ID работы: 6261915

Идеальный секретарь

Слэш
R
Завершён
60
автор
Размер:
104 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 57 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
За пару дней Сую удалось выяснить подробности, они были неутешительны. Сай оказался не авантюристом-одиночкой, он работал на довольно разветвленную организацию, специализирующуюся на промышленном шпионаже, поисках и организации компромата на экономических и политических конкурентов и прочих темных делишках. Руководил конторой некий Шимура Данзо, личность, которой приписывали очень многое, но никто ничего не знал наверняка. Сай был исполнителем. Результат своей «работы» он передал Данзо и исчез со сцены. Продажей информации конкурентам занимались уже совсем другие люди. Еще часть материалов компрометирующего свойства так нигде и не всплыла. Это была гарантия, предупреждение Учихе, чтобы сидел тихо и не дергался. Затеет войну, и тут же обнаружатся такие неприятные факты, как, например, взятки чиновникам, незаконные финансовые операции и прочее. В бизнесе сложно оставаться кристально чистым, а Сай был в курсе очень многого. Убытки компания Учиха само собой понесла, но не настолько большие, чтобы речь шла о фатальных последствиях или банкротстве. Поэтому Саске трезво оценил ситуацию и пришел к выводу, что бороться с Данзо на этом этапе нецелесообразно и даже опасно. Это не означало, что он решил все забыть и простить. Просто занес Данзо в список врагов, с которыми расквитается позже, когда подвернется более удобный момент. Гораздо сложнее обстояли дела с Саем, слишком много там было замешано личного. Саске жаждал его крови, причем немедленно. Но Сая уже не было в городе, а возможно и в стране. Наверняка, он получил свои деньги и теперь отдыхал где-то с любовником, и, пожалуй, это бесило Саске больше всего. Суйгецу едва удалось уговорить Учиху прекратить поиски. Вполне вероятно, что найти его в конце концов удастся — люди не исчезают бесследно. Но это потребует слишком много затрат и усилий, а ведь мало найти, надо еще как-то доставить его Учихе. — Надо просто набраться терпения и подождать, — втолковывал он Саске. — Сай вернется в город. Судя по его предыдущим действиям, он всегда возвращается. В конце концов Саске был вынужден признать, что Суйгецу прав, вместо того, чтобы тратить силы на поиски слинявшего секретаря, ему следует сосредоточиться на ликвидации последствий его деятельности. Саске еще не знал, что это только малая часть проблем, которые ждут его впереди. С исчезновением Сая, разбуженная им жажда никуда не делась, и Саске пришлось заново проходить стадии борьбы с самим собой, чтобы в итоге признать свое поражение. Избавиться от зависимости не получалось. Характер Учихи испортился окончательно, он стал злой, нервный, дерганный. Новые секретарши теперь боялись его как огня и не докучали проявлениями чувств, но он все равно менял их с завидным упорством после первой же оплошности. Наконец Саске признал, что так дальше продолжаться не может, ему надо искать замену Саю не только в приемной. Как раньше люди жили без интернета? В нем можно найти все, что угодно, так что нужные сайты с соответствующими объявлениями Саске нашел без проблем. Но все оказалось не так просто. Большинство тех, кто искал там нижних, хотел прежде всего доминировать, ощущать свою власть над другим человеком. А это был именно тот момент, к которому Учиха относился очень болезненно. Выбрав наиболее приемлемые варианты, он все же попытался завязать знакомства. Часть контактов отвалилось еще на моменте переписки. Одни оказались теми ебанутыми личностями, связываться с которыми можно было только если совсем не дружишь с головой. Покровительственный тон других настолько выбешивал Учиху, что он просто не мог заставить себя общаться с ними дальше. Некоторые пытались казаться опытными Верхними, но быстро становилось ясно, что все это не более чем фантазии. Может они и не были безнадежны, но у Саске и самого не хватало опыта, чтобы воспитать Верхнего «под себя», и он не желал, чтобы на нем тренировались. За неделю Саске поднаторел в переписке, стал распознавать категории авторов объявлений, но мало продвинулся в поисках. Он и не подозревал насколько сложно найти подходящего тебе Верхнего. Но надо было двигаться дальше и решиться, наконец, на встречу. Первый раз он ужасно волновался, как оказалось зря. Верхний, чувствуя его неуверенность, был предельно осторожен, так что Саске лишь растравил себя. В следующий раз он был увереннее и уже более четко оговаривал желания. Увы, никто не чувствовал его так хорошо как это делал Сай. К тому же большинству Верхних было мало его эмоций, они хотели ощущать свою власть и его страх. А Саске, как ни старался, не мог убедить себя, что они это власти достойны. Ему казалось, что все они пытаются строить из себя кого-то, кем на самом деле не являются. У Саске не получалось ощутить хотя бы уважение, не говоря о чем-то большем, и притворяться тоже не получалось. Достойные Верхние, безусловно, существовали, но с ними была та же проблема, что и с хорошими парнями — они все были заняты. Параллельно Саске свел знакомство с несколькими нижними, и оказался поражен тем, что порой они оказывались умнее, образованнее, успешнее своих Верхних, и это им абсолютно не мешало. Саске не был сабмассивом и не мог этого ощутить, но теперь он их понимал, и уж тем более не осуждал. Сам он с трудом смог подавить в себе привычку хамить, спорить и командовать, она трансформировалась у него в зубовный скрежет. Положа руку на сердце, Саске тоже не был идеалом нижнего и претензии были взаимны. Кому может понравится, когда толкаешь прочувствованную речь о пользе воспитания и своем предназначении, а у нижнего на морде вместо почтения и трепета скука и скепсис? Вот и выходило у Саске, что более одного раза он ни с кем не встречался. А когда совсем уж припекало, обращался к платной госпоже. Тут можно было не сомневаться, что игра пойдет по твоим правилам. Но кроме боли, Саске были необходимы поддержка и забота, а он видел лишь тщательно скрываемое презрение к бесящемуся с жиру клиенту. Однажды Саске вспомнил про Мей, написал ей и напросился в гости. Видимо ему было необходимо излить кому-то душу, и он сам не заметил, как рассказал ей все. — Может придешь как-нибудь в клуб? — спросила Мей, но Саске только покачал головой. Он еще не был готов выйти на всеобщее обозрение. — Бедный мой, — Мей погладила Учиху по голове, в ее голосе было искреннее сочувствие. — Я несколько по другой части, где боль не цель, а наказание или испытание. Ее не любят, но принимают с благодарностью от рук доминанта. Если совсем прижмет, приходи, попробую тебе помочь. Мей первая не требовала от Саске ничего, лишь давала то, что он хотел ощутить, и он впервые позволил себе заплакать, уткнувшись в ее колени, не чувствуя ни стыда ни неловкости. — Сая я давно не видела, — сказала Мей на прощание. — Но если он объявится, я непременно тебе позвоню. До этого момента Саске упорно гнал от себя все мысли о секретаре. Теперь он внезапно понял, что не испытывает к нему ненависти за обман и кражу. Единственное, что он по прежнему не мог ему простить, что тот исчез, бросив его вот так. Повинуясь внезапному порыву, Саске остановил машину у тату-салона и на его лопатке появилось изображение одного крыла. Саске и сам не мог объяснить, зачем он это сделал. У Сая крыло было слева, у Саске — справа. После этого он предпринял несколько осторожных попыток разыскать Сая самостоятельно, не подключая к этому делу Суйгецу. В частности, задал несколько вопросов Хидану, с которым пересекся на деловом мероприятии. С Хиданом он не был так откровенен как с Мей, но тот каким-то образом и сам обо всем догадался. — У тебя глаза голодные, — пояснил он. — Что? Тяжко? Саске сделал вид, что не понял. Но прилетев через некоторое время по делам к Пейну, не выдержал и принял предложение Хидана заглянуть в гости. Хидан оказался совершенно безбашенным, а Учихе, предпринявшему накануне очередную попытку завязать, все казалось мало. В результате они оба перестарались, утратили контроль и к утру после бурного вечера Саске метался в жару. Хидан предложил вызвать врача. — Нет! Не смей! Я лучше сдохну! — хрипел сорвавший голос Учиха. Хидан матюгнулся и позвонил Какудзу. В трех фразах, в которых не матерными были только имена и предлоги, он обрисовал ситуацию. Как не странно, Какудзу его понял. Он появился уже минут через пятнадцать, посмотрел на Саске и пообещал Хидану медленную и мучительную смерть, после чего отправил его в аптеку со списком покупок. Сутки этот здоровяк с мрачным лицом провел около постели Учихи — поил какими-то отварами, смазывал пострадавшие места, клал на лоб компресс и даже кормил с ложки бульоном. Все это он сопровождал описаниями того, что он сделает с Хиданом после того как Саске встанет на ноги. Хидан крутился рядом, на подхвате, и против обещанной экзекуции не возражал. Саске Какудзу не высказал ни одного упрека, и от этого ему было еще более стыдно. Он безропотно позволял себя лечить и через сутки смог самостоятельно встать и дохромать до такси. На выставку Наруто попал случайно. Ему и в голову бы не пришло туда отправиться, если бы не Сакура. Это была благотворительная выставка-продажа, выручка от которой шла на помощь сиротам, и Сакура все уши прожужжала, как необходимо участвовать в подобных мероприятиях. Наруто ничего не имел против помощи, он только не понимал, почему нельзя просто перечислить деньги детскому дому или больнице, вместо того, чтобы покупать какие-то никому не нужные картины. Сакура объясняла что-то про то, что одновременно такая выставка дает возможность начинающим художникам заявить о себе, а состоятельным меценатам продемонстрировать, что им не чужды проблемы общества. Наруто плохо понял объяснение. Он считал, что надо помогать, если у тебя есть такая возможность, а не что-то там демонстрировать. Сакура злилась. Впрочем, старалась она не ради Наруто, а ради Саске, который пообещал приехать, но, как это часто с ним бывало в последнее время, перезвонил и сказал, что не сможет. А вот Наруто явился. Вдвоем с Саскурой они немного побродили между экспонатами и заскучали. Все-таки занесло их куда-то не туда, что делать дальше и как себя вести Сакура не знала, но не желала в этом признаться. Поэтому она очень обрадовалась, внезапно встретив старую знакомую. Та спешила в соседний павильон, где происходил тоже благотворительный показ мод, и Сакура увязалась с ней, бросив Наруто. Ему было объявлено, что в моде он ничего не понимает и будет только мешать, так что пусть лучше остается здесь, приобщается к искусству. Приобщаться к искусству в одиночестве Наруто совсем не хотелось. Он собрался уходить, но на лестнице какой-то мужик собрал вокруг себя толпу журналистов и просто зевак и громко вещал о любви к детям. Чтобы не толкаться, пришлось пережидать. Наконец оратор закончил, попозировал перед камерами и в окружении соратников поднялся по лестнице и двинулся вдоль галереи, продолжая разглагольствовать, на этот раз о необходимости поддерживать молодых, чистых и талантливых, несущих искусство и свет истинных ценностей в наше разлагаемое пороками общество. Наруто посторонился, пропуская толпу и замер. Рядом с горластым мужиком шел Сай. Он здорово изменился и совсем не напоминал аккуратного исполнительного секретаря, встречавшего посетителей в приемной Учихи. Вместо строго костюма рваные джинсы и рубашка в нашивках, отросшие волосы собраны в хвост, сразу несколько сережек в ухе, кожаные браслеты на руках и абсолютно блядская похотливая улыбка. Видимо он и олицетворял тех чистых и талантливых, кому собрался покровительствовать оратор. Во всяком случае тот одной рукой размахивал в такт своим словам, а другой небрежно приобнимал идущего рядом Сая. Тот с улыбкой внимал его словам и по Наруто лишь мазнул взглядом, не задержавшись ни на секунду. Но Наруто не сомневался — это он. — Сай! Сай, твою мать!.. — рванулся он вперед и был моментально скручен. Оказалось у мужика была еще и охрана. Пока Наруто выкручивали назад руки, Сай под вопросительным взглядом сбившегося на полуслове оратора слегка пожал плечами и покачал головой, видимо открещиваясь от знакомства с Узумаки. Такой ответ всех вполне удовлетворил, главный кивнул охране и продолжил свой путь, а Наруто осталось только пялиться в удаляющиеся спины. Сай что-то сказал, но говорил он довольно тихо, так что Наруто не расслышал что именно. Видимо он удачно пошутил, потому что все засмеялись, а главный мужик погрозил ему пальцем и слегка притянул к себе, что-то втолковывая. Рука при этом опустилась на талию, а потом под шумок поползла ниже. Когда они скрылись за поворотом, Наруто все-таки отпустили. — Кто это? — наконец сообразил он поинтересоваться. Вместо ответа ему посоветовали держаться подальше, а лучше вообще убраться отсюда по добру по здорову, пока его не сдали в полицейский участок. — За что?! — возмутился Наруто. — Что я сделал-то? — Мало ли, что у тебя на уме? Может ты террорист. Или тебя политические противники наняли. У господина председателя много врагов. Председателя чего, Наруто уточнять не стал, и так было понятно, что прорваться через охрану не удастся. — На фиг мне ваш председатель сдался. Мне Сай нужен — парень, что с ним рядом отирается. Мне только поговорить с ним. Позовите его, а? Но охрана только еще раз посоветовала ему держаться подальше и потрусила вслед за своим хозяином. Но сдаваться Наруто не собирался. Он спустился вниз и занял стратегическую позицию напротив лестницы, собираясь ждать хоть до вечера и, если потребуется, проследить куда Сай направится. Не будет же он ходить с этим мужиком как привязанный. До вечера ждать не пришлось, Сай появился минут через десять, один. Не спеша он спустился по лестнице, вертя головой, как будто был уверен, что Наруто где-то здесь и ждет его. Наруто вышел из-за колонны, за которой прятался, и Сай прямым ходом направился к нему. — Ты что-то от меня хотел? — Ты еще спрашиваешь? Ты — вор. — Я что-то у тебя украл? — Не у меня! У Саске! — Кто такой Саска? — Саске! Прекрати придуряться! — Не знаю, о чем это ты, но ты явно меня с кем-то перепутал. — Не с кем я тебя не путал. Ты Сай, ты работал секретарем у Учиха Саске, втерся к нему в доверие, а потом обманул и ограбил. Сай улыбнулся и покачал головой: — Я? Секретарем? Я художник, личность творческая и ко всякой упорядоченной деятельности не способная. К тому же у меня проблемы с грамматикой и аллергия на официальные бумаги. — Ты врешь! Не с кем я тебя не путаю! Ты вор и обманщик! — продолжил бушевать Наруто. — Ну, раз больше тебе нечего мне сказать, я, пожалуй, пойду, — развернулся Сай. — Стой! Куда ты? Собрался облапошить очередного простофилю? А если я расскажу этому твоему председателю, что ты из себя представляешь? — Попробуй, — ответил Сай не оборачиваясь. — У многих творческих людей есть неадекватные поклонники, придумывающие про них всякие небылицы. Кстати, надо будет рассказать председателю. Он посмеется, когда узнает, что его назвали простофилей. — Стой! — Наруто схватил Сая за руку. — Хочешь, чтобы я позвал охрану? Наруто понял, что Сай не шутит, и угрозами он ничего не добьется. — Подожди, — продолжил он более просительно. — Давай поговорим. — Ну, давай, — Сай кивнул и присел на одну из лавочек, стоящих вдоль стены. — Что ты здесь делаешь? — спросил Наруто, так как кроме обвинений в голову ничего не приходило. — Работаю. А вот что ты здесь делаешь? Неужели собираешься что-нибудь купить? — Я в этом вашем искусстве ничего не понимаю, — отмахнулся Наруто. — В самом деле? А что скажешь вон про ту работу? — махнул Сай в сторону картины, висящей напротив лестницы. — Твоя что ли? Мазня, — мстительно охарактеризовал Наруто. — Ну вот, а говоришь в живописи не разбираешься, — улыбнулся Сай. Наруто недоверчиво на него покосился. — Полная мазня, — подтвердил Сай. — Но председатель скушал как миленький. — Если его в тебе что и интересует, так это не рисунки, — презрительно скривился Наруто. — думаешь, я не видел как он тебя за задницу щупал. Сай кивнул. — Зато какие он речи толкает, заслушаешься. Падение нравов в современном обществе — его конек. Ну, так что ты хотел мне сказать? — Ты очень плохо поступил с моим другом Саске, — Наруто постарался говорить спокойно. — Он тебе верил, столько хорошего тебе сделал, а ты ограбил своего благодетеля. — Какая интересная история, — Сай улыбнулся и подпер кулаком подбородок. — Значит, говоришь, этот самый Саске своего секретаря облагоденствовал? Подобрал, обогрел, спас от нищеты и отнесся как к родному? А этот негодяй отплатил ему черной неблагодарностью? Обожаю такие душещипательные истории. — Ну, не совсем так, — смутился Наруто. — Не столь мелодраматично? Так что же хорошего этот самый Саске сделал? — Ты на него работал, он тебя ценил и доверял, а ты поступил подло с честным, хорошим, благородным и добрым человеком. — Вот значит как? То есть, ты полностью уверен, что Учиха добрый и честный человек, и сам подобным образом никогда и не с кем не поступал? — Сай стал серьезен. — Конечно! — горячо воскликнул Наруто. — Боюсь, ты несколько не владеешь информацией. Никаких особых причин хранить верность своему работодателю у меня не было. Поверь, я делал больше, чем он мне платил. А Саске никогда не интересовался тем, сколько он мне платит, не предлагал повысить зарплату или поощрить премией. Кажется, он был уверен, что я должен быть счастлив просто работая на него. — Так тебе не хватало денег? — Наруто даже не обратил внимания, что Сай наконец признал, что речь идет о нем. — Тебе надо было просто попросить… — Конечно, — Сай рассмеялся. — Саске привык, чтобы его просили. Сам он, обычно, приказывает. Но, знаешь, я ведь, как и он, очень не люблю просить. И предпочитаю работать там, где меня ценят по достоинству и мне не надо выпрашивать свои честно заработанные деньги. Теперь о благородстве… Что тебе говорит фамилия Кацуро? Наруто потряс головой. Ничего особенного она ему не говорила. — Это бизнесмен, которого Саске разорил, когда расширял свое производство и ему понадобилась территория под склады. А небольшая мастерская этого бедолаги ему мешала. Саске тогда подкупил местных чиновников и построил здание так, что перекрыл все подъезды к мастерской. Это было не законно, но Кацуро так и не добился справедливости. Он разорился и повесился. — Я не верю. Саске не мог сделать этого нарочно. Он, наверняка, не знал, что так получится. — Что бедняга повесится? Возможно, он и сейчас этого не знает. Потому что его никогда не интересовали последствия. Он просто поступал так, как ему удобно. Чужие проблемы его не интересуют, бизнес есть бизнес. — А этот Кацуро родственник тебе, что ли? — насупился Наруто. — Нет. Но он не единственный, пострадавший от действий Учихи. Сай называл фамилии и факты, и Наруто все больше мрачнел лицом. — Что ты хочешь сказать? Что лучше его? Ты Робин Гуд, грабящий богатых и отдающий деньги бедным? — Я ничем не лучше его и работаю исключительно на себя. Просто для меня это такой же бизнес как для Учихи. Мне заплатили, я выполнил работу. Ничего личного. Но люди почему-то не любят, когда с ними поступают так же как они сами с другими. Так что не надо меня стыдить. Мне не стыдно. И Сай поднялся, собираясь уйти. — Подожди! Ты говоришь — ничего личного, но ведь это не так! У вас ведь были близкие отношения! — выпалил ему в спину Наруто. — А ты его бросил! Сай остановился. — Это тебе Саске такое сказал? — Ничего он не говорил. Что я слепой что ли, и сам не вижу? — Наруто покраснел. — А ты умнее и наблюдательнее чем кажешься, — Сай опять присел на лавочку. — Так что там с Саске?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.