ID работы: 6226737

Ecumenical tea party

Гет
PG-13
Завершён
29
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Ошибки совершать не так уж и плохо. Опыт там, истории для внуков, да и каждая ошибка делает нас более человечными. В каком-то смысле. Ох, да что за бред? А если это убийство? Как смерть человека может сделать человечнее? Бред. Стивен Стрэндж серьезно обеспокоен, в последнее время оплошности и разного рода нелепости сыпались на него градом. В школах творится черт знает что. Все жутко напуганы смертью Древнейшей и теперь мастера делят мир на части. Каждый либо пытается отхватить себе кусок послаще, либо защитить свою территорию. Последних Стивен не осуждает, хоть и мороки они ему доставляют не меньше. Они просто не пускали его в храмы, оправдываясь тем, что Мастер Стрэндж несет одни неприятности. Оно, конечно, было так, но кто не совершает ошибок? Вот, кстати, еще одно оправдание для самого себя. Да, ошибки сыпались градом, но он этого будто не замечал. Вернее, замечал, но не так, как то было нужно. Каждую свою ошибку он отмечал как очередной шанс встретиться с Мэри Поппинс. Мэри была талантлива, умна, воспитана, в некоторой степени хитра. И, в общем, да, она была Леди Совершенство. Она всегда могла помочь, по-доброму пожурить, и дать сироп, который во рту превращается в мятное мороженое с шоколадной крошкой или водку с колой. Там уж по настроению. Стивен глубоко вздохнул, решив передохнуть. Он уже устал бегать по всей вселенной, которая, откровенно говоря, не круглая, квадратная или треугольная. Она какая-то бесформенная, вечно меняющаяся, от чего легче не становится. Сегодня ты в одной вселенной, одной временной линии, где ты уже самый великий маг или хирург, а завтра в той другой, где умер от передоза. Вечные изменения, никакого определенного маршрута. Потому и Мери искать сложнее с каждым разом. Попадая в очередной Баку, Нью-Йорк, Осло или Гренландию, он всегда ищет ее. Он уже знает все настолько хорошо, что по одному городу, времени года или часу мог определить, в какой именно промежуток времени он попал. Плащ с его плеч слетает мгновенно, он, будто обезумевший, мчится прочь от хозяина, сверкая только лоскутами алого шелка. - Лондон. - Констатация этого факта уже в печенках сидит. Каждый раз начинается с этого сухого приветствия. Лондон значит, Стивен закатывает глаза, нет, вселенная слишком непостоянная. Настолько, что даже скучно. Он и впрямь подумывает о том, чтобы уйти в иную параллель, найти другой выход, но Плащ уже улетел, а значит все началось. Стивен не торопится почти, шагает чуть ли не вприпрыжку, ему бояться нечего, он знает, что там его ждет уютная кафешка между магазинчиком курток и книжным. Идеальное место для первых встреч. Мелодичный, переливчатый голосок колокольчика возвещает о посетителе. Маг даже не идет в центр залы, зачем, Мери всегда сидит у окон. * * * Темно-синее пальто с большими круглыми пуговицами не расстегнуто, хоть в кафе и жарко, шляпка лежит рядом, на столике, а Плащ вьюном вьется в руках ничего не понимающей леди. - Здравствуйте, миссис. - Стрэндж учтиво склонил голову, но сел все равно без приглашения. - У Вас находится одна моя вещица, - он кивком указывает на колени Мери, где калачиком, прямо как маленький щеночек, свернулся Плащ, - извольте вернуть. Мэри пораженно уставилась на незнакомца. Она моргнула, кажется, только через минуту после окончания повествования. - Прошу меня извинить, мистер - нет, она не сделала паузу, чтобы он мог представиться, но он все равно это сделал, перебил ее. - Стрэндж. Вообще-то я доктор Стрэндж или мастер Стрэндж, но мистер тоже приемлемо. Снова минута молчания, отнюдь не неловкого, опять моргнула. Наконец-то. - Не ослышалась ли я? - Это не вопрос. Не ведитесь. Вернее, это вопрос, но риторический. - Вы магистр, но при этом отпускаете столь ценный артефакт на самостоятельную прогулку? Стрэндж знал, что она это скажет, но не поморщиться от слова "магистр" все же не смог. Позже он научит ее говорить "мастер" или "маг", но на данный момент она говорит так. Это правильно, кстати, но сильно режет слух. - Нет, он очень послушен и компетентен. - "Да, ведет себя, конечно, не лучше Питера Паркера", добавил про себя Стрэндж. - И я ему во всем доверяю, - а вот это уже правда, - и не советую Вам усомниться в этом. - Я, мистер Стрэндж, и не сомневаюсь в нем, я сомневаюсь в Вас. Вернее, в Вашей компетентности. Сейчас он должен сказать, "Я тоже не особо уверен в Вас, сложно, знаете ли, быть уверенным в человеке, чья шляпка знает о манерах больше, нежели хозяйка", а после должен был случиться скандал. К слову сказать, очень вежливый скандал. Мэри встала бы из за стола, легким движением руки нацепила бы шляпку, направилась к выходу и, кинула через плечо: "Я прекрасно осведомлена о правилах этикета. И, если мне не обманывает память, мужчина должен платить за даму", а после выскочила бы за дверь, оставив его со счетом, сумма которого как по волшебству будет пополняться одним нулем каждую минуту. Но этого не случилось. Без сомнений, он мог бы прокрутить это представление вновь, но опаздывать на встречу, а это непременно случится, если он затянет все это нельзя. Да и денег таких при нем нет. - Миссис Поппинс, я знаю, какое первое впечатление произвожу на людей, в частности на Вас, но не вы ли учили своих воспитанников не судить книгу по обложке? Я многое о Вас знаю, не стоит думать, что я черствый сухарь. Вы никогда бы не стали сидеть в помещении в пальто, но здесь нет вешалок, а держать верхнюю одежду в руках или класть ее рядом неприлично, о чем Вы не раз говорили детям. Которых, кстати, ждете со школы. И да, я знаю, что вы скажете, вы скажете: "Это лишь дедукция, Вы ничего обо мне не знаете". И в чем-то, как всегда, будете правы. Но поверьте, мы еще с вами увидимся не раз. А сейчас я вас поцелую, но не в губы, так как это "Шанель намбер файв", а за эту помаду Вы готовы убить, Мери. И она понятия не имела, что произвело на нее такое сильное впечатление, душевный всплеск незнакомого ей человека, или же вопрос стоял в том, что Мэри не поняла, было ли это предсказание от мага или сумасшедший монолог, а может и вовсе - угроза. Но может в этом все таки виноват поцелуй, возникший из ниоткуда, на самой ямочке щеки. От этих мыслей Мэри смутилась, не пристало Леди Совершенство думать о случайных поцелуях. Но она улыбнулась. Нервно и чуть-чуть стыдливо, но все же счастливо. Маг вместе с прихваченным в момент поцелуя Плащом скрылся за тысячью зеркал. * * * Пальто ни черта не греет. Эта мысль мелькает в голове Мэри слишком часто, наверное, она просто пытается заглушить назойливый голос, твердящий о том, что он опять опаздывает. В такие моменты ее раздражало все. Особенно Стивен. И порой еще Лондон. Она любила его, но иногда он наводил жуткую скуку. Лондонская улица смотрится более чем уныло. Мери влюблена в этот город всем сердцем, но даже она не может смириться с извечной мрачностью. Кажется, будто всю серую краску мира сливают сюда, кажется, будто когда бог создавал Лондон, он был в глубокой депрессии, кажется еще много чего, но город этот она все равно любит. Нет, она никогда не променяла бы величественную Великобританию на жаркие, распущенные голыми телами и пьяными танцами, тропики. Несмотря на отвлеченность Мери, у Стивена все равно не получается подкрасться незамеченным, она поворачивается в ту самую секунду, когда он хотел схватить ее за плечи. - Что за опоздания Стивен? - Взгляд сердитый, но не прожигает до тла - уже хорошо. - Я жутко замерзла. - Извините, моя леди. - Доктор галантно целует руку своей спутнице. По этикету леди должна снять перчатку, и только потом подать руку, но Мэри тает и ей уже плевать на это. - Попал не в ту вселенную, пришлось задержаться. - Я не маленькая девочка, Стрэндж. - - Мэри убрала руку и, кажется, обиделась. - Я наслышана о дверях, магах и разных вселенных. Ты мог уйти оттуда, как только вошел. - Не совсем, Плащ заупрямился, сбежал от меня. Мне кажется, у него начался переходный возраст. Не думаю конечно, что у плащей такое бывает, но все признаки... - Стивен, ты упускаешь нечто важное, пока ищешь ответы в космосе, ведь все, что нужно, находится здесь. Доктор усмехается, он задирает голову и осматривается по сторонам. - Что-то я не вижу здесь нового Древнейшего или хотябы чашку горячего чая с молоком. Мэри лишь смеется на это замечание, она берет Стивена под руку и щурится от света фонарей. - Увы, мастер Стрэндж, но Древнейших я знаю крайне мало, да и те, - не подойдут. Однако, я могу познакомить тебя с одной миловидной старушкой, клянусь богом, Стивен, она видела зарождение мира. - Не думаю что этого достаточно для роли Древнейшего, но все равно спасибо. - Он на секунду задумывается и ослабляет хватку, в мгновение ока Плащ взвивается в воздух, а затем летит к радостным детям, которые лепят снеговика. Не сказать, что они сильно удивились, скорее, испугались. Дети с визгом разбежались прочь, оставив свои недоделанные снежные творения. Леди Совершенство покачала головой и грустно улыбнулась. Она смотрела, как Плащ уныло пытается долепить снеговика и своими краями, как руками, слабенько подбрасывает снежок. Ей стало его жаль. - Стивен, - мягко окликнула она, - Стивен, кажется Плащу грустно. - Грустно? О чем ты, Мэри, он же просто летающий кусок ткани. - Не говори так о нем! - шикнула она - он же может услышать! Только взгляни на него, ему одиноко. - Предлагаешь соткать ему подружку или что? - Не ёрничай. - осадила его Мэри - Плащ, милый, подлети сюда, пожалуйста. Плащ дернулся, он послушно подлетел к женщине и остановился перед ней. - Милый Плащ, - Стивен прыснул, но Мэри продолжила, будто не заметив, - не затруднит ли вас завтра прилететь на Вишневую улицу и поиграть с моими воспитанниками? Они будут безумно рады увидеть внука легендарного Ковра-самолета, про которого сняли немало фильмов и написали множество сказок. - Края Плаща поднялись и он энергично ими затряс, мол, конечно, о чем разговор. - Вот и славно! - Мери хлопнула в ладоши. Прекрасно, два дела за раз, и досуг детям устроила и Плащ найдет друзей. Все-таки она - Леди Совершенство, это факт. - А теперь, извольте идти пить чай, господа. - А приглашены все, или у вас "красная вечеринка" - съязвил доктор, кивая на винное пальто Мери. Женщина закатила глаза. Нет, все-таки иногда, Стрэндж бесит ее больше, чем кто либо еще. Стивен и Мэри шли под руку. Дабы не смущать простой народ, Плащ покоился на плечах замерзшей леди, согревая ее. И толи она стала слепа, то-ли Стрэндж воспользовался магией, дабы развеселить любимую, но Лондон заметно преобразился. Магазинчики, кафе, библиотеки, все они были увешаны гирляндами стрелолиста, все сверкало от кучи разноцветных, мигающих лампочек и серебряной мишуры. Повсюду открывались катки и готовились палатки к рождественскому базару. Люди уже с предвкушением праздника обсуждают подарки и праздничный стол, ожидая наконец с головой окунуться в эту предпраздничную суету. Снежинки стали быстро слетать с небес, и вскоре все закружилось еще сильнее, даруя еще более праздничную атмосферу. Они кружились и опускались на шапки прохожих, их пуховики и ботинки. Они ведь еще потом ругаться будут, мол, сколько снега намело, но в душе-то, все равно радуются и ждут следующей снежной прогулки. Мери улыбается, ее щеки красные, румяные, совсем как яблоки на рождественской елке. Синие глаза переливаются светом всех гирлянд Лондона, а золотые локоны оплетает хрустальная паутинка самых красивых снежинок, создавая хрустальную диадему. - Мне бы сейчас так хотелось тебя поцеловать. - Он не выпалил это, сказал осознанно, лицо у него абсолютно серьезное, но глаза по-хулигански блестят и мальчишеская улыбка не сходит. Она притворно строго хмурится, горделиво задирая носик. Нет, Стивен Стрэндж, поцеловать Леди Совершенство у тебя не получиться. - Но я помню, помню, Шанель намбер файв и все такое... Мэри - леди совсем, от головы и до кончиков пяток. Но так порой хочется побыть девчонкой, взбалмошной такой, с двумя хвостиками и озорной улыбкой до ушей. Вот и случается такое иногда, что Мэри Поппинс, наплевав на всех и вся, бросается к Стивену Стренджу в объятья, сминая идеально выглаженное пальто, заставляя Плащ быстро слететь с ее плеч и стыдливо отвернуться, краснея, кажется, больше прежнего, ведь Леди Совершенство, нисколечко не стесняясь, целует доктора Стрэнджа, размазав всю помаду.

***

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.