ID работы: 6230100

У каждого из них

Джен
G
Завершён
250
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 3 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Едва заключив альянс, Трафальгар Ло понял, что проще контролировать погоду на Гранд Лайн, чем новоиспеченного союзника. Может поэтому, только навигатор соломенных шляп могла воздействовать на капитана. Трафальгару казалось, что праведные удары Нами наполнены волей, о чём она сама вряд ли догадывалась. Наблюдая в очередной раз, как Луффи получает затрещену, Ло попробовал представить, как его команда раздаёт ему подзатыльники. Представить не получилось. Пираты сердца были куда адекватнее мугивар и уважали личное пространство своего капитана. Для Луффи же «личное пространство» являлось просто набором букв. — Траффиии! Радостный вопль раздался откуда-то с мачты. — Траффии! Удар о палубу оповестил о смене дислакации Мугивары. — Пошли с нами играть в самураев! Сияющий Луффи сунул под нос союзнику самодельный шлем. Рядом в таких же головных уборах гордо расхаживали Момоноске, Чоппер и Усопп. В самодельные латы был облачен и Цезарь. Правда, его мнения не спрашивали. Наручники из кайросеки лишали права голоса. — Мугивара-я, — Трафальгар глубоко вздохнул и медленно выпустил воздух из лёгких, — на нас в любой момент могут напасть люди Дофламинго. — Так мы же начеку! — непонимающе склонил голову на бок Луффи. По увлеченным игрой канониру и доктору, спящему Зоро и читающей Робин было сложно сказать, что они «начеку». Остальной части команды на палубе не наблюдалось. — Идём же, Трафи, будет весело! Трафальгар взглянул на страдальческое лицо Цезаря. Что-то ему подсказывало, что весело не будет. Из личных наблюдений, Ло заметил, что единственный способ избежать внимания капитана соломенных шляп — начать читать. По крайней мере к Робин Луффи приставал реже всех. Не долго думая, Трафальгар поднял с палубы книгу. Чоппер любезно разрешил коллеге пользоваться своей библиотекой, и ещё утром хирург смерти взял полистать редкий справочник. Книга в самом деле оказалась действенным амулетом против Мугивары. Стоило Ло раскрыть её, как на резиновом лице тут же растаяла улыбка. — Скучный ты, Траффи, — поставил диагноз Луффи и зашагал к накама. «Скучный Траффи» облегченно вздохнул. Сидевшая рядом Робин не сдержала улыбки. Справочник редких растений представлял собой тетрадь, исписанную неразборчивым почерком истинного врача. Почерк Ло был немногим лучше, потому он без труда разбирал непонятные каракули. Каждая страница была посвящена новому растению, с его фотографией или зарисовкой. Подробные описания со свойствами растения, его местоположением и вариантами использования находились под фото. Внимание Ло привлекла последняя страница, вклеенная в тетрадь. Под выцветшей картинкой стояло несколько слов. Почерк принадлежал не олененку. Ло нахмурился. Это было не его дело, но не предупредить врача мугивар он не мог. Врачебная этика требовала вмешательства. — Чоппер-я, — негромко позвал Трафальгар. Прятавшийся рядом оленёнок подпрыгнул от неожиданности. Палка, заменявшая меч, мягко упала в траву. — Подойди, пожалуйста. Оленёнок послушно засеменил к коллеге. — Этот гриб очень ядовит и опасен для жизни, — Ло ткнул худым пальцем в изображение, — а тут написано… — Я знаю, Трафальгар-сан, — перебил его оленёнок. Капитан пиратов сердца вопросительно посмотрел на врача. От былой беспечности не осталось и следа. Чоппер выглядел непривычно серьёзным и даже грустным. — Один важный для меня человек написал это. Здесь нет ошибки. Но спасибо за предупреждение. Олененок улыбнулся. Трафальгар молча кивнул, давая понять, что разговор окончен. Чоппер, поправил импровизированный шлем, поднял палку и вновь превратился в маленького самурая. — Не понимаю, — пробормотал себе под нос Ло, переводя взгляд на страницу. «Панацея. Лекарство от всех болезней.» — в который раз перечитал хирург смерти. Наблюдавшая за происходящим Робин грустно улыбнулась. — Учитель доктора-сана написал это. Он добровольно принял яд, который для него в самом деле стал спасением, — тихо произнесла она. Ло удивлённо приподнял козырек шапки. Чоппер весело дрался на палках-мечах со смеющемся капитаном. Было сложно поверить что маленький олененок прошел через боль потери и не разучился смеяться. Прошлое самого Ло оставило на нём глубокий след, без труда читающийся на хмуром лице хирурга смерти. — Они все прошли через это, — казалось, что Робин слышит его мысли. Трафальгар непроизвольно окинул взглядом безмятежные лица союзников. — Боль и тьма стоят за спиной у каждого из них. Трафальгар ничего не ответил. Рядом раздался шорох страниц — Робин вернулась к книге. Злость на беспечность мугивар на время утихла. Ло молча закрыл глаза, подставляя лицо солёному ветру. Где-то в груди заметно потеплело. На этом корабле он был своим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.