4
11 декабря 2017 г., 13:29
Джейн стояла на верхнем ярусе музея Гуггенхайма и с наслаждением оглядывала собравшуюся внизу толпу. Пёстрые краски, разговоры, оркестр — все дышало жизнью. Она уже успела осмотреть выставку и поговорить с интересующими её коллекционерами, и теперь, разглядывала гостей, держа в руках бокал шампанского. Питер бы удивился, увидев её сейчас. Раньше ей нравились клубы с громкой музыкой и высокоградусные шоты. Они жили на адреналине и всё их окружение было таким. Прошло пять лет. Джейн научилась ценить хорошую музыку, стала разбираться в искусстве, литературе и хороших винах. Стала той, которую раньше высмеяла бы.
Поставив бокал на парапет, Джейн оперлась на него обеими руками и с грустью подумала, что новые, баснословно дорогие туфли очень красивы, но совершенно не предназначены для ходьбы или долгого стояния. Отдавшись мечтам о том, с каким удовольствием она снимет их, оказавшись в отеле, она не сразу почувствовала незнакомое присутствие за спиной…
Спенсер приехал как раз к открытию выставки, предусмотрительно получив приглашение от знакомого из Смитсоновского музея. Он расположился недалеко от входа с бокалом в руке, пытаясь слиться с толпой и внимательно следя за прибывающими гостями. Джейн появилась через полчаса после начала. Она была сногсшибательна: длинное черное платье с рукавами контрастировало с открытой спиной. Не теряя времени, она сразу прошла главный зал и поднялась на несколько пролетов выше. Спенсер наблюдал за ней, гадая, когда настанет лучший момент, чтобы подойти поздороваться. Он так и не придумал, как объяснить ей своё присутствие, но надеялся, что не будет выглядеть навязчивым.
Джейн непринужденно болтала с пожилым мужчиной, удивительно незаметно пытаясь избежать его прикосновений. Она не казалась деловой и была такой естественной в этой богемной обстановке. Закончив разговор, она спустилась ниже и с интересом стала рассматривать выставленные работы. Наклоняла голову, когда, казалось, её заинтересовала картина или проходила мимо, если всё было наоборот. Наконец, она остановилась на одном из верхних ярусов. Он поставил бокал на ближайший столик и незаметно подошел к ней.
Если бы у Джейн спросили, какое качество в ней кажется самым выраженным, она бы не сомневаясь ответила — хладнокровие. Уже в детстве её было не испугать резкими появлениями или засадами. Она никогда не боялась страшных эпизодов в кинотеатре, когда злодей вдруг выпрыгивает из-за кустов и с громким криком несётся за жертвой. Став взрослой, это качество не раз помогало ей избежать паники и не выдавать себя. Сейчас, почувствовав чье-то присутствие у себя за спиной, она слегка повернула голову и попробовала уловить запах. Как делает добыча, когда понимает, что за ней охотятся. Знакомый аромат, вдруг, заставил её сердцебиение участиться. Это мог быть он. Нет, это просто совпадение. Она улыбнулась сама себе, когда поняла, что права.
— Любите Кандинского, Доктор Рид? — спросила она, поворачиваясь к Спенсеру.
— Возможно. Однако, я считаю, что его влияние на мировую живопись двадцатого века несколько преувеличено, — ответил он, пытаясь сгладить неловкость неожиданной встречи.
Джейн не стала спрашивать, как он попал сюда, предоставив ему самому выпутываться из ситуации. Её главными козырями были анализ и наблюдение. Она снова повернулась к парапету, почувствовав, что Спенсер сделал шаг ближе к ней. Он почти касался её спины, когда Джейн внезапно вывернулась и, несмотря на боль в ногах, предложила пройтись.
— Вы уже видели работы?
— Нет, я только недавно приехал и решил сначала осмотреться, — Рид понятия не имел, как ведут себя люди на таких мероприятиях, поэтому использовал опыт сотрудника ФБР: сначала оцени обстановку, потом действуй.
— Как насчет небольшой экскурсии? — Джейн посмотрела на него, поверх бокала.
— Да, отличная идея!
Они прошли два этажа, пока Джейн рассказывала ему об устройстве и работе музея. Все это он уже знал, прочтя в самолете путеводитель про знаменитым музеям Нью-Йорка, но ему было приятно слушать её голос.
— Френк Ллойд Райт, спроектировавший это здание, был гением! Его Фоллинг-Уотер считается лучшей жилой постройкой в ХХ веке, — до Спенсера донёсся легкий смех Джейн, в котором явно угадывалось восхищение.
— Вы интересуетесь архитектурой?
— Только поверхностно… Знаю обо всем понемногу. Мне не так повезло как вам, Спенсер. Приходится прочитывать информацию несколько раз, прежде чем запомнить.
Рид усмехнулся, его чаще высмеивали за такие способности, чем завидовали. Собравшись духом, он решил не медлить:
— Есть какие-нибудь планы после выставки? То есть… я имел ввиду… Может быть… Сходим куда-нибудь поужинать? — Рид злился на себя, что не продумал это заранее. Все выглядело так, словно он — ботаник, пытающийся пригласить на свидание популярную девчонку.
— Знаете, Спенсер, не стоило ехать так далеко, что пригласить меня на ужин, — сказала она и тут же осеклась. Черт, это было лишнее. Это было совсем не то, что нужно было сказать.
Между ними повисла неловкая пауза. Судорожно пытаясь собраться с мыслями, Джейн оглядела холл музея. Вокруг кипела жизнь. Может быть… Может быть она попробует? Никто не запрещает ей сбежать, как только события начнут принимать ненужный поворот. Она много раз проделывала такое и была уверена, что сможет выбраться из любой ситуации.
— Извините меня, — сердце Рида упало, — это все шампанское. Я имела ввиду, что сейчас я немного занята, может быть в другой раз? — Джейн в первый раз почувствовала себя ужасно, обманывая кого-то.
— Все в порядке. В другой раз! — Спенсер взял себя в руки и выдавил слабую улыбку. — Вас проводить?
— Нет необходимости, снаружи меня ждет машина. Могу подбросить вас до отеля, если хотите, — сказала она, — Где вы остановились?
— Отель Рузвельт на Мэдисон авеню, — ответил Рид.
Они вышли из Музея. На улице было прохладно и Джейн поежилась, обняв себя руками. Она заранее договорилась с водителем, поэтому не взяла с собой пальто или накидку. Спенсер видел это и хотел уже предложить ей свое пальто (хотел обнять ее и почувствовать тепло ее тела), когда перед ними остановился белый седан. Водитель опустил стекло, спрашивая она ли мисс Смит и они вдвоем сели в машину.
Джейн чувствовала, что поступает неправильно. Точнее говоря, правильно с точки зрения Джейн Смит, человека — призрака. Она ни на секунду не поверила, что Спенсер оказался в Нью Йорке случайно. И винила себя за несдержанность за ужином, когда сболтнула лишнего о выставке. И вот теперь он тут, а она не может поужинать с ним. И эти чертовы туфли так натирают… Джейн вздохнула и краем глаза заметила, что Спенсер слегка повернул голову в её сторону. Они ехали молча, изредка улыбаясь друг другу.
— Отель Рузвельт, — церемонно провозгласил водитель.
Рид вышел из машины и почти закрыл дверь, когда услашал тихий голос Джейн:
— Это был прекрасный вечер! Надеюсь, вы не сильно разочарованы поездкой…
Кивнув, Спенсер аккуратно закрыл заднюю дверь и направился ко входу в отель, когда внезапно остановился и поддался искушению оглянуться. Автомобиль Джейн трогался с места и он поймал её обеспокоенный взгляд через боковое стекло. Через мгновение они выехали с парковки и он потерял их след в веренице ночного траффика.
Примечания:
Музей Гуггенхайма В Нью Йорке https://ru.pinterest.com/pin/500532946059360847/
https://ru.pinterest.com/pin/797489046489456855/
Платье Джейн https://ru.pinterest.com/pin/797489046488996290/
Василий Кандинский https://ru.pinterest.com/pin/432767845436550044/