ID работы: 6266466

bitten by bat

Слэш
PG-13
Завершён
412
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 7 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Джош! Тайлер заходит в квартиру, хлопая дверью — его шапка немного съехала на бок, а куртка наполовину расстёгнута. Ботинки оставляют грязные следы на паркете. Джозеф обещает себе убрать их позже. Джош не встречает его, и это странно. — Хей, — Тайлер заходит в гостиную. — Ты наконец оглох от своих ударных? Дан отрывается от экрана, чтобы коротко и серьёзно сказать: — Нет. Он сидит на диване, положив ноги на журнальный столик, и сосредоточенно что-то читает. — Что это? Тайлер облокачивается на спинку дивана позади Джоша и всматривается в экран. «Вампиры живут среди нас! Клуб „Укушенные летучей мышью“ приглашает вас на собрание жертв вампирской жестокости! Если вы уверены, что ваш сосед потягивает из своего бокала отнюдь не красное вино, если вы когда-нибудь подозревали кого-то в вампиризме или сами стали жертвой вампира — не молчите! Нам есть дело! Приходите к нам и поделитесь своей историей. Следующая встреча пройдёт двадцать первого декабря в семь вечера, и мы ждём именно Вас! Никогда не бойтесь высказываться!» Повисает молчание. Джош аккуратно поворачивает голову и очень тихо говорит: — Кажется, мой парень вампир, и мне срочно надо проконсультироваться у знатоков, что с этим делать. Тайлер хмурит брови: — Вампир? Вау, ты уверен? Чел, давай я схожу с тобой, чтобы тебе не было одиноко! Джош не сдерживается и смеётся, пока Тайлер обходит диван и падает рядом с ним. Он небрежно спихивает ноутбук с колен Дана и ложится на них сам. Джош автоматически опускает руку ему на голову, и Джозеф прикрывает глаза. — Я нашёл нам репетиционную базу. Владелец очень хмурый и неразговорчивый, но его секретарша просто фея. Рука Джоша перестаёт гладить голову Тайлера, и тот вздыхает. — Образно говоря, Джош. — Ты вообще когда-нибудь был знаком с каким-нибудь ещё вампиром? — Серьёзно? Тайлер открывает глаза и садится. — Ты никогда не рассказывал. — Если меня обратили, как думаешь, я был знаком с вампиром? Или, по-твоему, мы просто выползаем ночами и кусаем, кого попало? — Как это вообще происходит? Укуса ведь не достаточно, ты уже кусал меня, и я всё ещё не пью кровь. — Это тебе не «Сумерки», Джош. — Тогда… «Дневники вампира»? Тайлер закатывает глаза. — Нет. Но это правдоподобнее, там хоть что-то похожее на обряд. — Обряд? — Типа как… Помнишь четвертую часть «Гарри Поттера»? Когда крыса Рона — не смотри на меня так, Джош, Питер прежде всего крыса, — так вот, когда он типа воскрешает Волдеморта? Дан вскидывает брови. — Ты сейчас пытаешься сказать, что переродился в бурлящем супе из кости отца, отданной без согласия, плоти слуги, отданной добровольно, и крови недруга, взятой насильно? Тайлер закатывает глаза ещё раз. — Да, Джош, я же склизкий, холодный и охочусь на мальчиков в очках. — А я знал, что в тебе что-то не так! — Да что ты… Джош хохочет, и Тайлер не может перестать улыбаться, следя за ним. — Ладно, я серьёзно. Расскажи, как всё проходит. — Подрастёшь — узнаешь. — Эй, из нас двоих не я застрял в семнадцатилетии! — Мне было почти восемнадцать! На этот раз Тайлер не выдерживает и смеётся тоже. Иногда Джош не умеет быть серьёзным. Иногда он просто ненавидит слишком серьёзных людей и фыркает в ответ на их долгие провокационные высказывания. Иногда он говорит, что серьёзные люди смертельно скучные. Тайлеру нравится любой Джош: злой, добрый, разбитый, с красными волосами или с зелеными, в кепке или без — главное, живой. Они никогда всерьёз не разговаривали об обращении Джоша, а Джош никогда и не просил. Тайлер бы поверил, что ему плевать, — любой бы поверил, — но Джозеф хорошо знает, что в мире есть всего несколько вещей, до которых Джошу действительно нет дела. А ведь в начале знакомства Тайлер и правда думал, что Дану просто всё равно. — Так ты сходишь со мной узнать, что делать, если мой парень вампир? Тайлер улыбается, забирается Джошу на колени и шепчет ему в губы: — И что ты сделаешь, если тебе скажут убить твоего парня-вампира? — Найду другой способ обезопасить себя. Вампиры тоже люди. Джозеф быстро целует его, а через несколько секунд уже стоит у плиты. Пока на сковородке разогревается масло, Джош бормочет: — А Питер Петтигрю всё равно заслуживал лучшего… * — Мы правда делаем это? — Абсолютно. Двадцать первого декабря в половину седьмого вечера Тайлер с Джошем идут по городу, пока в правой руке Дана телефон указывает им путь. — Ты собираешься привести на собрание против вампиров вампира? — Да, чёрт возьми! — Джош заворачивает за угол какого-то здания, и они оказываются во дворе. Жёлтый свет фонарей больше не освещает им путь, так что снег не кажется фиолетовым. Здесь темно. Ну, для Джоша. Тайлер морщится из-за фонарика его телефона. — Выключи, я нас доведу. Куда там? — Прямо и дважды налево. На двери должна быть нарисована летучая мышь. — Конспирация... Тайлер берёт не сопротивляющегося Джоша под руку и они аккуратно шагают по заснеженному двору. — Что ты будешь делать, если они узнают во мне вампира? — Издеваешься? Если бы я не нашел твой холодильник с кровью, я бы никогда не понял. — Ну, ты то не профессиональный вампиролог. Джош снова смеётся. Тайлер когда-то решил, что любые тупые шутки стоят смеха Дана, и думает так до сих пор. Когда они заходят в помещение, Джош внезапно становится самым серьёзным человеком на планете (а это тяжело, учитывая розовый цвет его волос). Они попадают в приёмную (Тайлер охреневает: у них есть приёмная!), здороваются с девушкой за стойкой и та показывает им путь. Они входят в зал. Джозеф ожидал увидеть маленькую комнату в подвале с кругом из стульев и тремя-четырьмя фанатиками, а это больше похоже на полноценное помещение для конференций или каких-нибудь деловых встреч. Все вокруг жмут друг другу руки и наливают кофе с чаем из автомата. Стулья выставлены рядами перед импровизированной сценой с низко стоящим микрофоном и табуреткой. — Мы случайно пришли на стэндап? — Тайлер почему-то нервничает. Джош выглядит так расслабленно, словно ходит на такие встречи каждый вечер. Он подходит к автомату и делает себе кофе, а затем подцепляет со стола два печенья. Тайлер смотрит на него обвинительно. Джош даже не замечает. Или, что более вероятно, просто делает вид. — Если посередине всего этого мероприятия выяснится, что ты чокнутый охотник на вампиров, а меня сожгут на костре, я воскресну и откушу тебе голову. Джош молча берёт Тайлера за руку, и тот нервно и неожиданно сильно сжимает ладонь Дана в ответ. В зал набивается всё больше людей, Тайлер жмётся к тёплому боку Джоша и изредка утыкается носом в его свитер: этот запах успокаивает. Дан тихо говорит: — Никто не собирается устраивать здесь инквизицию. Посмотри, они же стопроцентно трижды перечитывали Стефани Майер. И разочек Брэма Стокера. Джош с Тайлером садятся на последний ряд, и Джозеф нервно смотрит по сторонам, пытаясь найти хотя бы одного человека со значком «Сумерки» на рюкзаке. — Будет весело, — Джош улыбается. Тайлер не отпускает его руку. Он продолжает рассматривать людей: здесь есть и несколько подростков (кто-то, кажется, пришел с мамой), но большую часть собравшихся составляют довольно взрослые люди. Джозеф фыркает, когда рассматривает в руках у соседки «Памятку при встрече с вампиром». Он тихо шепчет об этом Джошу на ухо. — О, я бы написал классную памятку! Пункт один, — Дан прищуривает глаза, — проигнорируйте его. — Пункт два, — бормочет Тайлер, — врежьтесь в него в магазине. — Пункт три: заманите его в свою машину. Тайлер не успевает подумать или увернуться, перед тем как Джош легко и быстро целует его в губы, а потом шепчет, смотря Джозефу в глаза: — Готово. Вы восхитительны. Никто не шикает на них, а рядом сидящие люди слишком заняты изучением своих «памяток» или мобильников, чтобы отвлекаться на — Тайлер улыбается — простых смертных. Проходит несколько минут, прежде чем к микрофону подходит какая-то девчонка. Или девушка. Или женщина. Джозеф хмурится: он не любит людей, чей возраст тяжело определить с первого взгляда. Это сбивает с толку и раздражает. (Джош однажды сказал, что Тайлеру, вообще-то, вечно семнадцать, и не ему возникать) (Тайлер не разговаривал с Джошем неделю) (Это была самая сложная неделя в жизни Тайлера) Девушка представляется каким-то незамысловатым именем — Пегги Сью, серьёзно? — и приглашает желающих высказаться к микрофону. Джош не сразу замечает, что Тайлер не обращает никакого внимания на говорящих. Его взгляд сфокусирован на Пегги, сидящей на первом ряду немного правее их. В какой-то момент Тайлер вытягивает шею и — Джош не верит своим глазам — принюхивается. — Что? Тайлер мотает головой из стороны в сторону, молча прося не отвлекать, а потом вдруг ухмыляется, откидывается на спинку стула и складывает руки на груди. За пару секунд из нервного «я-Дракула-ненавижу-людей» он превращаяется в «я-Деймон-самодовольный-прекрасный-и-умный». Джош проводит параллели почти на автомате. Никто не виноват, что, кажется, за последний год они с Тайлером посмотрели все фильмы, где есть вампиры. (И даже те серии старого мультика про Человека-паука, где появлялся Морбиус) Он, конечно, не сравнивает Тайлера с экранными вампирами на полном серьёзе, но иногда Дан просто не может удержаться. Иногда Тайлер очаровательно злится. (Иногда они оба делают всё это специально) — Хочешь фокус? — шепчет Тайлер, наклоняясь к Джошу. — Только не ешь людей. Тайлер жестами указывает Джошу следить за Пегги, а сам почти неслышно говорит: — Поверить не могу, что председательница «Укушенных летучей мышью» и сама вампир. Пегги слишком резко оборачивается. Её бровь изящно приподнята, а на губах играет усмешка. Джош не может поверить. Он старается не слишком очевидно замаскировать смешок под кашель. Какая-то девушка у микрофона рассказывает про сгоревшего на рассвете маньяка, и Джош закатывает глаза. — Кто-нибудь ещё хочет высказаться? Никто не поднимает руку, и Джош прокашливается, а затем поднимается. Тайлер не успевает схватить его за рукав. — Хей, — Дан слабо машет рукой, уже стоя перед микрофоном. — Хочу вам рассказать кое-что, и, надеюсь, это не выйдет за рамки этого… сообщества. Я прав, миссис Сью? Дождавшись кивка от Пегги, Джош продолжает: — Дело в том, что мой парень — его зовут Тайлер! — вампир, — Джош выдерживает паузу, и, видит бог, Джозеф надеется, что за этим следует шутка. — Я серьёзно. Тайлер закрывает ладонями лицо, смотря на происходящее сквозь пальцы. — Как ты это понял? — осторожно спрашивает кто-то. — О, всё просто, как-то я был у него в подвале и обнаружил маленький холодильник, набитый пакетами с кровью. Чуть позже он и сам мне сказал. — Как это было? — Ну, мы завтракали, и Тайлер объявил, что он вампир. — И что ты сделал? Джош улыбается и смотрит Тайлеру в глаза. — Попросил его передать мне молоко. Кто-то начинает перешептываться, но Джош продолжает. — Оказывается, вампиры не горят на солнце и им не нужны никакие зачарованные аксессуары, чтобы ходить по улице днём. Их тяжело отличить от людей, и сам я бы ни за что не догадался, что Тайлер не-совсем-человек. Он очень не любил поднимать эту тему и вовсе не пытался насильно выпить мою кровь или убить меня. Он замечательный, заботливый и не спит в гробу. У него вообще проблемы со сном. Джош выкладывает тридцати людям всю правду о Тайлере, но делает это так по-дурацки неубедительно, что Джозеф уверен: никто ему не верит. Люди устают от его рассказа, начинают громче перешептываться, а Джош всё никак не может перестать говорить. Тайлер всё никак не может перестать улыбаться. — Я всё это веду к тому, что вампиры из художественных произведений, конечно, интересные и необычные, но реальные вампиры не боятся чеснока и солнца, не спят в гробах и не превращаются в летучих мышей. Хотя, конечно, мечтают об этом. Необязательно высматривать в своём неприятном соседе что-то сверхъестественное. Может, знаете, он просто мудак. А вампиры такие же обычные существа, как и мы с вами, и не надо делать из них монстров и желать им немедленной смерти. Тайлер — мой парень — самый прекрасный человек на планете, и никого из нас не волнуют его дурацкие клыки. Он всё равно почти никогда их не показывает. Джош делает вдох. — Я люблю тебя, Тайлер. Я люблю тебя. Джозеф думает, что умирает во второй раз прямо сейчас, а Джош, абсолютно спокойно поправляет микрофон, машет на прощание Пегги и уводит Тайлера из этого странного места. У Джозефа в голове пусто, как в фальшивых подарках под елями в магазинах. Джош крепко сжимает его холодную ладонь. * — Ты сумасшедший, — хрипит Тайлер, когда они выходят на улицу. — Джош, ты сумасшедший. — Да ладно, может, я подкинул им пищу для размышлений. — Как ты вообще можешь не считать меня монстром? — Тайлер шмыгает носом. — Я пью кровь, Джош. Человеческую. — Знаешь, когда монстр перестаёт быть монстром? О, Тайлер знает, но вместо ответа кладёт ладони Джошу на щёки и целует его. У них под ногами скользко и немного сыро из-за нестабильной погоды, на небе не светят яркие звезды, а тяжелые ночные тучи не опускаются на землю снегом. Романтика, как и образы вампиров, давно была прописана в книгах и показана в фильмах. Это не значит, что писатели и режиссеры были правы. Это вообще ничего не значит. Им обоим плевать. Тайлер знает. * Тайлер находит Пегги сам и приглашает её посидеть где-нибудь, разумеется вместе с Джошем. — Это научный интерес, — говорит Тайлер. — У меня никогда не было друга-вампира. Когда Джош с Тайлером видят Пегги, та прежде всего жмёт Дану руку. — Хорошая речь. Я почти завидую тебе, Тайлер. Они садятся в какое-то кафе, где играют рождественские песни, а официанты носят колпаки Санты. — Зачем тебе общество, презирающее вампиров, если ты и сама вампир? Тайлер задает вопросы в лоб, даже не пытаясь быть вежливым. Всё равно эта Пегги (как и остальные три десятка людей из ее клуба) знает о Джозефе немного больше, чем нужно. — Дурацкая древняя традиция, — говорит Сью. — Раньше это было полезным, потому что люди были внимательнее: они следили за каждым шагом друг друга, и председателю клуба, которым из раза в раз становился вампир, было легче прятаться самому и прятать своих близких. Сейчас народ стал больше подозревать, но, как видишь, совсем не тех. Так что, считай это почти изжившей себя традицией. Ну, и способом познакомиться с такими любопытными вампирами, как ты. — Вообще-то, это я его затащил к вам, — бормочет Джош. — Не сомневалась. Им приносят заказ, и, чтобы как-нибудь разрядить обстановку, Пегги спрашивает: — Как вы, ребята, познакомились? Джош набирает в грудь воздух, но Тайлер опережает его. — В кафе. Я увидел Джоша и поклялся себе, что, если он закажет персиковый сок, я просто подсяду к нему и поцелую. Джош немного сбит с толку, но принимает правила игры: — Как видишь, я заказал персиковый сок. * Пегги оказывается влиятельной женщиной в этом странном городе и знакомит Джоша и Тайлера с владельцем звукозаписывающей студии. Когда они пишут первую песню, у Тайлера слегка трясутся руки, но его голос ровный и чистый, а Джош не перестаёт улыбаться, смотря на него через стекло. Когда у них будут брать первое интервью, журналистка обязательно спросит, как они познакомились, и Дан придумает что-то лучше, чем персиковый сок. (— Кровь, например?) (— Никто не стал бы заказывать кровь в кафе) (— Кроме тебя, сумасшедший) * У Тайлера по прежнему бывают плохие дни, только вот теперь ему не приходится лежать на полу в подвале, чтобы пережить очередной приступ жажды. Ему вообще не приходится испытывать жажду: если Джош знает, что Тайлеру нужно по-вампирски поесть (а он всегда знает) он просто предлагает сам. Сегодня Тайлер осторожно прокусывает кожу на его шее, и сладкий запах жвачки кружит ему голову. После он долго сидит с закрытыми глазами, пытаясь вернуть себе человеческий вид. Сегодня Джош подсаживается к нему поближе, и, беря Тайлера за руки, вкрадчиво спрашивает: — Когда монстр перестаёт быть монстром? Джозеф открывает глаза, и в них плещется красный цвет. Он еле шевелит губами, но Джош видит клыки. — Когда ты любишь его. — Я люблю тебя, Тайлер. Джозеф улыбается, и это совсем не страшно — скорее мило. — Я тоже тебя люблю. Тайлер начал с малого: он больше никогда не станет монстром для Джоша. Однажды его полюбят сотни и тысячи. Однажды они все будут кричать с ним в унисон. Однажды его люди будут знать и чувствовать что-то, что не дано всем остальным. Однажды он сможет собой гордиться. * (— Мне надо пересмотреть Дневники Вампира) (— Зачем?) (— Хочу знать, из какой серии эта дурацкая фраза…)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.