ID работы: 6251508

Шапка с помпоном

Смешанная
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
К Новому звёздному году «Энтерпрайз» немного преобразился: члены экипажа украсили комнаты отдыха и свои каюты. В воздухе нет-нет, да и витал праздник. Все, кроме тех несчастных, кому выпало дежурство, получат увольнительные на четыре дня, которые корабль проведёт на орбите звёздной базы. На Новый год в комнатах отдыха будет фуршет и небольшой конкурс талантов — ничего необычного, всё тихо, спокойно, можно даже сказать по-семейному, символически. Кристина Чепел уже подготовила подарки для друзей. И ещё один подарок она готовит для Спока. Такая идея пришла к ней в голову, когда она увидела очаровательно позеленевшие от холода уши старпома. По всегда безэмоциональному лицу коммандера нельзя было ничего прочесть, однако, как показалось Кристине, он выглядел более сдержанным, чем обычно, даже скованным. В тот момент девушку захлестнула нежность, ей хотелось согреть Спока, легонько помассировать заострённые кончики ушей. Но, конечно же, она не смогла себе позволить такое сделать. И тогда она в свободное время стала учиться вязать. Это оказалось нетрудно, и вскоре у неё стало довольно неплохо получаться. Немного набив руку, она достала свою лучшую шерстяную пряжу, купленную во время последней увольнительной, когда она уже знала, что именно подарит Споку, и взялась вязать шапку. А потом ещё шарф и перчатки — для полного комплекта. И всё равно у неё остались нитки. Тогда она сделала небольшой помпончик, который прикрепила на макушку шапки. Абсолютно ненужный элемент, но Кристина не смогла удержаться от такой небольшой шалости. Комплект получился простым и красивым. Кристина гордилась собой и была довольна результатами своего труда. Единственное, чего она боялась, это не угадать с размером. Она не могла снять мерки, приходилось вязать на глаз, и будет обидно, если её старания пойдут насмарку. Уже перевалило за полночь, все те, кто готовили номера для конкурса, выступили, но праздник был в самом разгаре. Никто не собирался уходить. Кристина взглядом искала Спока. Она нашла его рядом с капитаном, что, пожалуй, было не удивительно. Они всегда и везде были вместе, как попугаи неразлучники. Из-за этого ходят слухи, что между ними не просто дружба. Но Кристина этому не верит: слухи всегда ошибочны. — Мистер Спок, не уделите мне минутку? — спросила девушка. Она не стеснялась Кирка, просто ей хотелось более интимной обстановки, то есть остаться наедине, насколько это вообще возможно в комнате, полной людей. — Конечно, мисс Чепел, — ответил Спок. Они отошли всего шагов на десять от капитана. Тот, отпустив старпома, отправился к столу с закусками, тем самым ещё немного отдалившись от них, чтобы не мешать. — Мистер Спок, это Вам. Кристина протянула ему красный свёрток, перевязанный золотой лентой, которая заканчивалась бантом. Пульс девушки участился из-за накатившего волнения. Вот он — момент истины. — Поразительно, — оценил Спок, рассматривая вязаный комплект из тёмно-синей шерсти. Его бровь взметнулась вверх, когда он заметил помпон на шапке. Но заметил он не только помпон: — Мисс Чепел, почему Вы волнуетесь? — Да так, пустяки, — отмахнулась девушка. — Примерьте, пожалуйста. Коммандер послушно обмотал шею шарфом, надел шапку и перчатки. Девушка завороженно смотрела за отточенными движениями рук, любуясь ими. Её внимание было настолько пристальным, что Спок ощущал его кожей. То ли дело в небольшом вулканском искусстве, то ли Кристина и вправду угадала с размерами, — в любом случае комплект, даже надетый без зеркала, сидел на Споке идеально. — Вам очень идёт, — одобрила девушка, улыбаясь. — Благодарю, мисс Чепел. К сожалению, я не приготовил подарок для Вас. — Это не обязательно, коммандер. — Я учту, — после небольшой паузы ответил Спок. Закончив разговор кивком, он вернулся к Кирку. Он не стал снимать подарок. С его точки зрения находиться в тёплых вещах в помещении с нормальной температурой было нелогично, но он хотел увидеть реакцию Джима. — Как я тебе? — спросил Спок. — Это тебе Кристина подарила? — на всякий случай уточнил капитан. — Да. Кирк нахмурился. В отличие от своего старпома, он понимает, что означают такие подарки. Он ни в коем случае не ревнует, нет, он не сомневается в Споке. Но нужно объяснить ему эту ситуацию — с одной стороны. А с другой Джим сочувствовал Кристине. Ему казалось, что весь «Энтерпрайз» знает об их отношениях со Споком. Похоже, они скрываются лучше, чем думают. Или Кристина слепа, глуха и даже блаженна, если не замечает этого. Зато Спок заметил складочку от раздумий на лице Кирка. Неужели он настолько нелепо выглядит в этих вещах? — Это хороший подарок, Спок, но ты, кажется, не до конца понимаешь его значение. Любовь — это забота. А подарок мисс Чепел именно такой — заботливый. Это подарок не друга, а влюблённой девушки, — сказал Кирк, стараясь как можно тщательнее подбирать слова. — Правильно ли я тебя понял, Джим? Ты хочешь сказать, что я нравлюсь мисс Чепел? — Именно. Спок мысленно признал свою недальновидность. Однако Джим не ревнует, иначе вёл бы себя более эмоционально. А мисс Чепел намекнула о своих чувствах и теперь явно ждёт ответа. — Я верну мисс Чепел её подарок, — вслух заключил коммандер. — Нет, Спок, подарки не возвращают. Не такие подарки. Будет лучше, если ты подаришь ей что-нибудь взамен. Это будет как бы извинением за то, что ты не можешь ответить ей взаимностью. Только нужно будет намекнуть, что у тебя уже есть пара, — предложил Кирк, стараясь направить мысли старпома в нужное русло. Каким бы замечательным учёным Спок не был, в человеческих чувствах он профан. — Благодарю, Джим, я воспользуюсь твоим советом, — сказал Спок. Это нелогично, но он почувствовал себя уютно, когда наметилось решение возникшей проблемы. Особенно уютно, наверное, потому, что они пришли к этому вместе. Кирк одобрительно ему улыбнулся, а ещё потому, что Спок действительно выглядит мило в вязаных вещах. Надо будет ему свитер подарить. Споку уже стало жарко в тёплых вещах, и он снял подарок Кристины. А в голове промелькнул хитрый план. — Попробуй, как приятно на ощупь, — сказал он, протягивая шарф, который держал лишь тремя пальцами. Кирк, заметив это, догадался, что его старпом хочет сделать. Он положил руку на шарф и скользнул по указательному и среднему пальцам Спока своими. По его телу от кончиков пальцев до макушки и пяток пробежали лёгкие электрические разряды. От этого было приятно, но не больно. Джим даже успел заметить, как Спок всего на секунду закрыл глаза и приоткрыл рот. Коммандер пожалел, что не может поцеловать Кирка по-человечески, чтобы тому тоже было приятно. Здесь так много людей, что их наверняка кто-нибудь заметит. Хотя, есть и другой вариант… — Пойдём в каюту, — предложил он. — Пойдём, — согласился капитан, и они ушли из комнаты отдыха.

***

Жизнь шла своим чередом. Увольнительная закончилась, и надо было снова браться за работу. Кристина готовилась выступить на смену, а на душе скребли кошки. Она была разочарована: всё же где-то глубоко внутри она надеялась, что их отношения со Споком как-нибудь изменятся после её подарка. Но он даже её по имени ни разу не назвал, только «мисс Чепел». Он всё также где-то далеко, куда ей не добраться. Одно хорошо — ему понравился подарок, раз он сразу же побежал показывать его Кирку. Тишину нарушил голос Спока, который по внешней связи попросил разрешения войти к ней. Кристина открыла дверь. Её сердце забилось чуть быстрее только оттого, что он пришёл к ней в каюту, — это очень интимный жест. — Мисс Чепел, примите это в знак моей благодарности за Ваш подарок, — сказал Спок, зайдя в комнату. Кристина взяла небольшой мешочек, обитый чем-то на ощупь напоминающим бархат. Когда она справилась с завязками, у неё в руках оказался кулон на цепочке. Небольшой камушек голубого цвета был замкнут в ленту Мёбиуса из серебра, частично инкрустированную его сородичами поменьше. Девушка хотела померить украшение, но непременно чтобы Спок застегнул цепочку. Однако коммандер после того, как отдал подарок, ни разу не шевельнулся, стоял, заведя руки за спину. — Какой красивый кулон, мистер Спок… — подала голос Кристина. Она хотела попросить помочь с застёжкой, но слова застряли в горле. Всё же это было бы нарушением личного пространства, на которое Спок пока что не способен. Спок выжидал удобный случай сделать то, зачем он сюда пришёл. И сейчас ему представился такой шанс: — Благодарю, мисс Чепел. Мой партнёр тоже одобрил этот выбор, — сказал он. Только что обретённый свет, надежда, что у них может что-то получиться, погас. Кристине стало горько. — Мне очень жаль, — сказал коммандер. — Спасибо, мистер Спок… — сказала девушка, сама не зная, за что его благодарит: за подарок или за признание. — Извините, моя смена вот-вот начнётся, мне нужно в медотсек. — Да, конечно. До встречи, мисс Чепел. Попрощавшись, Спок отправился к турболифту. Ему действительно жаль, что всё так получилось. Было бы проще, если бы девушка ничего не испытывала к нему. Он мог лишь догадываться, что она сейчас чувствует, как ей сейчас больно. Но он уверен, что поступил правильно, что так будет лучше. Когда дверь за коммандером закрылась, Кристина закрыла глаза и досчитала до ста. Всё закончилось, даже не начавшись, а больно всё равно было. Открыв глаза, она направилась к тайнику, где хранился саурианский бренди. Она выпила всего рюмку, от которой невозможно опьянеть, зато стало чуть легче. Вернув бутылку на место, Кристина отправилась в медотсек. Ведь несмотря ни на что жизнь продолжается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.