Грязный Гарри

R
Завершён
558
автор
Размер:
5 страниц, 1 574 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
558 Нравится 11 Отзывы 104 В сборник

***

Настройки
      Министерство Магии. 12:00. Пресс-конференция.       В атриуме не протолкнуться. Нестихающие шепотки и вспышки колдокамер. Более сотни посетителей. Журналисты, работники министерства, зеваки и сплетники, которые первыми хотят узнать самые свежие новости. Десяток авроров, обеспечивающие безопасность мероприятия. Но кто-то здесь не для того, чтобы послушать: многие пришли, чтобы воочию увидеть легенду, героя.       Гарольд Джеймс Поттер, как и всегда, в центре внимания. Зрелый мужчина, чуть за тридцать. Высокий, статный брюнет. Пронзительные зелёные глаза больше не прячутся под стёклами уродливых очков. Шрам в виде молнии, как символ его несокрушимости, теперь не скрыт чёлкой. Именно ради этого человека собрались все эти маги. — Мистер Поттер, это правда, что вы собираетесь выдвинуть свою кандидатуру на пост министра Магии? — щебетала своим приторно-нежным голоском одна из журналисток. — Честно признаюсь, я долго думал над этим, — главный аврор выдержал интригующую паузу. — И всё-таки решил попробовать. Как никто другой, я полностью осознаю всю ответственность, которая ляжет на мои плечи в случае победы. И я готов к ней. — Гарри, как отреагировала на ваше решение миссис Поттер? — любительница разворошить грязное бельё — Рита Скитер никогда не упустит возможности выведать тайны самой известной в Британии семьи. — Джинни всегда поддерживает меня во всём. Выборы не стали исключением. Мне несказанно повезло с женой, — мягкий, ласкающий слух голос, счастливая улыбка, излучающий добро изумрудный взгляд. — Мистер Поттер, кто же станет вашим преемником в Аврорате? — нехарактерный для такого коротышки громкий голос, заглушил гомон толпы. — Полагаю, что все знакомы с моим заместителем — Рональдом Уизли. Рон превосходный боец, стратег и командир. Уверен, что он отлично справится с этим. Я доверяю ему, как себе, — уверенность, ни тени сомнения в своих словах. — Господин Главный Аврор, позвольте полюбопытствовать, какой курс в развитие страны вы планируете взять? — пожилой мужчина в остроконечной шляпе из первых рядов прокряхтел свой вопрос. — Я не сторонник радикальных перемен, и полностью разделяю политику мистера Бруствера. Однако, считаю важным акцентировать внимание на образовании. Дети — наше будущее. Развитие исследовательских лабораторий и более тесное взаимодействие с нашими европейскими соседями. Это если вкратце.       Конференция продолжается еще около тридцати минут. Оживленная и непринуждённая, будто бы посиделки с давними друзьями. За столько лет победитель Тёмного Лорда научился держать лицо. Перед аврором толпа расступается, как по волшебству. Поттер, лучезарно улыбаясь, пожимая руки и позируя на камеры, покидает стены министерства, спешит в родной Аврорат.       Аврорат. 14:00. Кабинет Главного Аврора.       Очень скромный на убранство кабинет. Нет ничего лишнего. Большой стол из тёмного дерева, пара кресел, стеллажи для документов, пустующий портрет волшебника, камин. Тёмно-зелёные стены с ненавязчивым серебристым узором, мягкий свет настенных ламп. Окна задёрнуты плотной тканью, время суток и не определить. За столом, полностью погружённый в изучение каких-то бумаг, сидит хозяин кабинета. Он сосредоточен, об этом говорят чуть сведённые брови и неотрывный от документа взгляд. Откинувшись на спинку стула, закрыв глаза, он сосредоточенно думает, минуту или две, не больше. Возвращаясь к свитку, делает несколько пометок и откладывает его в сторону. Из верхнего ящика он достает сигареты, обычная магловская пачка. Прикурив от кончика волшебной палочки, делает глубокую затяжку. Пары насыщают легкие, вкус табака приятен, гвоздика и ментол оставляют сладкое послевкусие на губах. От созерцания струящегося к потолку дыма Главного Аврора отвлекает стук в дверь. — Войдите! — привычным командным тоном Гарольд приглашает визитёра.       Рыжая макушка, а затем уже и полностью все тело показались из-за двери. — Гарри, дружище, как все прошло? — весело и с любопытством спрашивает рыжик, усаживаясь в кресло. — Все отлично, Рон. Лучше, чем я предполагал, — еще одна затяжка, и облако сладкого дыма рассеивается в воздухе. — Как ты можешь курить эту дрянь? — возмущается друг героя. — Обычно молча, — парирует Поттер, пожимая плечами.       Уизли фыркает, достав палочку, заклинанием очищает воздух в кабинете. Теперь ощущается что-то морское, свежее, и больше нет пряных ароматов. — Ты не забыл про вечер? — уточняет Рон. — Нет. Но думаю, что присоединюсь к вам позже, чем всё начнётся, — огорчённо отвечает брюнет, окурок исчезает в его сжатой руке. — Почему позже? — как-то растерянно, с каким-то детским непониманием выдает друг. — Есть дела, которые я не могу отложить на потом, — обводя руками поверхность заваленного бумагами стола, Гарри устало смотрит на Рона. — И вот этим я буду заниматься, когда ты станешь министром? — рыжик тяжело вздыхает. — Может быть, тебе помочь? — Нет, Рон, спасибо, — теплая улыбка. — Я постараюсь побыстрее со всем управиться. — Ладно, друг, не буду мешать, — Рон поднимается со своего места и направляется к выходу. — До вечера. — До вечера, — в след ему произносит Поттер.       Небольшой перерыв был как нельзя кстати. Но пора возвращаться к делам насущным. И снова работа, свитки, документы. Все очень и очень важные и требующие внимания Главного Аврора.       Дом четы Поттеров. 17:30.       Большой и уютный особняк. Ухоженный, цветущий сад, аккуратно выложенные камнем дорожки. В самом доме очень оживлённо. Слышен смех детей и ласковый женский голос. Хозяйка дома — прекрасная дама с огненно-рыжими волосами, в окружении своих замечательных детей. Их трое: два мальчика и очаровательная девочка. Все они с нетерпением ждут сегодняшнего вечера. Ведь сегодня будет праздник. День рождения их любимой тёти Гермионы. Подарки упакованы, торжественные наряды вскоре будут надеты. В одной из комнат раздаётся сигнал от камина. Женщина неспешно и грациозно шествует в нужном направлении. — Джин, солнце моё, — в зелёном пламени виднеется голова её супруга. — Гарри? Что-то случилось? — голос её звучит обеспокоенно. — Нет, дорогая, что ты. Я хотел предупредить, что задержусь, — потирая переносицу, сообщает Поттер. — Не ждите меня, отправляйтесь сразу к Герми. — Так много работы? — понимающе и одновременно огорченно произносит Джинни. — Да, у меня скоро аллергия будет на все эти бумажки, — сокрушается Гарри. — Их будет ещё больше, когда ты станешь министром, — хихикает миссис Поттер, при этом нисколько не сомневаясь в победе своего супруга на предстоящих выборах. — Ох, Джин, — вздыхает аврор. — Извинись, пожалуйста, перед Гермионой. Я буду к восьми, обещаю. — Хорошо. До вечера, любимый, — посылая воздушный поцелуй, прощается девушка. — Целую, солнце.       Аврорат. 17:45. Кабинет Главного Аврора. — Мистер Поттер, зачем вам это? — обращается к аврору волшебник с портрета. — Зачем? Глупый вопрос, не находите? — с усмешкой отвечает Гарри. — И всё же? — настаивает нарисованный колдун. — Потому, что я могу себе это позволить, — его голос холодный, как лёд. — Я ошибался на ваш счёт. Вы не глупы и не наивны. Вы жестоки! — мужчина с портрета со злостью смотрит на Поттера. — Но об этом никто не узнает. Это наш с вами маленький секрет, Северус, — последнее, что произносит аврор перед тем, как его поглощает зелёный огонь.       Площадь Гриммо. 18:00.       За прошедшие годы дом почти не изменился. Мрачный и темный, правда, сейчас куда более чистый, чем раньше, нет пыли и скрипучих половиц. Причудливые, пугающие предметы больше не попадаются на глаза. Старый домовик верно несёт службу своему господину, следит за порядком. В гостиной из камина появляется хозяин. Скинув форменную мантию на пол, брюнет без церемоний направляется наверх. Проходя мимо портрета бывшей хозяйки, склоняется в шутовском поклоне, снимая невидимую шляпу. Леди молчит. Она теперь всегда молчит. Лишь гневно смотрит на осквернителя чистой крови, недостойного главу рода.       Коридор освещён тусклым светом волшебных сфер. Гарольду нравится такая обстановка. Нечто успокаивающее и загадочное, и даже что-то личное в этой темноте. Это его крепость. Никто не имеет доступа в особняк. Дом — его отдушина, глоток свободы. Только здесь он может быть собой. Переступая порог, он срывает с себя маску добропорядочного гражданина, трудоголика, верного супруга, любящего отца. Он отпускает себя, своих демонов, которых постоянно приходится держать на цепи.       Беззвучно открывая дверь, Гарольд входит в комнату. Полумрак. Тишину нарушает чье-то тяжелое, сбивчивое дыхание. Добавив света, хозяин направляется к источнику звука. В центре огромной кровати, освещённый мерцающим пламенем свечей, обнажённый мужчина. Он искусно связан. Тугие верёвки впиваются в кожу, следы от них уже отчетливо запечатлены на его теле. Поза довольно-таки развратна и откровенна: руки отведены за спину и оплетены путами, грудью и коленями он упирается в постель. От неудобного положения ноги затекли, он весь дрожит. Лица не видно. Он смотрит в противоположную от входа сторону. К виску липнут светлые пряди, на лбу проступает испарина. Глаза хоть и открыты, но взгляд окутан дымкой. Ртом хватает воздух, но всё равно задыхается. Подойдя вплотную, Поттер невесомо касается его напряженной спины. Мужчина резко дёргается. — Ты ждал меня, малыш? — обманчиво-медовый слог. — Да, Повелитель, — хрипит мужчина. — Ты осознал, за что я наказал тебя? — рука брюнета скользит вдоль позвоночника, чуть сжимает хрупкую шею. — Да, Повелитель, — почти шепчет блондин. — Так-то лучше, Драко. Не огорчай меня, — Поттер склоняется ниже, и шепчет на ухо, — ты знаешь, что бывает, когда я расстроен.       Волшебные путы спадают, даруя изнуренному Малфою мнимую свободу. Без фиксации ноги разъезжаются, блондин болезненно стонет. Любое соприкосновение с кожей, словно разряд. Она горит, пылает. — Повелитель, прошу… — Драко скулит от этих ощущений. — Чего ты хочешь? — переворачивая того на спину и глядя в туманные глаза, интересуется брюнет. — Помогите мне, Повелитель, — под пристальным взором Поттера дышать ещё тяжелее, пламя пожирает изнутри, — пожалуйста. — Всё, что ты захочешь, Драко. Ты заслужил прощение, — горячий шёпот прямо в губы.       Насыщенные тени танцуют ритуальный танец на стенах. На роскошном алтаре под Поттером мечется блондин. Слишком щедра и глубока помощь героя. С каждым толчком Драко всё ближе к краю. Укусы дополняют узор от снятых пут, словно бутоны алых роз расцветают на тонкой снежной коже. Гарри всегда берёт своё… потому, что может. Грубый, властный, порочный, испорченный, грязный, настоящий.

***

      За закрытыми дверями хозяйской спальни раздаются надрывные стоны, отчаянные вскрики, звучат исступлённые мольбы. Демоны Поттера на свободе. В дозволенное время их ничем не сдержать. Только здесь и только в этой комнате. И только с ним. Через час аврор уйдёт, оставив Малфоя в одиночестве в этом мрачном доме. Поттер вернется к семье, будет улыбаться друзьям на празднике, через несколько месяцев станет министром. И никто не усомнится, что нет лучше, добрее и отзывчивее мага, потому что герои не могут быть другими. Они совершают правильные поступки, стремятся помочь каждому, защищают. Но у монеты всегда две стороны: орёл и решка. День и ночь. Так и у героя, тоже есть иная сторона. Не бывает совершенных людей. Поттер не исключение, и Малфой — его тёмная сторона, его тайна, его прихоть.
558 Нравится 11 Отзывы 104 В сборник
Отзывы (11)