ID работы: 6256459

Him & I

Гет
R
Завершён
73
автор
Размер:
59 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 41 Отзывы 27 В сборник Скачать

We got that love

Настройки текста
Вторую ночь подряд Клэри не спала. Но если первая ночь была для неё одним большим кошмаром, потому что девушка старалась думать, как ей жить дальше, то в минувшую ночь она думала, что её спина согнётся буквой «z». Вечером, как обычно это бывает, на девушку нашло вдохновение и почти до самого утра она писала сценарий для бала, придумывала оформление, и, конечно же, прокручивала в голове слова, который будет говорить Алеку. В первую их встречу в школе, когда она увидела его с Магнусом, первое что пришло Клэри на ум — очень даже милый парень. Но со временем, узнав о жизни Алека из уст Изабель, она поняла, что этот парень не прост. Порой Клэри побаивалась начинать говорить с ним, особенно когда рядом был ещё и Джейс. — Всё хорошо? — в комнату зашёл Джейс, когда Клэри закидывала в рюкзак всё, что видела поблизости. — Да, замечательно, — рассеянно ответила девушка, натягивая свою любимую кофту. Казалось, прошла вечность, прежде чем Фрей решила ответить. — Прости. — Тебе не за что извиняться, я всё понимаю, — говорит парень, аккуратно целуя девушку в макушку. — Я надеюсь, что смогу справиться со своими тараканами и у нас всё будет хорошо. Быстро схватив рюкзак и поманив парня за собой, Клэри выбежала из дома, оставив мать и Валентина стоять на кухне в полном недоумении. — ПОЙДЁМ ПЕШКОМ, ЛЕНИВАЯ ЗАДНИЦА! — крикнула Клэри, когда Джейс подошёл к машине. — Меня удивляют перемены в твоём настроении, — улыбнувшись, сказал Эрондейл. Погода в Бруклине менялась так же, как и настроение Клэри. Ещё вчера был ливень, а сегодня уже ярко светит солнце. — Погода прям вылитая ты, — сказал Джейс, когда ребята подходили к школе. — Что ты имеешь в виду? — пихнув парня в бок, произнесла девушка. — Вчера ты бушевала, а сегодня такая добрая душонка. Под погоду подстраиваешься? — Ну привет, инцестовские близнецы, — произнесла Келли, как бы «нечаянно» отталкивая Клэри в противоположную сторону от Джейса. Ее зеленые глаза четко смотрели в его голубо-золотистые. — Что ты хочешь? — первым заговорил Джейс. — Соврешенно ничего, — повернувшись лицом к Клэри, произнесла она. — А как отреагировала мама? А, любимая одноклассница? А твой отец, Джейс? Эта пассия его устраивает больше, чем я? — Намного, — схватив Клэри за руку, сказал Джейс. — Не смей подходить к ней. Я тебе голову оторву, Келли. Оставив стоять девушку в полном одиночестве с невозмутимым лицом, Джейс повёл Клэри к ближайшему кабинету, не отпуская её руку. — Джейс, мне больно, — после этих слов парень резко отпускает её руку и подходит к стене, присаживаясь на пол. — Успокойся, она ничего не сделает, — сказала девушка, присаживаясь рядом. Оглядевшись, Клэри поняла, что они в кабинете французского. Ярко-желтые стены, которые всегда резали Фрей глаза, снова окружили её. — Я знаю её. Просто так она это не оставит, — аккуратно прижав руку Клэри к себе, сказал Эрондейл. На первом уроке, когда ребята были на уроке биологии, рядом с Клэри приземлился Лайтвуд-старший. По лицу парня было понятно, что он не особо то и рад сидеть с ней, но ребятам обязательно надо было поговорить. — Доброе утро, Фрей, — сказал парень, раскинувшись на стуле так, будто сейчас он сидит дома на диване и собирается смотреть какой-нибудь фильм. — Придумала уже что-то по поводу бала? — Да, ночью ко мне пришло вдохновение.. — Вон то блондинистое, голубоглазое? — показав пальцем в сторону Джейса, который, как странно, сидел с Саймоном, произнёс Алек. — Я не собираюсь с тобой делиться своей жизнью, Алек. Если нас назначили готовить всё это вместе, будь добр вести себя по-человечески. Ты друг Джейса, но не мой. — После уроков я жду тебя в актовом зале, нам надо его убирать, — после последних слов прозвенел звонок и Алек резко схватил свою сумку, вставая со стула. — Никто не знает, кто завтра будет спасать твою задницу, если что-то случиться. Джейс не может вечно ходить с тобой рядом, Фрей. Достав небольшой блокнот, который Клэри по привычке всегда таскала с собой, девушка провела карандашом небольшую, но чёткую линию. А после, резко закрыв блокнот, выскочила из кабинета. — Вы общаетесь с Джейсом? — спросила Клэри во время ланча, когда рядом сел Саймон. — С чего ты взяла? — откусывая яблоко, спросил Льюис. Его ярко-коричневые очки немного съехали на кончик носа, и Клэри волей-неволей захотелось поправить их. Саймон был симпатичным. Его темно-каштановые волосы, и точно-такие же глаза всегда притягивали. Хорошим чувством юмора Льюис тоже мог похвастаться. Единственное, что было не особо нужным в Саймоне — это нелепость. Но Клэри считала, что для такого парня это скорее плюс, нежели минус. — Я не слепая, Сай, — девушка удивилась, что так назвала одноклассника. — О чём вы с Джейсом сегодня говорили? — О том, что тебе слишком сложно будет с Лайтвудом, — не смотря в глаза Фрей, произнёс парень. Внутри у Клэри возникло какое-то неприятное чувство. Друг ей нагло врал, и девушка чувствовала это. Клэри, хоть и была доверчивая, но видела людей насквозь. Ей с первого взгляда не понравилась Келли, не слишком приглянулся Алек, и вообще не взлюбился Джейс. С последним Фрей прогадала. Когда Клэри зашла в актовый зал, Лайтвуда ещё не было. Приземлившись на ярко-голубую скамейку, стоящую у самой двери, девушка молча смотрела на рояль, находившийся в центре сцены. В голове сразу вспомнился Джейс, сидевший около рояля дома. — Умеешь играть? — В зал зашёл Джейс, присаживаясь рядом с девушкой. — Нет, я только рисую, — немного грубо ответила она. — О чём вы с Саймоном разговаривали утром? — Давай я тебе сыграю? — Обняв Клэри за спину, спросил парень. — Ответь мне, Джейс. — В последнее время мы с Саймоном немного сблизились, — выдохнув, сказал Эрондейл. — Мне нравится, что он слушает меня и иногда даёт советы. Он не такой уж и туповатый, как я думал раньше. Утром я сказал ему о ситуации с Келли, вот и всё. — Саймон знает, что мы вместе? — от удивления Клэри сказала это громче, чем хотела, так, что её голос отразился на весь актовый зал. — Знает. Не злись, он и твой друг тоже. Фрей молчала пару минут, пытаясь собраться с мыслями. В последнее время ей было сложнее, чем когда она только приехала сюда. — Ладно, — всё, что смогла выдавить из себя Клэри. — Придёшь ко мне в комнату вечером? — Зачем? — внутри девушка понимала, что все ещё злиться на Джейса, пусть и немного. — Поможешь с домашкой по английскому? — Хорошо, — парень крепко обнял девушку, и в этот момент в зал залетел запыхавшийся Алек. — Бог ты мой, какая прелесть, Эрондейл! Уматывай отсюда, нам с Клэри надо работать, — с огромной каплей сарказма произнёс Алек. Его тёмно-голубые глаза были решительно настроены заняться чем-то серьезным. Поэтому, схватив сумку Джейса, Клэри быстро выпроводила его из зала и полезла за своим блокнотом в сумку. — Как у вас с Джейсом? — Невзначай спросил Лайтвуд, осматривая актовый зал. — А у вас с Магнусом? — Мои отношения с Магнусом никого не должны касаться. — Как и мои с Джейсом. Больше ребята не сказали друг другу ни слова, убираясь молча. Когда работа была завершена, Клэри заметила, что на улице начинает темнеть. — Я думаю, что нам сложно будет справиться вдвоём. Позову завтра Магнуса, времени осталось немного, — выдавил из себя Алек, перед тем, как уйти. — Алек, — сказала Клэри перед самым уходом парня. — Что с Изабель? — Иззи болеет. Может завтра придёт в школу, я без понятия, — после этих слов Лайтвуд вышел, не оглянувшись. Когда Клэри подходила к дому, почти во всех комнатах горел свет. С улицы было видно, как «родители» вместе готовят ужин, как им весело и комфортно друг с другом и невольно Клэри подумала, что возможно когда-нибудь, спустя много лет, они с Джейсом смогут так же вести себя, ни перед кем не прикрываясь. Тихо проскочив мимо кухни, девушка сразу же направилась в комнату «брата». Джейс сидел за роялем, играя какую-то знакомую мелодию. Как только хлопнула дверь, парень мигом закрыл инструмент и повернулся. — Ты пришла? Что-то вы сегодня долго, — сказал Джейс, толкнув легким движением Клэри на кровать. — Тебе лучше остановить меня, сестрёнка. Клэри не остановила. Джейс наклонился и легонько коснулся губами её щеки. Даже от малейшего прикосновения Клэри затрепетала всем телом. — Если не хочешь, останови меня прямо сейчас, — говорит Джейс, проводя губами по её шее. — Или сейчас. — Дошёл до скулы. — Или сейчас. — Настал черёд губ. — Или... Клэри не дала ему договорить, крепко притягивая парня к себе. Джейс целовал её очень нежно, с силой прижимая девушку к себе. Дрожащими пальцами Клэри стянула футболку Эрондейла, кидая её в неизвестном направлении. — А ты знаток в таких вещах, да? — Буду у мастера учиться, — говорит Клэри, когда Джейс в ответ тянется к её кофточке. — Не порви, она дорогая. — Я тебе таких двадцать куплю... Неожиданно для всех, откуда ни возьмись, в комнату заходит Валентин, выпучив глаза. — Какого чёрта? — мужчина произнёс это настолько тихо, что сначала ребята даже и не заметили отца. — Отец, я..— не успев договорить, Джейс чувствует, как его щека разгорается диким пламенем. Отец никогда не поднимал на него руку. Да, может был грубоватым, мог накричать, но чтобы бить? Нет, Валентин в помине таким не занимался. — Я не буду оповещать об этом Джослин, это разобьёт ей сердце, — сказал Валентин, обращаясь к Клэри. Первый раз девушка увидела его таким серьёзным и очень злым. — С завтрашнего дня, Джейс, ты будешь жить в моей комнате на первом этаже, а мы с Джослин здесь. Джейс стоял, не шевельнувшись. У Клэри на глазах выступили слёзы, но она сидела на месте, боясь двинуться. — Я не ожидал от вас такого, ребята. Думал, вы подружились и у вас всё стало хорошо. Вот чего вы такие счастливые-то ходили, — говорит Валентин, мелкими шагами направляясь на выход. — Идите ужинать и не расстраивайте мать. Я очень тщательно буду смотреть за вами. Где твои ключи? — Отец, не надо. — Я СПРАШИВАЮ, ГДЕ ТВОИ КЛЮЧИ?! — за весь разговор это были первые слова Валентина, когда он закричал чуть ли не на весь дом. Джейс молча подошёл к своей кожаной куртке, вынув ключи от машины. — С этого дня ты будешь ходить на своих двоих, а я буду отвозить Клэри в школу, — увидев заплаканное лицо Клариссы, Валентин отвернулся. — Вы сами виноваты в том, что случилось. Мне жаль.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.