ID работы: 6230797

The detective

Джен
PG-13
Завершён
0
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится Отзывы 0 В сборник Скачать

The story

Настройки текста
Калипсо всегда стояла на страже закона. Ни одно дело не проходило мимо неё нерешенным. Вот и сегодня, пока девушка писала рапорт по делу об убийстве одного важного чиновника, её «любимый» босс незаметно подошёл к погруженной в работу работнице и назвал её по фамилии. — - Детектив Аньйелос, прошу оторваться от работы и взглянуть на эту фотографию, — едва не поставив зигзаг на полях бумаги, Калипсо, вздохнув и взяв себя в руки, обернулась на начальника, которому почему-то захотелось из 20 свободных и находящихся в одной с ней комнате сотрудников обратиться к ней. — Хорошо, посмотрела, сэр. И что дальше? — вздохнув и отложив бумагу с ручкой в сторону, без интереса спросила Кали. — Этого человека сегодня убили, и уже отправил двоих полицейских, которые должны были разобраться с этим делом. Но они исчезли, и мы не можем дозвониться до них. Так что нам понадобится помощь тебя и твоей сестры. Вы ни разу не подводили меня за всё время совместной работы, — положив на стол фотографию рыжего парня, который ну очень сильно смахивал на хипстера, выложил свою просьбу начальник Калипсо. Хотя Калипсо по прежнему была сиреной, на песни и пляски у неё не было ни времени, ни желания, да и у сестер были другие интересы. Талия стала знаменитой художницей, а вот Пандора решилась пойти по стопам старшей Аньйелос и стать таким же детективом, как и она. — Так, Пандора, давай-ка вставай. Нам поручили новое дело, которые мы должны раскрыть. Надо найти тело вот этого парня и понять, как его убили и кто. А еще найти пропавших сотрудников полиции. С первым я смогу разобраться сама, но второе задание вполне лёгкое и в поисках ты всегда была хороша. Сможешь взять его на себя? — Калипсо не любила работать с сестрой, так как хоть её ум и смекалка часто срабатывали только на руку обеим, но Пандора обожала делать всё по-своему, совершенно не слушая того, что советует ей Кали. Но сейчас у Аньйелос не было выбора, потому что быть в двух местах одновременно не может даже сирена, а потому, с неохотой, но пришлось просить родственницу о помощи. — Ну, конечно, себе-то ты кусок поинтересней взяла. А чёрную работу свалила на меня, как обычно. Я от тебя другого и не ожидала, сестричка, — отложив пилку для ногтей в сторону, недовольно фыркнула Пандора, подняв полный презрения и недовольства взгляд на Калипсо. — Ой, вот только давай без этих выкрутасов, а? Я сыта ими по горло. Чем быстрее раскроем дело, тем дольше друг друга не увидим, как ты и хотела. Тем более моя часть куда сложнее, чем тебе кажется. Ты бы с ней не справилась, поверь, уж я-то знаю, — сделав смачный фэйспалм и глубоко вздохнув, спокойно ответила Кали, надеясь, что сестра не устроит в очередной раз скандал по этому поводу. — Да откуда же? Если ты ни разу не давала мне возможности проявить себя на более сложной работе! Короче говоря, это последний раз, когда я делаю всю грязную работу за тебя. В следующий раз моей помощи ты не дождёшься, — взяв со стола папку с какими-то документами и, демонстративно закрыв её перед сестрой, фыркнула блондиночка и с важным видом удалилась прочь из офиса. «Тоже мне, неженка нашлась. Без неё же быстрее справлюсь, будто я её так часто о помощи просила», — про себя подумала девушка, после чего, отогнав от себя дурные мысли, взяв с собой удостоверение личности, фонарь и пистолет, направилась на выход из участка. _________ Спустя 20 минут, прибыв на место преступления… _________ — …Так, Вы уверены, что точно не видели никаких других свидетелей? И это все факты, что Вам известны? — записав весь рассказ владельца автомойки, на которой произошло убийство, поинтересовалась детектив. — Точно. А, ну ещё он назвал своё имя. Мистер Мидас Зервас. Но, я ещё не смотрел, что успели записать камеры наблюдения, так что, возможно, они нам тоже помогут, — отчаянно пытаясь оттереть остатки крови на полу, ответил хозяин мойки, но, в конце концов, плюнув на это дело, бросил тряпку на полу и, утерев пот со лба, жестом пригласил Калипсо следовать за ним. После просмотра записей с видеокамер, картина для девушки более-менее прояснилась: Жертва остановилась на заправке прошлой ночью, так как ему надо было ещё два километра ехать до пункта назначения и бензина едва бы хватило ещё на два метра. Заправившись, убитый готов был ехать, но из-за угла внезапно выскочил какой-то безумец с ножом и попытался испортить ему машину, а когда хозяин начал защищать свой транспорт от него, то получил два ножевых ранения в грудь и всё затихло. Одно из ранений пришлось прямо в сердце, поэтому пострадавший скончался на месте. Однако на машине осталась надпись на испанском, которую, благодаря происхождению владельца автомойки, удалось расшифровать как «Гори в аду, цепной пес!».  — - Грасьяс, синьор. Ваша информация была очень полезной, но если вспомните что-то ещё, то позвоните на этот номер. Я буду ждать. До свидания, — вспомнив два слова из испанского, которые гуляли по миру очень давно и известны были почти каждому, улыбнулась детектив и, протянув записанный на коленке и каком-то клочке бумаге номер своего мобильного, удалилась прочь. Ситуация с убийством немного прояснилась, но теперь возникла новая загадка: к чему относились слова на машине? Кто был тем безумцем, что накинулся на беднягу с ножом? Почему решился убить именно его, и чем ему помешала машина парня? Так много вопросов и так мало ответов. «Хм…надо бы проверить убитого по базе. Возможно, если у него есть живые родственники или друзья, то удастся вытянуть из них что-нибудь. Да и Пандору с её заданием стоило бы проверить. Держу пари, что этих двоих она даже найти не смогла. Опять всё придётся делать мне. Ну и в чём её польза в качестве напарницы? Угрх…» Пока Калипсо об этом думала и заводила подаренную ей на 19-летие машину, её сумка начала издавать вибрирующие звуки, похожие на звучание телефона в беззвучном режиме. — - Да, алло, детектив Аньйелос слушает. Пандора? В чём проблема? Ты же мне тут недавно истерила, что сама справишься со всем? Стой, что? Ты уже нашла их? Но где и почему так быстро? Ладно, жди меня в участке, я скоро буду. _________ Спустя 15 минут в участке… _________ — Итак, Пандора, будь уж любезна мне рассказать о том, как нашла их. Босс сказал, что отправил на поиски отряд и даже они не смогли их отыскать. Но ты звонишь и говоришь, что всё нашла за час. У меня только один вопрос: как? — буквально с порога, отыскав взглядом спокойно сидящую сестру, начала допрос Калипсо. — Хэй, хэй, Кали, ну где твои манеры? С корабля да сразу на балл — не хорошо. Этих двоих заперли в подвале бара «Колхида» и напоили до отвала адской смесью рома, водки и мартини. Вот их и развезло там, что они и встать-то не могли… Дня два. А у меня друг работает в этом баре и его всё время беспокоили охи-ахи снизу, а потому решил вместе со мной отправиться на разведку. Сам он, видите ли, боялся, — отвлекаясь от «важного» дела в виде разглядывания своих ногтей, невозмутимо и довольно легко выдала Пандора. Пускай Калипсо и не была мастером дедукции или же детектором лжи, но кое-что об алкоголе знала точно. — Что-то не сходится в твоём объяснении. Босс сказал, что эти двое пропали два дня назад, а от такой адской смеси отходят как минимум три дня, если не больше, это, во-первых. Во-вторых, этот дуэт известен тем, что никогда не пьёт и даже на банкете в честь Рождества они остаются самыми трезвыми. Даже в самые отчаянные времена эта парочка и капли в рот не возьмёт. Так что как минимум это уже является причиной тебе не верить. Так что же произошло на самом деле? — скрестив руки на груди и приняв серьёзный вид, переспросила Кали. — Не хочешь — не верь, но из этих пьяниц и слова не вытащить было. Так что, сестричка, попробуй сама поговорить с ними, раз ты мне не веришь, — Пандора заметно занервничала, когда услышала, что Калипсо заподозрила что-то неладное, однако, тут же приняв свой пофигистический вид, попыталась оправдать себя. — Обязательно, как только они придут в себя. Сейчас от них мало толку будет, если они, как ты говоришь, пьяны. А теперь извини, мне надо пробить одного человека по базе, — помотав головой и вернув руки на бёдра, фыркнула Калипсо, устало сев за компьютер и открыв базу данных на жителей Афин, чтобы найти информацию об убитом. Мидас оказался бывшим сотрудником полиции, уволенного за превышение полномочий, который жил в трёхкомнатной квартире. Две комнаты он сдавал студентам из музыкального училища, с которыми вместе и проживал. Родители давно погибли, да и родственников у него больше не осталось. Из врагов у него были лишь те преступники, с которыми ему приходилось сталкиваться, но те уже сидели за решеткой. Из действующих сотрудников, лично знавших Мида, был лишь его бывший компаньон, Андреас Гривас. С которым Калипсо и должна была лично переговорить завтра. _________ Завтрашний день, после разговора со знакомыми убитого… _________ Калипсо удалось выяснить, что Мидас был одним из четверки героев, которых так люто боялись и ненавидели все потомки древнегреческих тварей. А потому врагов у него могло быть полно, а значит и убийцей мог стать бы любой из тварей. Однако Андреас, бывший коллега покойного вспомнил, что за несколько недель до своего увольнения, его друг забрал права у пьяного водителя, сбившего старую женщину на перекрестке. В результате суда, обвиняемый сел на 5 лет, а его машина была отвезена в участок. К сожалению, виновный имел слабое здоровье, а потому умудрился подхватить вирус в тюрьме и умереть. У него были большие проблемы с печенью и легкими, а потому это только ускорило процесс его смерти. У того пьяницы был брат, владевший баром «Колхида», куда часто захаживал его родственник, чтобы осушить стакан-другой. Теперь же, для полной картины Калипсо не хватало некоторых деталей, чтобы полностью раскрыть дело. Но для этого нужно было вытащить несколько фактов из её подозрительной сестрицы. _________ В подвале бара «Колхида» … __________ — Ты ведь знаешь, что из-за твоей идеи у меня могут быть проблемы с начальством? Зачем было красть этих недокопов, а затем со всей силы ударять их по голове? Я бы могла давно их умертвить своей силой, но кто-то у нас слишком боязливый, чтобы действовать решительно и быстро, — схватив одного из пленных и всё ещё пьяных полицейских за правую руку, с силой таща его по лестнице наверх, с упреком спросила Пандора. Они слышали, как мы с тобой обсуждали план избавления от друзей этого героя. Это было твоей идеей, помнишь? Ты настолько возненавидела новое поколение героев, даже несмотря на то, что они не сделали ничего, что решила убить каждого по отдельности. Просто так совпало, что у меня тоже был зуб на старшего из них, поэтому я и решился помочь тебе. Нам и так тюрьма светит, если поймают, так что дополнительные риски нам не нужны, — владелец бара, а по совместительству и возлюбленный Пандоры, был не из стойких духом людей, а потому всегда неохотно соглашался на большие аферы или, того хуже, преступления. Но ради своей любимой дамы готов был на все. Какие же вы умнички, всю правду, как на ладони выложили. Я думаю запись с видеокамер бара и это чистосердечное признание на диктофоне очень обрадуют судью и босса. А ведь я всегда знала, сестрица, что в полицию ты пошла лишь для галочки, чтобы полномочиями пользоваться. Что ж, вот ты и попалась… — голос Калипсо, которая все это время стояла на пороге подвала, раздался для парочки как гром посреди ясного неба. Пытаясь скрыть улики как можно скорее, преступники в попыхах забыли закрыть дверь, а потому любой сотрудник ресторана мог заглянуть туда без всяких препятствий.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.