ID работы: 6265667

Царь волшебной горы

Слэш
G
Завершён
60
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Осень – это то время, когда хочется закутаться в одеяло, пить горячий какао с зефиром и пересматривать в сотый раз «Моя прекрасная леди», а не укладывать младшую сестру спать.       – Расскажи сказку, – канючит Дейзи, хватая брата за руку и не давая вырваться из постели.       – Только при условии, что завтра вечером ты будешь сидеть в своей комнате, а не доставать Гарри извечными расспросами, это неприлично, – наконец сдается после получаса уговоров Эггси.       – Договорились, – звонко выкрикивает девочка и пожимает руку брата, скрепляя сделку. – И как она называется?       – Дай-ка подумать. Как насчет «Царь горы»? – у Эггси плохо с фантазией, поэтому он говорит первое, что приходит в голову.       – Какой горы? – не унимается сестра.       – А это важно? – у Эггси уставший взгляд, опущенные плечи и меньше всего ему сейчас хочется находиться здесь.       – Ну, это волшебная гора? Или обычная, как те, на которые мы ездили прошлой весной? У нее есть название? – поток вопросов не прекращается.       – А почему ты думаешь, что горы, на которые мы ездили, не могут быть волшебными? – хитро прищуривается Эггси, кажется входя во вкус.       Дейзи в изумлении открывает рот и собирается уже что-то сказать, но Эггси ее перебивает:       – А ты думала, мы просто так туда поехали? – Эггси весело подмигивает, – Так, а теперь, укройся одеялом получше, чтобы ночью никакие монстры до тебя не добрались, и слушай. Я расскажу тебе историю о принцессе…       – Нет, – девочка хмурится и качает головой. – Ты каждый раз рассказываешь историю о принцессе Эльзе. Мне надоело, пусть это будет не принцесса.       – Ну хорошо, значит это история об обычной девушке по имени Эльза… – идет на уступку Эггси.       – Парень, – вдруг выпаливает сестренка.       – Что? – Анвин непонимающе хлопает глазами.       – Я хочу, чтобы это был парень, – не унимается Дейзи, уперто поджав губы. Ну точь-в-точь, как он сам.       – Ох, ладно, тогда сказка будет называться «Царица горы», – соглашается Эггси. – Потому что раз уж ты изменила главную героиню на главного героя, другого персонажа тоже стоит поменять.       – Они влюбятся и поженятся? – глаза девочки искрятся радостью.       – Так, с чего ты это взяла? И перестань меня отвлекать, иначе никакой сказки ты не получишь. Или сама рассказывай, если так хочется. – Парень скрещивает руки на груди и отворачивается.       – Да, – закричала девочка и, вылезая из-под одеяла, пытается уложить брата на кровать.       – Ты чего это делаешь, кнопка? – Эггси удивленно приподнимает бровь.       – Ты же сказал, что я могу рассказать сказку сама, если мне хочется, – просто пожимает плечами сестра.       – Ох, но я же не это имел ввиду. – Эггси устало трет переносицу. – Я должен укладывать тебя спать, а не наоборот.       – Ты и так постоянно это делаешь! А я тоже хочу уложить кого-нибудь спать. – Девочка выпрямляет спину и вздергивает носик, стараясь выглядеть взрослее. Эггси не может сдержать нежной улыбки и, подняв руки в сдающемся жесте, опускается на кровать. Та оказывается не такой уж и маленькой, как он думал, и вытянувшись в полный рост, лишь немного поджав ноги, Эггси укрывается одеялом.       – Итак, кнопка, что за историю ты придумала? – интересуется парень, устраиваясь поудобней.       – Это не история, а сказка. – обиженно бурчит девочка, и более громко добавляет: – И ничего я не придумала, это все правда. Укройся получше, чтобы монстры не съели тебя ночью, – на манер брата проговаривает девочка, сделав самое серьезное лицо, которое может шестилетний ребенок. – Хотя я уверена, что царь из сказки тебя защитит, если что-то случится.       – Я же не девица в беде, чтобы меня спасали, я и сам мо… – договорить Эггси не дает ладонь девочки, опустившаяся на рот.       – Так, ты должен молча лежать и слушать, иначе я тебя брошу и уйду рассказывать сказку Гарри, а ты будешь наказан.       Брови Эггси невольно ползут вверх в удивлении, но все же парень машет головой и чмокает ладонь сестры, отчего та мило смеется и убирает руку.       – Я расскажу тебе сказку, которая называется «Царь волшебной горы». Жил-был красивый парень, у которого была невеста, которую он не любил, – помолчав несколько секунд, девочка продолжает: – Он не дарил ей цветы, не покупал конфеты. А самое главное, он не подарил ей щенка, значит совершенно точно не любил. – Дейзи утвердительно кивает.       Эггси уже догадывается, о чем история и кто является главным героем, поэтому может только улыбаться, стараясь не смеяться и подыгрывать сестре:       – И как же звали этого красивого парня?       Девочку этот вопрос явно застает врасплох:       – Его звали… – она колеблется несколько секунд, почесывая подбородок указательным пальцем. – Его звали Эггзи.       – Прямо как меня.       – Нет, тебя зовут Эггси, а его Эггзи. Это абсолютно точно разные имена.       – О, конечно, определенно. – Сдерживать смех становится все труднее. – А как же звали его невесту? – с ухмылкой интересуется парень, уже зная ответ.       – Торхильда! – громко кричит Дэйзи и прыгает на кровати.       Такого поворота Эггси не ожидает. На несколько секунд парень выпадает из реальности, но быстро берет себя в руки:       – Это кто? – недоуменно спрашивает он.       – Девочка из моего класса. Такая противная, и говорит так противно. Она шведка и совсем мне не нравится, – девочка морщит носик и начинает гримасничать.       – Не все шведки противные, просто тебе не повезло. Знаю я одну…       Но договорить ему не дает внезапно показавшийся из-за двери обеспокоенный Гарри:       – Я слышал крики, все живы? – мужчина обводит взглядом маленькую комнату, и убедившись, что ничего угрожающего жизни нет, заходит.       – Гарри, Эггси мне мешает рассказывать ему сказку, – сразу канючит девочка, хватая мужчину за пальцы и утягивая на кровать рядом с собой. – Накажи его, – девочка тычет пальцем в мирно лежащего под одеялом Эггси, отчего тот, округлив глаза, смотрит на Гарри.       – Так, – Харт отодвигает одеяло и укладывает под него Дейзи, – я сейчас расскажу вам настоящую сказку из тех, что рассказывала мне мама, когда я был маленьким, но взамен вы пообещаете мне лежать тихо, слушать меня очень внимательно и ни в коем случае не перебивать. Договорились?       Дейзи радостно кивает, устраивая голову на плече брата, который в свою очередь обнял девочку обеими руками.       – Мы хотим послушать про Царицу волшебной горы. И чтобы там обязательно был парень, которого зовут Эггзи, – выпаливает на одном дыхании малышка, пока Гарри не начинает свой рассказ.       – Да, расскажи нам про какого-то парня по имени Эггзи, с которым я не имею ничего общего, определенно, – кивает головой Эггси.       Гарри нежно улыбается, и, подоткнув одеяло, начинает свой рассказ.       – Что ж, хорошо. Далеко-далеко отсюда, где-то в горах жил-был прекрасный юноша. Звали его Эггзи. Он зарабатывал себе на жизнь, устраивая экскурсии по горе под названием Кингсмен. Ее нельзя было назвать самой высокой, самой красивой, самой крутой или же самой величественной. Но было в ней что-то, что притягивало многих и многих посетителей. Каждый из них пытался покорить гору, но она так никому и не далась. Люди выходили в солнечную погоду без единого облачка и дуновения ветерка, надеясь, что они будут первыми, кто сможет взобраться на вершину, но чем ближе они были к своей цели, тем невыносимее становились условия. Более того, многие из них так и не вернулись назад. Ходили слухи, будто стоило человеку добраться до вершины, как небо тут же очищалось, ветер прекращался, а на открытой местности на огромном камне восседал мужчина в изумрудном костюме. Вокруг него бегало множество маленьких ящерок, каждая из которых была похожа на драгоценный камень или дорогой металл. Они искрились в солнечных лучах, извиваясь в самых немыслимых позах, показывая свою гибкость и грацию.       Путники же, завидев мужчину, сердились и даже ругались, что не они оказались первыми, кто покорил гору. Мужчину такое поведение не устраивало, и только бог знает, что происходило на этой горе после – ведь никто оттуда не возвращался. К сожалению, ни один из путников так и не догадался, что перед ними сидит сам Царь волшебной горы. Волшебной ее называли из-за свойства вырастать будто из ниоткуда. Идешь ты по лесу, наслаждаешься видами, как внезапно перед тобой возникает гора. Сколько люди не высматривали ее издалека, так у них ничего и не вышло.       Но, пожалуй, вернемся к Эггзи. Юноша был красивым, умным, спокойным. В нем не было жажды приключений, он не был корыстным, а большую часть денег, что у него появлялись, отдавал нуждающимся, оставляя себе тот минимум, которого хватало на питье и еду. У юноши не было ни дома, ни родственников, ни друзей. Он был совсем одинок. И очень неуклюж, если честно. Это и помогло ему тогда, когда он этого совсем не ждал. Но все по порядку.       Однажды, устав делать экскурсии по одному и тому же пути, Эггзи решил проложить новый. Взяв с собой достаточное количество запасов, юноша отправился в путь. Долго ли, коротко ли, но гуляя по лесу юноша не заметил, как близко он подошел к обрыву, и в один момент, споткнувшись, упал. И полагаю, что он бы разбился, но кто-то вдруг схватил его за руку и потянув наверх, помог забраться обратно. Отряхнувшись, Эггзи уже хотел было поблагодарить спасителя, но, подняв голову, так и замер.       – Это была любовь с первого взгляда? – вдруг спрашивает Дейзи. Эггси слегка пихает сестру локтем и прикладывает указательный палец к губам, показывая, что следует молчать. Гарри, погрузившийся в историю и смотрящий в одну точку, вдруг отмирает и оглядывается, будто не понимая, где находится. Наконец, встретившись взглядом с девочкой, Гарри мягко улыбается.       – Да, это была она, моя милая. Любовь с первого взгляда. Эггзи буквально потерял дар речи, когда встретился с мужчиной взглядом. Он был высоким, статным, его узкие губы были изогнуты в доброй полуулыбке. Одет он был в костюм изумрудного цвета, а под ногами мужчины Эггзи заметил что-то быстро и ярко переливающееся. Сначала он подумал, будто это драгоценные камни, но, когда пригляделся, заметил маленьких ящериц, снующих туда-сюда. Тут-то юноша и понял, что перед ним сам Царь волшебной горы. Немного растерявшись, Эггзи вдруг упал на одно колено и склонил голову в почтительном поклоне. Это так сильно удивило мужчину, привыкшего к злым, алчным и грубым людям, что он, опустив руку, приподнял ею подбородок юноши и… Пропал. Он утонул в зелени глаз этого молодого человека, потерялся навсегда. Тогда он прошептал ему: «Я видел множество оттенков зеленого, но этот отныне мой любимый» – Гарри переводит взгляд на Эггси и видит, что тот уже спит, уткнувшись в макушку сестренки, которая, закрыв глаза, тихо сопит во сне.       Мужчина не может сдержать счастливой улыбки, и, наклонившись, целует сначала Дейзи.       – Доброй ночи, моя леди, – шепчет он ей в висок, а затем, повернувшись к Эггси, целует того в щеку. – Доброй ночи Эггзи.       Выйдя из комнаты и закрывая за собой дверь, Харт слышит сонный голос Эггси: «Доброй ночи, мой Царь горы».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.