ID работы: 6222297

Укрощение Рики - Экстра

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
186
переводчик
LikeIason бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
36 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 84 Отзывы 66 В сборник Скачать

Парк развлечений - часть 2

Настройки текста
- А потом на этой, - воскликнул Рики, указывая на казавшуюся бесконечной сложно закрученную горку, что исчезала за живой изгородью в отдалении. Установленные огромные искусственные деревья создавали впечатление настоящего парка, хотя все развлекательные мероприятия размещались внутри необъятного прозрачного купола, защищающего от неблагоприятной атмосферы и беспощадного солнца Амои. Терпеливо сопровождающий монгрела от одного аттракциона к другому Ясон не проявил особого энтузиазма по поводу новой горки, в особенности этой. - Сначала нам надо поесть, - отметил он. – Не хочешь попить? - Ага, было бы круто, - согласился Рики, отвлекаясь на проходившего мимо ребенка из Элиты, активно поглощающего сахарную вату. – Эй! А можно мне сахарной ваты? - Она же сделана исключительно из сахара, - нахмурившись, ответил Минк. - Знаю! Я ее однажды пробовал, в Приюте. Ну, конечно, только кусочек. Тогда к нам с визитом пришел пацан-элитник с отцом, наверное. Ты бы на него посмотрел! Такой весь супер-пупер в стильных одежках, застегнутых на блестящие пуговки, стоит и жрет сахарную вату прямо перед нами! А потом он скорчил мне гримасу, а я взял и схватил горсть его вкусняшки и успел даже съесть до того, как меня приволокли в директорский кабинет для наказания, - при этих воспоминаниях Рики поморщился. – От его трости я неделю не мог сидеть! Но оно того стоило. Ничего вкуснее в жизни не пробовал! - А что за представитель Элиты к вам приезжал? – с любопытством поинтересовался Ясон. - Не знаю. О, его звали, типа, Иман, или как-то так. - Ютаку Иман? Интересно, - улыбаясь ответил блонди. – Да, могу себе представить его визит в Мидасский Приют. Но это не мог быть его сын, он ведь блонди. Наверное, с ним был Джанья Урубиа. В то время он был у Джаньи инструктором по культуре, насколько я помню. - Джанья, - пробормотал Рики. – Почему это имя мне знакомо? - Ему принадлежит клуб «Интуиция», - пояснил Минк. - Ох. На некоторое время оба замолчали, с неловкостью вспоминая случай, произошедший там с Рики, Катце и Дэрилом. Монгрел помнил, что именно Джанья рассказал Минку об их шалости, в тот день, когда они поехали на вечеринку в Академию Петов. - Так можно мне ваты? – умоляюще протянул Рики. – И попить? - Хорошо, - вздохнул Ясон. – Но после надо поесть чего-нибудь посущественнее. - Ладно, - согласился монгрел. Они подошли к одному из лотков с угощениями и напитками. Ясон купил большую порцию сахарной ваты и два напитка: газированный персиковый для Рики и Атомный Регенератор для себя. Монгрел уставился на красно-оранжевую слизь в стакане блонди и, изогнув бровь, спросил: - А это хоть вкусно? - Хочешь попробовать? - А ты не боишься подцепить от меня парочку микробов? - Рики, - рассмеялся Ясон. - Мы с тобой обменялись почти всеми возможными типами жидкостей, вырабатываемых нашими телами. - Надеюсь, не всеми, - пробормотал монгрел. – Но я понял, о чем ты. Давай, глотну. Рики пригубил странный напиток и тут же, гримасничая, выплюнул его на землю. - Пет, - резко сказал Минк, смущенно глядя на представителей Элиты, обернувшихся к ним с возгласом удивления. – Зачем ты это сделал? - Какого хрена?! Что за дрянь ты пьешь, тормозную жидкость? - Этот напиток тебе не повредит. Он восстанавливает систему на клеточном уровне, - объяснил Ясон. - Но вкус просто отвратительный! - Каждый решает для себя, - настаивал блонди. – А теперь, пет, мне придется наказать тебя. Я ожидал послушания, Рики. Сказал, что не надену цепи, надеясь на примерное поведение. Выплевывание напитков к нему не относится. - Я не смог сдержаться, - возразил монгрел. – Это была самая жуткая штука, что я когда-либо пробовал! - Уверен, что ты преувеличиваешь, - ответил Ясон. - Конечно, иногда еда в Приюте была не лучшего качества, - поделился воспоминаниями Рики. – И все же, твой напиток занял почетное первое место. - Рики, я накажу тебя, - повторил Минк, заметив, что элитники все еще стоят, слушая их разговор. Монгрел нахмурился: - В смысле? - В смысле… ты не пойдешь на этот аттракцион, - уточнил блонди, указывая на выбранные горки. - Это не честно! – воскликнул Рики. – Это, наверное, самые лучшие горки во всем парке! - Пет, ты усугубляешь ситуацию, - тихо заметил Ясон. – Ты не смеешь разговаривать со мной в подобном тоне, разве это не ясно? Должно быть, мне надо было прихватить с собой усмирительную трость. - Но я очень хочу пойти на эти горки, - удрученно повесив голову, ответил Рики. - Перестань ныть. Сейчас же выпрямись или мы идем домой. Каким-то чудом, монгрел решил хранить молчание. Он оторвал кусочек ваты и отправил его в рот, закрыв глаза и наслаждаясь растекшийся по языку сладостью. - Мммм. Это удивительно вкусно. Ясон расслабился, удовлетворенный послушанием Рики. Наблюдавшие элитники потеряли к ним интерес и удалились. - Я, правда, благодарен за то, что ты привел меня сюда, - мягко продолжил монгрел. – Это был замечательный день. Спасибо, Ясон. Прости, что выплюнул напиток. Наверное, я смог бы его проглотить, но решил, что с ним что-то не так. Блонди кивнул, удовлетворившись объяснениями. Они проходили мимо аттракциона с лодками, который Минк помнил еще по давно прошедшим годам; он был сконструирован для детей или представителей Элиты, не желавших предаваться экстремальным развлечениям. Если память не подводила, именно здесь Ясон разделил с Раулем несколько весьма эротических моментов. - Поедем на этом, - решил блонди, поднимая Рики и усаживая его в лодку прежде, чем монгрел смог что-либо возразить. Сам Ясон с улыбкой сел позади пета. - И что это за аттракцион? – удивился Рики, подозрительно вглядываясь в спокойную гладь воды. Они тихо плыли внутри темного помещения, где негромко играла музыка. Это было не более, чем прогулкой вдоль серии голографических инсталляций, под аккомпанемент красивой музыки, просто пассивное наблюдение. Монгрел оценил ситуацию и незамедлительно возмутился: - Это для малышей. - Допивай и доедай, - посоветовал Ясон. - Это для малышей! - Просто постарайся получить удовольствие. - Но здесь ничего не происходит, просто тупо плывем и …эй, а это что такое? - По-моему, галатианские верблюды, - с улыбкой ответил Ясон. - Нет, я имел в виду эти штуки, с вращающимися кольцами! - А. Это гарданиасские космические станции. - Это круто! Ух ты! А это что за хрень?! Это планеты? - Это модель Квадранта, пет. - Да ладно! А которая из них Амои? - Зеленая планета. Те, что рядом с ней – Гардан и Икария, пограничные планеты. А вот Ксерон, большая золотая планета. - Эй, глянь! А это модель Академии для петов, да? - Да, - согласился Минк. - А это настоящие петы? - Это голограммы. - Я знаю, но они, типа, сделаны с реальных петов? Ясон подумал и ответил: - Думаю, что да. - Зацени вон ту, рыжеволосую! Она такая секси! – воскликнул Рики. – Посмотри на ее зад! Повинуясь внезапному приступу ревности, Ясон обнял монгрела: - Ты и впрямь считаешь ее привлекательной? - Ну, в смысле, она действительно крутая. Вот честно. Ты ведь тоже так думаешь, правда? Блонди посмотрел на юную петку и нахмурился. - Она неплохо сложена, - заключил он. - Точно, - ухмыляясь, подтвердил монгрел. - Рики, - прошептал Минк. Монгрел обернулся, кидая последний взгляд на рыжеволосую, в то время как лодка поворачивала, направляясь к другой голограмме. - Да? - Ты не смеешь прикасаться к другим петам, - строго скомандовал Ясон. - Я знаю. - Если тронешь, пожалеешь. - Ага, - монгрел тяжело сглотнул, стараясь скрыть дискомфорт. Он не любил, когда блонди говорил таким тоном. Его глаза неотрывно смотрели на девушку, это происходило как-то само собой. Ясон наклонился ближе и, схватив пета за подбородок, повернул к себе. - Я стану наказывать тебя денно и нощно, - пообещал он. – Я… ты пожалеешь, что появился на свет. - Да будет тебе. Успокойся, - ответил Рики, передернувшись от холода, прозвучавшего в словах блонди. – Я и не собирался ничего делать. Ясон весь дрожал от гнева. - Думаешь, я идиот? Если бы ты оказался в одной комнате с той рыжей петкой, то, положа руку на сердце, даже не попытался бы прикоснуться к ней? - А ты? – парировал монгрел. - Конечно, я бы смог совладать с собой, - ответил блонди. – Но ты, думаю, нет. - Хорошего же ты обо мне мнения, - запротестовал Рики. – Слушай. Я не люблю, когда ты такой. Тебе надо расслабиться. Размышлять про «что - если»… не слишком идет на пользу. От этого у тебя сумбур в голове. Поверь, я знаю, что говорю. Ясон не ответил. Его дыхание стало тяжелым, глаза не отрывались от монгрела. - Пет. - А? – взглянул в ответ Рики. Блонди был так напряжен, что это почти пугало. – Эмм…, хочешь сладкой ваты? Она такая вкусная. И снова Минк промолчал. В недоумении Рики отвернулся, пытаясь сосредоточиться на проплывавших мимо панорамах. - Эй, постойте-ка! Здесь что-то не так! Это уже было, смотри, вот станции. А теперь планеты. А вот… - монгрел осекся, увидев вновь появившуюся петку. – Это уже было, - произнес он снова. - Мы плывем по кругу, пет, - пояснил блонди. - А, понятно, - Рики остолбенело пялился на девушку, затем осознал, что делает и быстро перевел взгляд на воду. - Она возбуждает тебя, - произнес Ясон, осуждающе указывая затянутой в перчатку рукой на быстро увеличивающийся бугор на штанах монгрела. - Я уже был на взводе, - ответил Рики. - От чего же? - От твоего присутствия, конечно. - Неужели? Рики кивнул: - Да. - Кто из нас возбуждает тебя сильнее? – с нажимом сказал Ясон. - О чем ты говоришь? Она – лишь дурацкая голограмма. Ты в курсе, что заводишь меня с пол-оборота. Ты всегда знал это… с самого первого дня. Я не мог противиться тебе, хотя и пытался. Понял? Это ты хотел услышать? - Рики, - выдохнул Минк, - сними штаны. - Что? Здесь? Но мы в публичном месте! Кто-нибудь увидит! - Мне все равно. Снимай. Монгрел оглядел лодку. - Ладно, но как мы это сделаем, тут нет свободного места? - Просто сними, - настаивал Минк. - Ты уже не хочешь откладывать все на ночь, так? - Нет. Не хочу ждать. - А как же моя вата? – спросил Рики, приподнимая недоеденное лакомство. Блонди схватил сахарное безумие и выкинул вон. - Эй! Я попробовал лишь кусочек! И ты намусорил, смотри, она подплыла к тому варвару с топором. На это Ясон ответил тихим вжиканием молнии на собственных брюках, расстегнул их и достал свой полностью эрегированный член. - Снимай штаны, Рики. Сейчас же. - Ладно, ладно, - согласился монгрел, решив, что сопротивление бесполезно. – Вот, снял. И что мне теперь… Рики смолк, прерванный поцелуем. Ясон обнимал его, одной рукой лаская ствол. Хотя монгрел не признался, но та рыжая петка его здорово завела. Он с радостью окунулся в ощущения, что дарил ему поцелуй и ласки блонди. А тот факт, что они делали все это почти на виду у всех, возбуждала еще больше. - Повернись, - наконец отстранившись, скомандовал Ясон. - Точно? Но у нас нет смазки, - произнес подчинившийся приказу Рики. - Раздвинь ноги и перегнись через сиденье. - Хорошо, только я про то, что без смазки будет… ох! О, да! Твою ж мать, да, вот так! – вскрикнул монгрел и застонал, почувствовав прикосновение горячего языка блонди к своему тайному местечку, а затем и его обжигающее проникновение. – Обожаю, когда ты так делаешь! Несколько минут Ясон ласкал его, вздрагивая каждый раз, когда монгрел стонал или вскрикивал. Затем он отодвинулся и сел обратно на сидение. - Развернись, - сказал Минк. Рики повиновался, его пришедший в полную боевую готовность член указующим «перстом» нацелился на блонди. - Приласкать тебя? – предложил Ясон. - Я кончу, лишь только ты откроешь рот, - ответил Рики. – Хочешь, чтобы я подождал? - А сможешь? - Да. - Тогда подготовь меня и тогда я укрощу тебя. - Укротишь? – повторил монгрел, опускаясь на колени. – Это звучит так, будто я дикий зверь. - Ты мой непослушный маленький волчонок, - прошептал Минк, кладя руки пету на голову. – Сегодня я, наверное, все же тебя отшлепаю. - За что? – потребовал ответа Рики. - Ты сам сказал, что я могу это сделать. День еще не кончился. А дома… посмотрим, я кое-что задумал. - Я не думал, что ты на полном серьезе решишь отшлепать меня, - возмутился монгрел. – Ты и вправду это сделаешь? - Возможно, - выдохнул Ясон. – Приласкай меня губами, Рики. - Хорошо, - ответил черноглазый пет. – Но, если тебе понравится, может, передумаешь наказывать меня. - Шшшш. Открой рот. Вот умница, хороший пет. Монгрел глубоко вобрал член блонди, лаская головку языком, посасывая и гладя руками ствол, даря ровно то количество удовольствия, что было необходимо для того, чтобы возбудить Ясона, но не дать ему выплеснуться. Минк выгнул спину, подаваясь в умелый рот Рики. - О, пет. Это просто чудесно. А теперь повернись и перегнись через сиденье. - Я вот-вот кончу, - сознался монгрел, занимая указанную позу. – Блин, если сейчас кто-то еще решит прокатиться на этих лодках, его ждет настоящее шоу. - Держись за поручень, - сказал Ясон. – Нагнись еще чуть-чуть. И разведи ноги. Да, вот так. Он улыбнулся, глядя, как его пет совершенно бесстыдно предлагает себя. – О, Рики, Рики, – блонди, закусив губу, направил свой член в нетерпеливо ожидающее его отверстие. - Ох, - монгрел поморщился. – Больно. - Постарайся расслабиться. - Я уже расслабился, постарайся сделать свой член поменьше! - Я не могу остановиться, пет, - с искренним сожалением произнес Минк, протискиваясь еще на дюйм. Монгрел резко вздохнул, но, затем, умолк, приноровившись к внушительным размерам блонди. - Скажи, как тебе больше нравится? - Вот так, - ответил Рики. – О, да, вот так! Ясон стал двигаться так, как пожелал монгрел, несмотря на то, что проникновение было лишь частичным, а блонди страстно желал погрузиться в пета полностью. Он снял перчатку, положил ее на сидение и протянул руку вперед, обхватывая ладонью член Рики. - Срань господня! - вскрикнул монгрел. – Продолжай! Не останавливайся! - Я больше не могу ждать, - с дрожью в голосе вымолвил Минк, входя еще глубже. - О, черт! – монгрел захлебнулся воздухом. Струйка семени брызнула ему на живот и бедра, стекая на сидение лодки. – О, да! Твою мать! Не медля ни секунды, Ясон одним мощным движением погрузился целиком, ощутив конвульсивно сокращающиеся внутренние мышцы Рики и шипя от прошившего его с ног до головы удовольствия. - О, пет! Так хорошо, просто чудесно! - блонди принялся вбиваться в распростертого под ним монгрела, делая резкие и быстрые движения, изо всех сил стараясь не кончить прямо сейчас. – Не двигайся, - недовольно рыкнул он, почувствовав, что Рики старается изменить позу. - У меня ногу свело, - объяснил тот. – Ай! - Где? - Сзади, бедро! - Перегнись еще больше, так ты растянешь мышцу. Положи ладони на дно лодки, - посоветовал Ясон, замедляясь и ожидая, пока Рики примет более удобное положение. - Аххх. Так лучше, - выдохнул монгрел. - О, Рики, - простонал Минк, наслаждаясь новой позой. Он попытался отвлечься, но не смог. Снова принявшись двигаться с все увеличивающейся скоростью, тяжело дыша, он ощутил приближение оргазма. Все было слишком прекрасно, чтобы быть правдой, наслаждение стало невероятно острым, удовольствие поднималось внутри, ширилось и, наконец, затопило все его существо, прорвавшись наружу одним ослепительным всплеском… Он кончил! Блонди рыкнул, затем издал что-то похожее на тихий всхлип, содрогаясь всем телом. - О, Рики! – выдохнул он. Монгрел хихикнул: - Ты издаешь такие смешные звуки, когда кончаешь. Ну, было здорово, верно? - О, да, - согласился Ясон, купаясь в отголосках ощущений, затем вышел и помог Рики подняться. Он обнял его со спины, нежа в объятиях. – Было очень здорово. - Ага, - проговорил монгрел. – Хотя, следующий, кто войдет в эту лодку, удивится, что это такое на сиденье? - Сотри, - сказал блонди, протягивая Рики платок. - Ух ты, прикольно. На нем твои инициалы и узоры, - отметил монгрел, рассматривая платок. – Ты уверен, что именно им надо вытирать мое семя? Он такой стильный. - Делай, что я сказал, - настойчиво произнес Минк. – И надень штаны. По-моему, я видел кого-то еще, садящегося в лодку. Там, впереди. - А они вовремя, - отметил Рики, одеваясь и вытирая испачканное сидение. – Не могу поверить, что ты отважился на секс в публичном месте! - Шшшшш, - постарался утихомирить его блонди. – Они могут нас услышать. - Если бы пришли на минуту раньше, то смогли бы и увидеть, - заметил монгрел. - Не спорь. - Как скажешь, - Рики ответил, закатывая глаза. – Может, уже пойдем отсюда? А как, кстати, это сделать? Мы просто плаваем кругами. - Нам надо направиться к выходу, вон туда, - объяснил Ясон, заставляя лодку зайти в боковое ответвление канала. Вскоре они приблизились к той точке, с которой начали свое путешествие. Минк помог Рики выйти из лодки. В этот самый момент мимо проходил Омаки Ган в сопровождении своего пета, Энью. - Эй, глянь. Это же кошак, - принялся поддразнивать ксеронийца Рики. - Рики любит детские развлечения, - парировал Энью. Монгрел нахмурился: - Это не для детей. - Для детей, - настаивал ксерониец. - Ясон, - поприветствовал Минка Омаки. – Вышли поразвлечься, не так ли? - Да, - кивнул Ясон. С легкой улыбкой он повернулся к пету Гана. – Энью. - Лорд Минк, - поклонившись, ответил тот. - Да ладно, - Рики хмыкнул. – Кстати, чтоб ты знал, сегодня я катался на супер больших горках. - Может быть, но этот аттракцион для детей. - Ничего не для детей! Мы пошли туда потрахаться! – выпалил монгрел. - Рики! – шикнул Ясон. – Замолчи! Омаки улыбнулся: - Да? Вспомнил прежние времена, там, в лодке, да, Ясон? Должно быть, мне тоже стоит взять туда Энью ненадолго? - Трахни его изо всех сил, - предложил Рики. - О, непременно, - ответил Лорд Ган, подмигивая монгрелу. - Пет, не заставляй меня повторять, - гневно прошипел Минк. – Следи за своим языком! - Прости, - пробормотал Рики, переключаясь на Энью. – В общем, как я сказал, мы катались на очень больших горках. - А на Катапульте? – с вызовом, приподняв бровь, спросил Энью. - На чем? Ксерониец указал на возвышающийся над всеми аттракцион: - Вот на этом. - Довольно, Энью, не подначивай его, - с укором произнес Омаки. – Никто в трезвом уме не станет кататься на этом кошмаре. - Я знал, что Рики не сможет. - Смогу, - запротестовал монгрел. - Пойдем, пет, - сказал Ясон, кладя руку на спину Рики и подталкивая вперед. – Хорошего дня, Лорд Ган. - Лорд Минк, - с плутовской улыбкой ответил Омаки. – Пожалуй, тебе стоит засунуть этот платок поглубже в карман. И ты в курсе, что на тебе лишь одна перчатка? Блонди покраснел, осознав, что забыл перчатку в лодке, а заляпанный спермой платок свисает у него из кармана. - Что за чепуха! – пробормотал он. - Что ты сказал? – спросил Рики. - Я оставил перчатку в лодке. - И что с того? - Это выглядит странно. Не знаю, как смогу объяснить ее отсутствие, если кому-то взбредет в голову спросить об этом! - Ну, вы, блонди, так трепетно относитесь к своим белым перчаткам. Наверняка здесь есть палатка, где их продают, верно? Минк заметно расслабился. - Конечно. Скажу, что запачкал. - Эй, а что с моим напитком? – удивился Рики. – А с твоим? - Не знаю, - признался Ясон. – Вон там палатка, с перчатками! - А можно мне еще попить? Только не такой жуткий напиток, как твой. Какой-нибудь вкусный. - Хорошо, - согласился Минк. – И нам надо нормально поесть. А! Вот здесь вроде неплохо. Даже есть деликатесы. - Что это за хрень? – спросил Рики, с ужасом указывая на нечто, похожее на лохматых пауков, нанизанных на палочки. - Полагаю, это ксеронийские тарантулы. - Отвратительно! - Они вкусные. - Только не покупай. Меня стошнит, если ты станешь их есть. Эй! А это что? Ясон оглядел маленькие блестящие черные кубики. - Это транспортабельная еда. Ее лишь недавно разработали. Ломаешь оболочку кубика и появляется еда. Это удивительно, я читал о них в последнем журнале. - Они в топе продаж, - произнес продавец. - Слушай, если они придумали, как транспортировать еду, может быть, когда-нибудь, придумают, как транспортировать людей в разные места! - Возможно, - согласился блонди, беря один из кубиков и рассматривая его. – Попробуем? - А то! –улыбнулся Рики. Ясон купил еду и напитки для них обоих и новую пару перчаток для себя. Они сели за столики в кафе, по достоинству оценив новшество кубиков, но не качество самой еды. - Фигня, - произнес монгрел. – Хотя было круто, когда все появлялось из ниоткуда. Минк зевнул: - Пора бы уже собираться домой, пет. - Но я хотел прокатиться на большой горке, на Катапульте! - Не думаю, - ответил блонди, с подозрением глядя на аттракцион. – Он напоминает мне другие горки, на которых я когда-то катался. Было просто ужасно. - Пожалуйста? Энью сказал, что я побоюсь кататься на ней! Мне надо доказать, что это не так! - Тебе ничего не надо доказывать. Мы идем домой. - Ну, пожалуйста, - заныл монгрел. – Я правда очень хочу пойти. Прошу, это будет отличным завершением дня. Я так тебя отблагодарю… попозже. – И Рики состроил блонди глазки, слегка подустав от недавней сексуальной эскапады и будучи способным сейчас только на это. Ясон вздохнул: - Ладно. Но это последние горки. Потом – домой. - Отлично! Пошли! Несколько минут спустя они сели в вагончик, пристегнулись ремнями безопасности. Монгрел насвистывал радостную мелодию. Поездка началась. Рики издал восхищенный писк, когда они скатились с первой горки, сделали мертвую петлю и начали подъем на вторую. Вот и вершина второй горки. Рики вскрикнул, когда рельсы под ними исчезли, а вагончик рухнул вниз в приемную капсулу огромной катапульты. Ясон затаил дыхание, одной рукой стискивая свой плащ: - Святая Юпитер, - прошептал он. Монгрел схватился за живот и застонал. - Ты труп, кошак, - пообещал он. А в это время рычаг катапульты рванулся вперед, выбрасывая их на сумасшедшей скорости вверх, высоко над Ксеронийским парком развлечений. Прохожие, задрав голову, смотрели с изумлением и гадали, кто же был настолько смел – или глуп – чтобы забраться на знаменитый аттракцион, который сам Принц Ксерона назвал «разработкой группы садистов и сумасшедших». А с высоты Амойского неба неслось лишь одно слово. - Кошааааааак!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.