***
С тяжелым вздохом сжав пальцами переносицу и уперев другую руку в бок, Элиот тоскливо спрашивает в пустоту: — Это же не галлюцинация, верно? Перед ним, задорно помахивая полами, в воздухе висит красный плащ с воротником, напоминающий не то дружелюбное привидение, не то рыбку с пышными плавниками и хвостом. — Нет, не галлюцинация, — отвечают ему из-за спины приятным глубоким баритоном. — Вы заблудились? Элиот оборачивается на голос, и встречается глазами со Стивеном Стрэнджем, хранителем Нью-Йоркского храма. — О боже, — севшим голосом говорит он и облизывает губы, не отрывая зачарованного взгляда. — Боже, вот это точно не галлюцинация. Стрэндж, не зная, как реагировать, вежливо улыбается, когда Элиот подходит ближе. — Это кофе? Настоящий кофе? — с надеждой спрашивает Вог, заглядывая в чашку в руке Стрэнджа. — Да, — озадаченно отвечает тот. — Колумбийская арабика, свежий урожай... — Полцарства за чашку! — с мольбой делает щенячьи глаза Элиот. — Я не спал двое суток.***
— Так вот ты какой, северный олень, — выдает филлорийский монарх при встрече с Люциусом Малфоем. — А вы, простите, кто? — Люциус с легким пренебрежением и неприязнью окидывает Элиота взглядом (с ног до головы, надо заметить), на что тот, осклабившись, представляется своим королевским титулом. — Не припомню такой страны на карте, — цедит Малфой, элегантно опуская руку на набалдашник трости. Элиот представляет эту руку на совершенно другом продолговатом предмете и со сладким замиранием чувствует мурашки на спине. — А она не в этом мире, — легко пожимает плечами Элиот. — Шампанского? Несколько часов спустя, когда прием в Малфой-мэноре уже окончен, Люциус выходит к фонтану в парке, чтобы проводить сыто улыбающегося короля в его мир. Почти у самого бортика сиятельный лорд Малфой хватает Элиота за плечи и целует так, словно хочет сожрать (у того подгибаются коленки от счастья). — Ну, до встречи, Ваше Величество, — мурлычет Люциус и сильным ударом в грудь скидывает королевскую особу в воду.***
Когда импозантного вида мужчина, легко улыбаясь, спрашивает его имя, Элиот отвечает без раздумий. Вокруг них журчат фонтаны из белого мрамора, шумят листьями розовые кусты и деревья; сады Локсии больше похожи на волшебную страну, чем Филлори, которая таковой и является. — А меня зовут Вильгефорц из Роггевеена. Когда Элиот реагирует на это доброжелательной улыбкой, чародей явно остается в замешательстве. — Потрясающе красивое место, верно? — замечает Вильгефорц, гипнотизируя Вога напряженным взглядом. Тот не замечает и с восторгом поддакивает каждому слову. Спрашивать, что это за город, находясь в нем, было явно подозрительно, так что Элиот вспомнил свое несчастливое детство и из подслушанных на набережной разговоров выяснил, что сверкающий цветными красочными куполами остров в заливе называется Танедд. — Я раньше никогда здесь не бывал, — вдохновенно размахивает руками Элиот, и даже нисколько не врет: этот мир для него совершенно не знаком, и раньше он тут не был. — А вы здесь живете? Вильгефорц смеется, и Элиот заслушивается его потрясающе красивым смехом. Что-то в нем есть такое, отчего у Вога бегут мурашки по коже, и холодеют руки. — Кто вы такой? — неожиданно холодно спрашивает чародей, и Элиот осекается на середине слова. — Кто вы, откуда и как сюда попали? Отвечайте! Он ленивым движением достает из воздуха потрескивающий файербол, и сидящий на лавочке у пруда с золотыми рыбками Элиот, не найдя слов, спасается бегством. Вильгефорц ещё долго бегает вокруг пруда, сканируя каждый миллиметр пространства трудоемкими чарами (из-за чего содержимое водоема превращается в уху).***
На синюю телефонную будку Элиот уже смотрит без прежнего восторга. Хотя определенную надежду она все-таки внушает — может быть, хотя бы Доктор сможет наконец-то вернуть его домой. Из-за скрипучей деревянной двери выкатывается лысый круглый мужичок в очках и дурацкой шапке, чешет репу, встречая тоскливый взгляд Элиота, и кричит через плечо в сверкающие лампочками недра Тардис: — Доктор, это не та планета! Перепроверь координаты! — и тут же обращается к Элиоту. — Приветик! — Это Междумирье, если вам это о чем-то скажет, — устало говорит тот, опуская голову на подтянутые к груди колени. — Я Нардол, а это — Доктор, — доброжелательно говорит круглолицый с интонацией идиота. — А я знаю. — Доктор, это Знаю, — передает подошедшему Доктору Нардол. — Это не имя, идиот. Элиоту уже неважно, о чем там спорят над ним не совсем люди. — Опять не получилось отдохнуть на Вортисе, — сокрушенно вздыхает Доктор. — Может быть, в следующий раз, когда там начнется революция... Так-с, что тут у нас? Доктор заглядывает Элиоту в лицо, неудобно наклонившись вперед. — Ты в беде? Тебе нужна помощь? — Я Элиот Вог. И я ужасно хочу домой. — Превосходно. А куда? — В Филлори. — Потрясающе! Понятия не имею, где это, ни разу не слышал о такой планете. Нардол, отдых отменяется!