ID работы: 6261339

Вечерний сюрприз

Слэш
NC-17
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Был уже поздний вечер, когда Хиджиката Тошидзо возвращался из Шимабары. Слегка подвыпивший и довольный вечером, он намеревался по возвращению сразу же лечь спать. Как-никак, заслуженный выходной уже подошёл к концу, поэтому нужно было как следует выспаться. Сегодня его уже никто и ничто не потревожит.       Подойдя к комнате, вице-командир открыл сёдзи и зашел, уже совсем не думая ни о чём.       В комнате было светло. Хиджиката, который уже привык к темноте, зажмурился и замер на пороге.       Какой наглец пробрался к нему?       В комнату он действительно пришёл не в пустую.       Около стола сидел человек: на вид — прелестная девушка, смущённо опустившая взгляд и прикрывшая нижнюю часть лица длинным рукавом фурисодэ. Прошло несколько секунд прежде чем «девица», узнать в которой командира первого подразделения оказалось непросто, подняла взгляд на пришедшего.       Увидев чужака, Хиджиката сначала не понял, реальность ли это или всего лишь иллюзия, поэтому потёр глаза и моргнул. Однако гостья не исчезла.       — Что ты здесь делаешь? — Строго спросил он. — И кто впустил тебя?       — Что значит, кто впустил? — С лёгким недовольством поинтересовалась гостья. — Вы же сами вечно дверь не запираете.       «Ну и наглость,» — подумал Тошидзо, выгнув бровь, и спросил снова:       — Откуда ты тут вообще взялась, красавица?       Стоило ему приблизиться, Окита отсел подальше и отвернулся, по-прежнему прикрывая лицо и старательно сдерживая смех. Как он и ожидал, заместитель главнокомандующего клюнул на удочку.       — А сами-то как считаете? — Тихо спросил Соджи.       Хиджиката наклонился, заглядывая в красивое личико, и только сильнее нахмурился. Резко схватив «красавицу» за запястье, он отдёрнул руку от лица.       — Соджи!       Окита сидел с надутыми щеками и сразу же взорвался смехом, едва не падая назад. Вот же надурил так надурил! Всё-таки для подобных шуточек его миловидная внешность подходит просто идеально, и Соджи этим умело пользовался.       Хиджиката отступил назад, красный от возмущения. Это же надо было так попасться на столь хитрую уловку…       — Соджи! Какого черта ты тут делаешь, да ещё и в таком виде?! — Прикрикнул он.       — Ну я же «красавица», — Окита спародировал его тон, кое-как успокоившись, и смахнул выступившие после смеха слёзы.       — Иди-ка ты прочь, — проворчал Тошидзо и уселся в другом конце комнаты с трубкой в руке, — и смой с себя эту красоту, не позорься.       — Как же я могу? Ямадзаки очень старался, — Соджи подсел к нему под бок.       — Ямадзаки, значит… Так и знал, что это его рук дело.       — Пришлось постараться, чтобы достать эту прелесть, — захихикал первый командир и поднял руки, демонстрируя рукава       Хиджиката оглядел его и недовольно фыркнул.       — С твоим-то личиком вылитая баба. Хотя… — он задумался, — даже ты будешь покрасивее некоторых девиц из Шимабары.       — Из ваших уст не поймёшь, где комплимент, а где нет. Всё звучит как оскорбление, — хихикнул Окита, прислоняясь плечом и обвивая руками талию замкома.       — С чего бы мне комплименты делать? — Хиджиката полностью развернулся к нему и, недолго думая, стянул одежду с его плеча.       — А я не заслуживаю комплиментов? — Соджи вскинул брови, искривляя губы в лисьей ухмылке и максимально приближаясь к его губам.       Тошидзо прижал его к себе.       — Ещё не заслужил, — выдохнул он в губы командиру и поцеловал.       Окита незамедлительно ответил, однако через мгновенье отстранился и отсел чуть дальше. С самодовольным видом он держал в руке любимую трубку Тошидзо. Раз уж дразнить, то до последнего.       А тот, казалось, совсем не обратил на это внимания. Только ослабил пояс своего кимоно и потянул руки, чтобы раздеть Соджи.       Но не тут-то было. Окита начал игнорировать его действия в ответ. Он поднёс трубку к губам, к изумлению вице-командира, затянулся и выдохнул дым ему в лицо.       — Соджи! — Хиджиката закашлялся, отобрал у него трубку и отложил её. — Детям курить нельзя, — с усмешкой добавил он.       — Детям?.. — Хриплым голосом переспросил Окита, поднимая глаза.       Он и ахнуть не успел, как оказался лежащим на спине. Нависая сверху, Хиджиката смотрел в его растерянное лицо.       — Порой ты ведешь себя совсем как ребёнок.       Окита нахмурился.       — Я не позволю, — прошипел он, — обращаться с собой, как с ребёнком.       Используя одну руку как опору, при помощи второй руки и ноги Окита столкнул Хиджикату с себя, сразу усаживаясь ему на живот.       — Ну-ну, — усмехнулся вице-командир. Не теряя времени, он просунул руки под складки наряда Окиты и провёл пальцами по бедрам.       — Причёску мне испортили, — Соджи с ворчанием вытащил шпильку из уже растрепанных волос и отбросил её в сторону.       — Тебе гораздо лучше без всех этих женских штучек.       — О, правда? — Окита склонился над его лицом — А мне даже нравится, — и, не дав ему ответить, примкнул к его губам.       Хиджиката ответил на поцелуй, одной рукой обняв Соджи за спину. Вторую тоже завел назад и устроил на его ягодицах. Окита и не возражал, продолжая напористо целовать, буквально заставляя замкома запрокинуть голову, тем самым плавно выскальзывая из его рук.       Тошидзо поёрзал на месте, начиная возбуждаться, и только сильнее прижал Окиту к себе. Юноша снова поддался, однако переместил его руки себе на талию, опираясь коленями по бокам и поднимаясь на них. Он провёл пальцами по щеке Хиджикаты, заправляя непослушную прядь волос ему за ухо.       Неусидчивость Соджи начинала раздражать. Он то и дело норовил выскользнуть из рук Тошидзо. И, в конце концов, это надоело.       Хиджиката уложил его на бок рядом с собой и снова просунул руку под одежду, накрывая ладонью пах и слегка сжимая, отчего Окита тут же дёрнулся и прижал к губам кулак, сводя брови.       — Хорошо, когда тебя тут трогают, правда? — Хиджиката ощупывал и поглаживал заветное местечко, наблюдая за его реакцией.       — Были бы у вас ещё не такие мозолистые руки… — С наигранной задумчивостью произнёс Соджи, приоткрыв глаз. Он намеренно дразнил мужчину, желая посмотреть, как тот начнёт злиться. Впрочем, как и всегда. Но в этот раз что-то пошло не так.       — Если бы они тебя не устраивали, ты бы не приходил каждый раз, когда тебе хотелось этого, — абсолютно спокойно ответил Тошидзо, ещё больше обнажил его плечо и поцеловал.       Окита мысленно выругался.       — Я и не говорил, что меня не устраивает, — он накрыл голову Хиджикаты одной рукой, распуская хвост, второй — обвил поясницу.       Всё больше спуская одежду вниз, Хиджиката покрывал поцелуями грудь Окиты. Тот уткнулся ему в макушку, тяжело дыша и сжимая пальцами поясницу. Языком Тошидзо надавил на сосок и тут же прикусил его. Затем слегка оттянул и снова обвёл языком.       — Х-Хиджиката-сан… — Окита затрясся всем телом и поджал ноги, только сильнее надавливая на голову вице-командира.       До чего же приятно…       Когда Тошидзо наконец оторвался от своей «сладости», Окита выдохнул, и губы его снова растянулись в улыбке.       — Мне, кстати, маникюр сделали, — пробормотал он, с гордым видом протягивая руку.       — Ты командир или гейша? — Недовольно пробормотал Хиджиката. На ухоженные ногти Соджи внимания он не обратил.       — Но он красивый! Вам понравится!       Тошидзо полностью уложил его на спину, навис сверху и закинул одну его ногу себе на талию.       Игнорирование Окиту не устроило. Он прикусил мочку уха Хиджикаты и зашептал:       — Этот лак отлично скрывает все царапины на ногтях после тяжёлой работы или поединка на мечах, поэтому он становится очень-очень гладким.       — Уже давно пора заткнуть твой гадкий рот или занять чем-нибудь руки, — Хиджиката взял вторую его руку и опустил на свою промежность. И снова же никакого внимания к хвастовству Соджи.       — С радостью заткну его вами, — Окита погладил плоть мужчины через ткань одежды, глядя ему в глаза.       — Что же… — Хиджиката выровнялся и сел, разведя ноги в стороны и откинув полы юкаты, — пожалуйста. Окита оторопел.       — Я не совсем это…       — Приступай, — усмехнулся с издевкой Тошидзо, — или слабо?       — Это уловка не сработает, Хиджиката-сан, — Соджи обратно запахнул кимоно, накинул на плечи и, перевернувшись на живот, подполз к мужчине. Прижавшись щекой к возбужденному члену через бельё, он несильно потёрся.       Щёки Хиджикаты покрылись лёгким румянцем. Он неотрывно смотрел на Окиту, понимая, что в таком положении он ещё красивее обычного.       Соджи прошёлся поцелуями по бедру Тошидзо. Медленно, дразнил как мог. Он обхватил пальцами возбуждённую плоть и начал плавные движения.       Хиджиката стиснул зубы. Закрывшись пальцами в его волосы, он практически вжал Окиту лицом в пах. Соджи поднял на него полный невинности взгляд.       — Что-то не так, Хиджиката-сан? — Поинтересовался он, принявшись массировать головку члена.       — Слишком медлишь, — фыркнул Тошидзо.       — Так невтерпёж?       — Поторопись.       Окита выдохнул, когда ему с силой надавили на голову, и, закрывая глаза, коснулся губами головки и пощекотал языком. Хиджиката тут же подался бёдрами навстречу, но Соджи и не воспротивился, позволяя полностью заполнить свой рот. Он подстраивался под движения мужчины и постепенно начал двигаться сам. Одной рукой он не торопясь массировал яички. Постепенно он ускорялся, изредка надрачивая второй рукой. Хиджиката закинул голову назад, наслаждаясь ласками, и резко толкнулся ему по самое горло.       Соджи мгновенно отшатнулся, прикрыл рот локтем по привычке и прокашлялся. Тошидзо сел и потянул к нему руку.       — Извини, я увлекся. Ты в порядке?       — Не то слово, что увлеклись, — Окита потёр горло и высунул язык.       В знак извинения мужчина придвинул его к себе и впился губами в шею. Всё сильнее он наваливался на Окиту, заставляя того лечь.       — Хочу тебя, — выдохнул Тошидзо, утыкаясь ему в грудь.       — Тогда возьми, — ответил шёпотом Соджи.       Хиджиката резким движением задрал обе ноги первого командира, держа их под коленями, и поцеловал в бедро. Окита вскрикнул от неожиданности и испуганно вцепился пальцами в свою одежду. Он уже морально приготовился к вторжению в своё тело, как вдруг…       Тошидзо закинул ноги Соджи себе на плечи и склонился к его промежности. Избавив от нижнего белья, он коснулся языком его входа. Окита тихо вскрикнул и закрыл рот руками. Его лицо резко стало красным.       — Что же вы творите, Хиджиката-сан… — проскулил он в ладони, напрягаясь всем телом.       Тошидзо отстранился и потерся щекой о бедро.       — Впечатлён?       — Ещё бы… — Окита отвёл взгляд.       Хиджиката только усмехнулся. Навалившись на Соджи всем телом и пристроившись, он медленно начал входить. Окита наконец убрал руки от лица и упёрся ему в плечи, чтоб хоть как то облегчить «ношу». Ноги он сомкнул за спиной мужчины.       Прислонившись лбами, они дышали друг другу в губы и смотрели только в глаза.       Окита подавался навстречу толчкам, запрокинув голову назад, стискивая зубы и постанывая. От попадания по простате Соджи снова вскрикнул. Ему нужно было за что-нибудь ухватиться для удобства, поэтому он цепкими пальцами вцепился в взлохмаченные волосы замкома.       Хиджиката просунул руку между телами и сжал его член Окиты у основания. Тот ахнул и потянул за волосы, уже не совсем осознавая, что творит. С каждым толчком он слегка проезжался по кимоно, всё больше обмякая в руках мужчины.       — Я уже не могу, Хиджиката-сан… — болезненно простонал Окита, глядя на Тошидзо из-под полуоткрытых глаз, одна хватку мужчина ослаблять не собирался, пока не кончил первым, обильно заполняя Окиту изнутри.       Соджи долго переводил дыхание. Сил снять одежду уже не осталось, поэтому Хиджиката взял это на себя.       — Как вы всё это носите… — бормотал он, — помереть же можно.       — Почему у вас всё ещё есть силы ворчать? — Еле слышно прошептал Окита и посмеялся.       — А у тебя всё ещё есть силы говорить. В следующий раз не пощажу.       — Да-да… — парень махнул рукой и накрыл голову подушкой. — А вы, я вижу, не очень и устали.       Тошидзо лишь фыркнул и улёгся рядом. Окита не позволил обнять себя и ткнул подушкой в лицо замкому.       — Ну что, в Шимабаре не так интересно, неправда ли? — Захихикал первый командир.       — Ты все-таки приятнее, — согласился Хиджиката, устраивая голову на плече Соджи.       — Рад, что вы это признали, — Окита погладил его, — но в следующий раз так много не пейте, а то снова «красавицы» мерещиться начнут.       — Вообще-то я много не пил. Это ты прекращай подражать девицам.       — Ваше тело явно не согласно с вашим языком.       — Ещё одно слово, и моё тело снова заткнет твой рот.       — Неужели? — Соджи получал явное удовольствия, когда доводил Хиджикату до точки кипения. Он рассмеялся, но вдруг запнулся. Лицо его побледнело. Оттолкнув Хиджикату от себя за плечо, юноша сел и закашлялся.       Тошидзо среагировал быстро. Накинув в спешке юкату, он выскочил из комнаты и быстро ушёл.       Оставшись без опоры, Окита одной рукой упёрся в пол, а вторую протянул вперёд, но уже спустя секунду ему снова пришлось закрыть рот.       Спустя несколько минут вернулся и Хиджиката с чашкой чая. Он опустился рядом, достал маленький свёрток и насыпал в чай лекарство, после чего прижал Соджи к себе, обнимая за плечи, и поднёс чашку к его губам.       Окита кое-как отпил и поморщился, но продолжил пить. Лекарство, конечно, было очень противным.       Когда чашка опустела, он поставил её на пол и посмотрел на Хиджикату.       — Немного перенапрягся, — ответил он на немой вопрос в его глаза и еле выдавил улыбку. — Мне нужно к себе в комнату.       Тошидзо помотал головой.       — Останься.       Соджи было хотел возразить, но только качнул головой и пристроил её на крепком плече Хиджикаты.       Вскоре он засопел.       И всё же вечерний сюрприз удался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.