиями, Лаэрт наблюдал за Руби с любопытством и лёгкой смешинкой. Не то чтобы его забавляли её неудачи — просто её суета почему-то поднимала ему настроение. — Ты слишком напрягаешься, — сказал он, приблизившись. Его ладони легли Руби на плечи, легонько их сжали. — Расслабься. — Как я могу расслабиться, когда ты так держишь? — Могу отпустить. Он убрал руки, и Руби сразу ощутила, как поперёк плеч будто вогнали стальной стержень. Что самое дурацкое, избавиться от этого чувства никак не получалось. Руби пробовала и так, и эдак, но она, похоже, решительно не умела расслабляться. Разум упрямо рисовал за каждым деревом тень Нейры — а тело призывало сопротивляться. — Вернуть? — спросил Лаэрт. Руби кивнула, и Лаэрт снова положил ладони ей на плечи. Он касался осторожно, почти невесомо, но от этого контакта сердце окутывало нежной мелодией, стальной стержень становился мягче и гибче, а образ Нейры таял в лучах заходящего солнца. — Вот так, — сказал Лаэрт, выверенным движением поправив руку Руби. — Пусть всё происходит естественно, как с дыханием. Ты же не думаешь о том, как дышишь? — Теперь думаю, — засмеялась Руби. Лаэрт усмехнулся, провёл ладонью ей по спине, вынуждая поправить позу — волнуясь, Руби успела раз десять потерять стойку. — Так и знал, что не стоило этого говорить. Давай, попробуй ещё раз. Честно говоря, в момент выстрела Руби думала не о стрельбе. Даже не о Вардисе, хоть его лицо с преувеличенно большим носом и таращилось на неё с самодельной мишени. Всё, о чём она сейчас переживала — это о ладонях Лаэрта, одна из которых лежала на плече, а вторая — на спине. Он стоял так близко, что его дыхание легонько щекотало ухо, а тепло согревало вернее плаща. Руби не смотрела на него, но чувствовала, что уголки его губ приподняты в улыбке, а в глазу поблёскивает огонёк, который в последнее время она замечала там всё чаще. О чём он думал? И почему в мелодии его души стало вдруг намного больше мажорных нот? Может, всё дело в примирении с Азраэлем? Или Лаэрт просто чаще вспоминал войну — и радовался, что жив, что проводит дни в поместье, с людьми, которые стали его семьёй? Руби не решилась спросить. Хотя очень хотела. Она очень хотела знать, почему перед тем, как коснуться её, Лаэрт снял перчатки. — Гляди-ка, — сказал он, прищурившись. — Неплохо. Руби опомнилась и взглянула на мишень. Выстрел был далёк от идеала, но в портрете Вардиса наконец появилась первая дырка. С самого края, там, где Лирис тайком подрисовал несуразно огромное ухо. И всё же это было попадание. Её попадание. — Да, — Руби перевела взгляд на Лаэрта. Он смотрел на мишень и думал о чём-то своём, но, судя по улыбке, приятном. — Неплохо.Конец музыкального фрагмента
На следующее утро Руби надела костюм, который они с Мином покупали ещё во время первого визита в Этернум. Лаэрт планировал посетить дворец украдкой, без визитов к императору, но рисковать не стоило. Руби расчесалась (с прядкой на макушке пришлось изрядно повоевать), затянула волосы в хвост и, не забыв про подаренные Лаэртом серьги, спустилась вниз. Похоже, Лаэрт придерживался той же стратегии, потому что поверх привычной одежды набросил изысканный чёрный пиджак. — Если он позовёт нас на чай, я утоплюсь в чашке, — сказал он. — Мы всё ещё можем залезть через окно. Украдём списки и уйдём в закат. Точнее, в полдень. — По вам Гильдия Авантюристов плачет, мисс Фэй. — Да по вам, знаете ли, тоже. — Какая жалость, что у нас уже есть работа, — ухмыльнулся Лаэрт. — Я попросил Лириса взять сегодня выходной, поэтому до Этернума поедем своим ходом. Готова? — Хоть на край света, — отозвалась Руби. Лаэрт предложил локоть, и они спустились по крыльцу в сад, двинулись вдоль пионов к кованым воротам. Ворота Руби нравились. Их как раз было хорошо видно из её угловой комнаты, и смотреть перед сном, как на железных прутьях играет лунный свет, стало уже своеобразной традицией. — На край света не надо, — сказал Лаэрт. — Хотя на краю Тании мы всё-таки побываем. — Ты хочешь съездить в Алькаид, — догадалась Руби. — Через пару дней, — кивнул Лаэрт. — Когда придумаю, как бы скрыть наш визит туда от императора. — Как там вообще, в Алькаиде? Лаэрт вздохнул — так, как может вздыхать только южанин, которому приходится забираться гораздо севернее своей родины. — Холодно. Они замолчали. Руби опять, как в день знакомства с Лаэртом, пыталась понять, когда же они с Ианом путешествовали в последний раз. Она точно помнила, как они бежали через морской вокзал — то ли гнались за уплывающим паромом, то ли чем-то не угодили охранникам, — но не могла вспомнить, что это был за вокзал и куда они направлялись. И как давно это было? Уже после смерти родителей, это точно. Но сколько же ей было лет? Раздосадованная тем, что столь ценные воспоминания подёрнулись пеленой забвения, Руби вскинула голову — и в этот момент впервые обратила внимание на табличку, которая висела с обеих сторон кованых ворот, приветствуя и провожая гостей. Изумлённо выдохнув, она замедлила шаг. — Что такое? — спросил Лаэрт. — Ты сам называл поместье? Лаэрт тоже посмотрел на табличку. — Нет, конечно. Император выделил его мне после Алой Коронации, но вообще оно очень старое. Я много чего тут поменял, но две вещи не трогал — эриданское дерево и название. А что? — Да ничего такого. Просто подумала, что могу использовать название поместья как свою фамилию. Если ты не против. Лаэрт ответил без раздумий: — Почему бы и нет? Не всем же звать тебя мисс Фэй. — Да, — сказала Руби, снова посмотрев на табличку. — Думаю, что «мисс Винтерс» звучит гораздо лучше.