ID работы: 6228116

Пункт назначения 6.

Джен
R
В процессе
132
автор
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 35 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Утром у нас, действительно, состоялся разговор с новоприбывшим. Не знаю про остальных, но я накануне ночью от пережитых волнений долго не могла уснуть. В свою комнату мы, естественно, его не пустили… Он занял другую пустующую так же на втором этаже. Хотя он удивился почему мы спим втроем в одной комнате. Не скажу, что удивлена вопросу, ведь пустующих комнат предостаточно и во времена «до апокалипсиса» было бы странно встретить такое, но… Не сейчас. Объясненяя свои действия страхами и сомнениями, чувствовала себя неловко. Хоть вопрос и был адресован не мне, и видя как застопорилась подруга, ответила я. Как же не почувствуешь неловкость, когда признаешься в страхах? Никто не любит говорить чего он боится. Мы собрались за завтраком, где и начала разговор я, поскольку все остальные упрямо оттягивали момент, на мой взгляд. Не люблю важные вещи откладывать на потом. — Что намерен делать дальше? — Что? — По видимому, Пол не был готов к прямому вопросу. И вид сразу стал такой потерянный. — Что ты будешь делать дальше? — С расстановкой проговорила я. Может и спрашиваю с нажимом, но мне нужен четкий ответ. Он потупил взгляд и мельком взглянул на блондинку, а затем уже на меня, почему-то стараясь не смотреть в глаза. — Ну… Во-первых, я хотел сказать спасибо, что спасли меня и помогли… Я вздохнула и откинулась на спинку стула. Конечно, мне приятно что он поблагодарил, но как-то не это я хотела услышать. Может он почувствовал это, что начал тараторить втирая что-то, и от того я стала почти не понимать его. Долго же я не говорила по-английски. — Все хорошо. Мы понимаем, — произнесла Лиз с полуулыбкой дружески пожимая его плечо, стараясь подбодрить. К моему удивлению, он действительно успокоился, — я, честно говоря, хотел бы остаться.— Все еще неуверенно поглядывал мужчина то на меня, то на блондинку. — Но если вы скажете уйти — уйду. Я, как и раньше говорил, не хочу доставлять неприятности. — Мы же позволим ему остаться? — Тут же подала голос подруга. Она была встревожена. — Чтобы принять решение мы учитываем голос каждого. Пожалуй, тут подойдет голосование. И прежде чем спросить мнение у Микото, уже примерно знала что она ответит, поэтому и выбрала такой способ решения: и свобода выбора и я предварительно настроила на то, что мне надо. Можно ли меня винить в манипуляции людьми? Возможно. Хотя, первый раз об этом задумалась. — Микото, что ты думаешь о том, чтобы оставить этого человека с нами? Он просит остаться. Она несколько секунд ничего не отвечала и только угрюмо рассматривала мужчину. Под таким взглядом можно, наверное, вспотеть от напряжения. — Если он нуждается в помощи, то может остаться. — Было видно, что такие слова ей даются с трудом. — Чтобы ты понимала: он не нуждается в медицинской помощи. Ему нужно общество, люди. — Я уже поняла.— Буркнула она. Я с улыбкой повернулась к остальным, — <i>все согласны. Пол опустил голову на несколько мгновений и проговорил, — я не подведу. Лиз радостно улыбаясь, схватила его за руку на столе и доверительно проговорила ему, — теперь все будет хорошо. К нашему счастью, парень умел рыбачить, что мы ему и поручили на эту вылазку. Сегодня выходим мы с Лиз и Пол. Микото его недолюбливала и с радостью согласилась остаться. Мужчине следовало помыться, чем он и занялся когда мы пришли на озеро, предварительно захватив стирку. Вода оказалась холоднее чем вчера. Холодеет на улице, что не может не волновать. Несмотря на то, что подготовка к зиме идет полным ходом, еще много чего нужно сделать. Итак, мы стираем в сторонке с Лизи, переговариваемся о том о сем, как на периферии взгляда замечаем выходящего из воды мужчину. Пожалуй, это тот момент, когда можно присвитснуть. — I'm sexy and i know it. — Пропела подруга расплываясь в улыбке. А я поиграла бровями, также не сдерживая улыбку. Не то, чтобы мужчина выглядел как Апполон, но телосложением природа не обделила. А чистое тело добавляло плюсиков к образу. Я переглянулась с блондинкой. О да, мы знаем о чем подумали обе: не плохо было бы заполучить его себе в парни. Но эта мысль у меня была столь мимолетна, что заглушилась другой: все должно быть обоюдно и пока, как я всегда делала, ничем не выдам своей заинтересованности, пока не увижу что интересна ему. Тем временем, мужчина оделся в новые вещи, которые мы нашли в шкафу от прежних хозяев. К этому времени и мы закончили. Дальше Пол отправился на большой валун, так удобно расположенный над глубокой частью озера, а мы с Лиз пошли в глубь леса собирать грибы-ягоды, предварительно условившись встретиться на этом же озере через время, напомнив о предостережении от зомби. Да, обычно мы не бросаем друг друга одних на потенциально опасной территории, но лучше я его оставлю чем подругу. Думаю, Лизи тоже так считала раз ничего не сказала. Так и проходили наши дни, в труде, в собирательстве. Мы притирались друг к другу и не сразу, но стала замечать на себе заинтересованные взгляды от противоположного пола. Это, конечно, льстило, но не достаточно чтобы говорить о чем-то большем в отношении Пола, чем просто как о друге. Примечательная деталь: в окружении не близких мне людей я не пою никогда, стесняюсь. И в один холодный вечер мы расположились у горящего камина с чашками травяного чая. Было достаточно уютно… — Не хочешь что-нибудь спеть? — Обратилась ко мне Лиз. Я смутилась, ведь при мужчине еще ни разу не пела. — Что? — стараясь не поднимать глаз, все-таки не стала отпираться я. — Что-то, что будет знакомо всем. И надеюсь это по-английски. — Быстро добавила подруга. Микото тоже была заинтересованной. С тех пор как мы начали разговаривать и на английском, она внимательно слушала нашу речь, но до обучения еще не доходило: и она не выявляла желания, и мы как-то не предлагали, ведь, если подумать, то с Полом она никогда не общалась, а если что-то важное, то мы всегда либо переводили, либо обговаривали что-то на русском… Ну и я могла еще на японском. Хм…известную песню… Перебирая в уме несколько вариантов, остановилась на старой, но не менее известной песне. — Another head hangs lowly Child is slowly taken And the violence caused such silence Who are we mistaken But you see it's not me, It's not my family In your head, in your head they are fighting With their tanks and their bombs And their bombs and their guns In your head In your head they are cryin' In your head, in your head Zombie, zombie, zombie What's in your head, in your head Zombie, zombie, zombie Another mother's breakin' Heart is taking over When the violence causes the silence We must be mistaken It's the same old theme since 1916 In your head In your head they're still fightin' With their tanks and their bombs And their bombs and their guns In your head In your head they are dyin' In your head, in your head Zombie, zombie, zombie What's in your head, in your head Zombie, zombie, zombie* На этой песне мне подпевали все и может, даже и не потому, что всем нравится, просто она до того атмосферная… После посиделок, когда все начали собираться ко сну, Пол обратился ко мне, — Я уже слышал как ты поешь… Пожалуй, я была удивлена и сразу попыталась вспомнить, где могла попасться за этим занятием. Но долго гадать не пришлось. — Когда я перелез через забор чтобы осмотреться на вашей территории, — начал он жестикулировать. — В тот момент и услышал иностранную речь. Я еще тогда подумал, что кто-то красиво поет. — Судя по поведению, он смутился, — Хотя, сначала подумал, что просто начались галлюцинации. — Усмехнулся он напоследок. Вся его речь невольно вызвала у меня улыбку, — спасибо. — Вы идете? — Недовольно протянула блондинка. — Да-да, конечно. — Оглянулся он на подругу и видя, что я посчитала наш разговор законченным, догнал в холе и пошел рядом кидая на меня вгляды и полуулыбки. Признаюсь, за время учёбы в Америке отношений у меня не было, хоть и были попытки парней ухлестывать, но как-то было не до этого. Потому было в новинку его поведение. Ведь если сравнить, то парни в России не такие - поведение другое. Нельзя сказать хуже или лучше…просто другое. Поэтому это для меня необычно. К такому выводу я пришла не на основе нынешнего вечера, а за все то время, что мы знакомы. Особенно бесило его залезание на диван с обувью. Ладно, мы по дому ходим в обуви, с этим я смирилась — не до полов в нынешней обстановке, но залезать с обувью на диван, где мы сидим и лежим…это для меня уже слишком. Или ложиться на диван и ложить ноги на журнальный столик… Культура японцев в этом плане схожа с русской, так что Микото со мной была солидарна. Лиз, как я поняла, к этому относилась нейтрально. Но я ему сказала сразу как увидела такую картину в первый раз, вроде понял. Медленно, но верно подбиралась зима и в который раз за все время проживания в этом доме мы возблагодарили хозяев дома за то, что они такие хомяки, а точнее: они не были дураками, видимо, когда в мире все пошло по пизде и решили уехать из города в это уединенное местечко, предварительно запасаясь теплыми вещичками. Да-а, дом готовили для долгого проживания, но не срослось… У них. Зима оказалась для меня не такой холодной, как ожидала и так же, не так много снега выпало как описывали американцы. Большую часть времени мы проводили возле камина, куда перетаскали кровати с комнат первого этажа. Камин, конечно, мог обогреть весь особняк, но в плане экономии было принято решение не использовать так много хвороста. Что интересно: хозяева про теплые вещи не забыли, а дровами запастись забыли. Поэтому день через день ходили за сухими ветками. Плюс зимы оказался в том, что зомби коченели в такую погоду и пришествия можно было не ожидать, но все равно мы оставались на чеку и все еще ходили парами. Правда, в лесу опасались еще и волков, которых стали слышать последнее время по ночам, но, к счастью, не видели. Отношения как таковые с Полом у меня так и не начались. Вроде он и заинтересован во мне, а вроде и нет. Никаких попыток сближения он больше не делал и создавалось впечатление, что он сам не знает чего хочет. С Лиз он так же не сближался, по крайней мере она такого мне не говорила. Мысль, что ему может вообще Микото нравится сразу отметалась — они даже не говорили, кроме «привет». Как говориться: «Не рыба — не мясо». Мда… Но одно происшествие изменило мое представление о расположенности к кому-либо. Я проснулась, почему-то, ни свет не заря и обнаружила отсутствие подруги. Ну может попить пошла. И чет меня дёрнуло посмотреть на другую лежанку, где спал мужчина - его тоже не было. Конечно, я удивилась и поднялась с постели чтобы найти их. Куда это они пропали? Я, без задней мысли, не понимала, где же они могли пропасть? На первом этаже их не оказалось и тогда пошла на второй. Могла, конечно, их позвать, но не хотела будить японку. В первой комнате пусто, во второй тоже. Я уже начала волноваться, а вдруг что-то случилось и их вовсе нет в доме. Но перед последней дверью остановилась, услышав шорохи и приглушеные стоны. Я не поверила своим ушам! Может это не то, что думаю и все же что-то случилось? Поэтому я приоткрыла дверь, давно не смазанные петли заскрипели. Открыла немного, но достаточно чтобы разглядела я что творится и чтобы разглядели меня. А творится - секс. Тут же закрываю дверь и мчусь на первый этаж, затем плюхнулась на свою кровать. Взгляд сам собой упал на спящую. И тут пришла мысль: "А если проснулась бы Микото и так же искала их!? Она ведь еще девочка. А они даже дверь на замок не закрыли!" Так что следом за шоком последовала злость. Через некоторое время спустились и горе-любовники, переменавшиеся неловко с ноги на ногу. Я злобно зыркнула на них и улеглась обратно в кровать, повернувшись к ним спиной. Я слышала как они подошли к своим лежанкам и зашуршали. Но не смогла смолчать. - А если бы увидела Микото?! - Спросила я вполголоса, сделав тон спокойным. - Объяснили бы, - зашептала блондинка. От злости я подскочила, - объяснили бы?! Она еще девочка! - Мое яростное шептание, наверное, можно было сравнить с шипением змеи. Особенно, если учитывать, что русский язык сам по себе шипящий. - Да что ты от меня хочешь?! - Не выдержала уже американка. - Чтобы вы закрывали двери! - Больше я не хотела находиться с ними рядом в комнате и широким шагом вышла из комнаты на кухню. С таким настроением решила сделать завтрак - все равно почти все уже проснулись. Но камин там, а значит придется возвращаться, так что мысль заварить успокаивающую ромашку не казалась мне уже такой лишней. Чувствовала ли разочарование от их связи? Скорее да, чем нет. Но с этим я вполне могу смириться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.