ID работы: 6272514

На грани миров

Джен
R
В процессе
533
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
533 Нравится 266 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава вторая: Золотой ребёнок

Настройки текста
17 сентября, наши дни 12:44 РM Трасса Ван-Найс — Хилдсбург, Хилдсбург, штат Калифорния       — Напомни мне, с каких пор мы начали доверять Кроули? — в десятый раз задал один и тот же вопрос Дин, обращаясь к младшему брату. Ожидаемого ответа он, естественно, так и не получил.       Импала гнала по трассе, сверкая в лучах ослепительного солнца. Стрелка спидометра колыхалась где-то между семьюдесятью и семьюдесятью пятью милями в час. Дин крепко держал руль, вглядываясь в линию горизонта, пока Сэм, щурясь, упорно пытался прочесть хоть что-нибудь на отсвечивающем экране ноутбука, бормоча себе под нос что-то нечленораздельное. Колонки негромко проигрывали песню группы «Kansas», которую Дин тихо напевал себе под нос. Мешать брату хотелось меньше всего, несмотря на то что было огромное желание отомстить ему за писк будильника в багажнике машины.       Каким образом он там оказался? Дин понятия не имел. Вероятно, объект его ненависти отскочил кому-то в сумку и провёл там всё время до настоящего момента. Радовало только то, что сейчас противного звука практически не было слышно.       — Мы не доверяем, — спустя вечность нарушил молчание Сэм, всё так же погружённый в свои мысли. — Нам просто нужно убедиться, что Кроули не натворил очередных неприятностей на наши головы.       — Могли бы доверить это Касу. — Пожал плечами Дин, одной рукой держась за руль, а другой снимая куртку.       Сентябрь выдался довольно-таки жарким и солнечным, если, конечно, не учитывать кратковременные дожди, которые проходили так же быстро, как и возникали.       — Кас, — выдохнул младший Винчестер, оторвавшись от монитора. — Напомни, когда в последний раз эта пернатая задница откликалась на наш зов? Он снизойдёт до нас, только если начнётся новый Апокалипсис или кто-нибудь из нас троих окажется при смерти. Зачем нашему ангелку напрягаться, если Чип и Дейл спешат разобраться с проблемой?       — Это плохое сравнение, Сэм, — сказал самым серьёзным тоном Дин, сворачивая на съезд, согласно указателю, ведущему в Хилдсбург. — Чип и Дейл — гомики, — пояснил он, вызывая у брата улыбку своей шуточкой.       — Заезжено, Дин.       Сэм снова уткнулся в ноутбук, но уже через минуту гневно хлопнул крышкой и закинул несчастный гаджет на заднее сиденье.       — Я сдаюсь! — громко воскликнул он, откинувшись на переднем сиденье и закрыв глаза.       — Что, мозги кипят, братишка?       — То, что ты принёс на драном куске бумаги, лишено всякого смысла, Дин! Слова «chim» не существует — это просто набор букв, вероятно, шифр. А если не искать вторую половину, то и не хватит всей жизни, чтобы угадать её и правильно понять смысл написанного!        Дин разочарованно вздохнул и устремил взгляд на дорогу.       — Ладно, проехали… Что по поводу убитой?       — Всё, что могу сказать — это то, что она была охотницей профессионального уровня. Я думал, что смогу раскопать что-нибудь о ней, найду тварей, на которых она охотилась, и, может быть, пойму, с чем мы столкнулись. Но, как оказалось, мисс Ойвиндоттир не слишком любила привлекать к себе излишнее внимание. У неё около тридцати фальшивых паспортов и ещё больше кредиток. Нигде не светилась, её ни разу не поймали за кражу, взлом или простое ДТП. По словам Гарта, я цитирую: «Стреляет быстро и точно, никогда не мажет. Ойвиндоттирует монстров всего за день, причём без шума и пыли. Редко работает в команде, а если и работает, то посылает к черту раньше, чем успеваешь позвать её на свидание».       Дин присвистнул и усмехнулся.       — Ойвиндоттирует, говоришь? А девушка, похоже, была горячей штучкой. Вот только, если она была такой меткой, почему сделала несколько промахов в переулке?       — Была гроза, Дин. Вряд ли сквозь проливной дождь можно было что-либо разглядеть. Меня больше смущает её клеймо… Я никак не могу понять, к какому роду символов оно принадлежит. Это точно не защита от демонов или тёмных проклятий. Что может означать нечто, похожее на меч и птицу?       — Может быть, часть какого-нибудь заклинания или ритуала? — Дин нахмурился и опять сосредоточился на дороге, вспоминая все обряды, связанные с получением клейма.       — Я порылся в нашей базе данных — ничего похожего. Стоит проверить в архивах бункера. Кстати, я…       В бардачке зазвонил один из телефонов, и Сэм незамедлительно достал его, нажав на зелёную кнопку включения.       — Алло?       — Рад слышать, Винси, — раздался в трубке хриплый голос с ирландским акцентом. — Как делишки, Сэм?       — Хэй, Марк, Марк Рейли, верно? — ответил на немой вопрос Дина брат. — У нас всё отлично. Как ты?       Ирландский акцент, голос с хрипотцой, определённо, из-за частого курения и собака по кличке Хьюго были связаны только с одной личностью в списке контактов Винчестеров, а именно с Марком Рейли — охотником из Миннесоты. С братьями он познакомился, ещё будучи работником Дулотского порта. Тогда же он впервые встретился со своим первым сверхъестественным монстром — морским духом Умибодзу, убить которого оказалось непростой задачей. Марк не только помог Винчестерам поймать коварную тварь, но и спас им обоим жизнь, за что братья будут вечно ему благодарны.       — Как Хьюго? — улыбнулся Сэм, вспоминая добродушного лохматого пса.       В трубке раздался радостный лай и чавкающие звуки.       — Грызёт четвёртую кость и наслаждается жизнью, всё такой же дармоед, каким и был. Я только что вернулся с охоты на гулей. Брат с тобой?        Сэм включил громкую связь и поставил телефон на подставку, прикреплённую к панели управления.       — Хорошего дня, Марк! — бодро поприветствовал Дин, слегка наклонившись вперёд. — Ты, часом, не в Виндзоре? Как насчёт того, чтобы встретиться? Мы будем в семи минутах езды от тебя.       — И рад бы, но сейчас не получится. Я в Голуэйе, в Ирландии. Мне звонил Фицджералд. Он сказал, вы интересуетесь Хельгой Ойвиндоттир. С ней что-то случилось?       Настала неловкая пауза. Братья переглянулись.       — Да… — первым подал голос Сэм. — ...сегодня утром её нашли мёртвой в лесу.       На том конце провода всё затихло. Братья переглянулись, чуя если не грозу, то неплохую бурю.       — Дерьмо, — произнёс спустя несколько томительных секунд Рейли. Он никогда не был скуп на выражения. — Выяснили, кто это мог быть?       — Пока нет, но уже напали на призрачный, но след. Ты что-нибудь знаешь о ней?       На том конце провода послышался короткий вздох, а затем щелчок зажигалки.       — Немного. — Было слышно, как Рейли закурил папиросу и выпустил облачко дыма. В трубке снова повисла тишина.       — Пожалуйста, Марк, это очень важно! Расскажи всё, что знаешь, — обратился к знакомому Сэм, подключая свой особый дар убедительности.       Молчание длилось ещё с минуту, после чего Рейли снова затянулся, а затем наконец начал рассказ:        — В охотничьих кругах все знали её под прозвищем «Летучий Голландец». Хельга была охотницей-профи. Нигде толком не задерживалась, делала дело и тут же отправлялась дальше. О себе не рассказывала, ни с кем не общалась, кроме Гарта… Мы познакомились с ней в Кливленде, штат Огайо. Хельга, как и я, охотилась на группу оками, убивавших детей. Она тогда незнакомых охотников и ближе десяти футов не подпускала, однако работать со мной в команде согласилась. Мы работали на износ, но всё-таки нашли гадов. Оками заманили нас на заброшенную ферму, а там… — Марк замолчал, видимо, снова закурив. — Постройка была старая, держалась на честном слове, — в общем, произошёл обвал, и меня накрыло, — кажется, Рейли горько усмехнулся. — Честно говоря, я тогда уже готов был проститься с жизнью. Предложил Хельге отвлечь их, чтобы она успела убежать, но она отказалась. Оттащила меня и три часа разгребала нам проход. А как управилась, выбралась на воздух и сама прикончила ублюдков. Не помню, как мы вообще добрались до мотеля, но точно знаю, что она меня выхаживала не меньше двух недель. Уезжать отказывалась наотрез до тех пор, пока я не поправлюсь. Мне даже показалось, что она хочет остаться. А потом… — Рейли вздохнул, собираясь с мыслями.       — А потом? — спросил Дин, вопросительно посмотрев на телефон.       — Поздно ночью ей позвонили. Не знаю, кто это был, но точно могу сказать, что напугал он её до чёртиков! Носилась по номеру, словно сумасшедшая. Вещи собирала в такой спешке, что я уж подумал, что за ней погоня. Потом, вроде, успокоилась. Извинилась за то, что бросает ещё неокрепшего. Вручила номер телефона, попросила позвонить, когда встану на ноги. И той же ночью уехала.       — Марк, она сказала, куда отправилась? — спросил Сэм, дотягиваясь до порядком надоевшего ноутбука и включая его.       — Боюсь соврать, но, кажется, она что-то говорила про Аризону. Если память не изменяет, она отправилась в Финикс.       Братья переглянулись. Оба вспомнили фразу, прозвучавшую из динамика телефона Джона:       «Мне некогда объяснять… Надеюсь, вы помните… Финикс, штат Аризона».       Это было бы слишком опрометчиво — отбрасывать такую зацепку, которая вряд ли могла бы быть простым совпадением. Наверняка то, что напало на Хельгу в Ван-Найсе, имело прямую связь с событиями в Финиксе.       — Значит, Финикс? — первым отошёл от нахлынувших воспоминаний Дин. — Дружище, а не помнишь часом, в каком году это было?       — Э-эм… Точно сказать не могу, но мне кажется, что это было осенью две тысячи пятого.       Дин почему-то сжал руки на руле и заскрипел зубами. Желваки заходили ходуном. Не надо было быть провидцем, чтобы сказать, что стало такой резкой переменой настроения брата, а точнее, кто. Без отца точно не обошлось.       — А, вот ещё что вспомнил: перед её отъездом я заметил, что она вела дневник. Потёртый такой, из старой кожи, с орнаментом на обложке. Если память не изменяет, это был ворон с мечом и какой-то символикой, у неё на ключице был такой же. Сказала, мол, это знак члена семьи, но, честно, я в подробности не вдавался. Мне кажется, что Хельга на что-то или на кого-то охотилась. Я часто видел, как она целыми днями рылась в преданиях и легендах или постоянно что-то отмечала на карте.       — Спасибо, Марк, ты очень помог! За нами должок! — произнёс Сэм, косясь на взбешённого брата.       — Не за что, — отозвался Рейли, хрипя в трубку. — Какие бы секреты Хельга ни держала в себе, она была прекрасной охотницей и замечательным человеком. И сделайте кое-что для меня, Винси. Когда найдёте тварь, что это сделала, выпотрошите её хорошенько.       — Будет сделано, — пообещал Дин с металлическими нотками в голосе.       — Бывайте, ребята.       — Увидимся. — Винчестер-старший протянул руку и нажал кнопку отбоя.       Какое-то время они ехали в тишине. Дин всматривался в линию горизонта, нервно постукивая по рулю пальцами. Сэм снова уставился в монитор, изредка косясь на брата. Он долго колебался, но всё-таки открыл рот, чтобы прояснить ситуацию, по крайней мере, для себя:       — Может, ты расск…       — Нет, — перебил Дин, всё также наблюдая за дорогой.       Тупик! Классическое состояние Дина Винчестера: воздвижение стен вокруг себя, вселенская печаль и, конечно же, глубочайшее чувство вины за все беды мира. Сэм едва подавил в себе желание хорошенько врезать любимому старшему братцу.       — Что-нибудь прояснилось? — тут же натянул улыбку Дин, повернувшись к брату.       — У меня есть мысль. — Сэм застучал по клавиатуре. — Попробую найти газетные вырезки Финикса за две тысячи пятый год. А, и есть ещё кое-что. Марк ведь сказал, что символ связан с семьёй Хельги? Я покопался в семейных гербах и нашёл один клан. Называется… Э-э-э… Инганнаморте. Символ очень похож на тот, что был под ключицей у охотницы. Вот только…       — Только что?       — Вся информация о нём из архива стёрта. На сайте написано, что исторические данные сохранились в копиях и находятся в Национальном музее, в Эндинбурге, в разделе «Особая секция».       — Чудненько! Есть идеи, как обокрасть музей в Шотландии, находясь в США? С таким же успехом мы спокойно можем узнать всё, что необходимо, о реальном агенте Скалли, задав поиск в Гугле, — съязвил Винчестер-старший.

Агент Скалли

      Стоит отметить, что таинственная девушка прочно засела в мыслях Дина. Он не мог перестать думать о ней уже несколько часов, вспоминая лучезарную улыбку или лукавый огонёк в зелёных глазах. Чёрта с два! Да Дин сам улыбался, стоило ему вспомнить что-нибудь из прошедшего приключения. Как бы то ни было, Винчестер-старший дал себе слово: он обязательно найдёт её, чтобы поквитаться за тот удар. Ну и ещё кое-что…       — О чём думаешь? — вопрос Сэма вывел Дина из воспоминаний.       Дин встряхнул головой и ухмыльнулся:       — Да так, по мелочи, Сэм.        Они ехали в полной тишине, и каждый думал о своём. Но пока ни Сэм, ни Дин не были готовы бередить старые, но до сих пор не зажившие раны. В проигрывателе Импалы тихо заиграл сборник песен группы AC/DC, и Дин сделал музыку погромче. Младший Винчестер даже улыбнулся, услышав знакомые строчки песни «Highway to hell»:

Living easy, loving free, Жизнь проста, жизнь свободна, Season ticket for a one way ride, Это сезонный билет в один конец, Asking nothing, leave me be. Ничего не прошу, оставь меня. Taken everything in my stride. Я смирился со всем на моем пути. Don’t need reason, don’t need rhyme, Мне не нужна причина, не нужен смысл, Ain’t nothin' I would rather do Нет ничего, что я предпочел бы Going down, party time — Отдыху и вечеринкам — My friends are gonna be there too. Там будут все мои друзья. I’m on the highway to hell… Я на шоссе в ад…

      Несмотря на то что в пути Винчестеры находились всего-то около часа, Дин очень устал, хотя и старался не подавать виду. Сильнейшая головная боль, появившаяся из-за недавно полученной шишки, мешала сосредоточиться. Сэм заметил ухудшение состояния брата ещё до того, как старший Винчестер сел за руль. Но кто угодно, только не Дин отреагирует серьёзно на все доводы младшего брата. Реакция всегда была одна и та же: стандартная фраза — «Я в порядке», честные глаза и искусственная улыбка. Дин никогда не жаловался и не показывал своих слабостей. Он сдался и поддался на уговоры Сэма только тогда, когда пейзаж перед глазами неестественно пошёл рябью, и то только потому, что рисковал жизнью младшего брата.       Они остановились около заправки. Дин (не) без труда вышел из машины. И хорошо, что Сэм этого не видел — младший брат пошёл оплатить бензин. На улице стояла непереносимая жара, солнце жарило на всю катушку. Дин опёрся о капот машины, но стоило ему вдохнуть, как раскалённый воздух обжёг ему гортань и лёгкие, не давая возможности задышать полной грудью. Дин устало взглянул на электронную табличку, отображавшую местное время и температуру воздуха, перевалившую за девяносто градусов по Фаренгейту. Несмотря на дождливость, сентябрь выдался очень жарким — от прошедшего дождя почти не осталось следов. Голова не переставала кружиться, пред глазами всё плыло, поэтому Дин не нашёл ничего лучше, кроме как просто закрыть глаза, пытаясь избавиться от тупой ноющей боли в затылке.       — С тобой всё хорошо? — услышал Дин голос Сэма, находившегося на расстоянии чуть дальше трёх футов.       Старший Винчестер открыл глаза, попытавшись сфокусировать взгляд на младшем брате. Тот что-то держал в руке, но что именно Дин понять не смог.       — Я в порядке, — беззаботно пожимая плечами, произнёс Дин, вызывая на лице Сэма шквал эмоций. — Ну что? Трогаемся?       — Вот, принёс тебе. — Сэм протянул Дину холодную бутылку пива и таблетки обезболивающего.       Удивительно, как Сэмми ещё удавалось сохранить остатки самообладания и оставаться спокойным, пускай и внешне. Забрав бутылку, Дин рассмеялся и смерил её и брата недоверчивым взглядом.       — Если ты думаешь, что это сможет помешать мне сесть за руль, то ты очень сильно ошибаешься.       — Я принёс не для того, чтобы ты пил, Дин, — Сэм усмехнулся, подошёл к дверце машины со стороны водителя и открыл её. — Это для головы. Холодное помогает снизить отёк.       Дин несколько ошарашенно посмотрел на брата.       — Ты серьёзно? — спросил он, открывая дверцу переднего пассажирского сиденья Импалы.       — Более чем. Приложи её к месту шишки.       — Сэмми, когда ты так командуешь, я весь дрожу! — ухмыльнувшись, Дин забрался внутрь. Он всё-таки последовал совету брата. Стекло приятно холодило место ушиба, и, блаженно прикрыв глаза, Винчестер-старший облегчённо выдохнул, развалившись на сиденье.       Оставшийся путь в три с половиной часа за рулём провёл Сэм, всю дорогу выслушивая нытьё старшего брата. Но это был Дин. Самый родной и самый близкий ему человек, и будь Сэм трижды проклят, если позволит ему рисковать своей жизнью.

***

      Солнце начало садиться к тому моменту, когда до черты города оставалось около мили. Яркий оранжевый круг медленно приближался к линии горизонта, освещая многочисленные виноградники и плантации.       Дин тихо посапывал на соседнем сидении, и Сэм не мог сдержать улыбки, то и дело поглядывая на спящего брата. Умиление и улыбку вызывал ещё один момент: до того, как уснуть, старший Винчестер всерьёз прикладывал холодную бутылку к месту набухшей шишки, а теперь его рука немного съехала, удерживая спасительный холод у виска. Младший брат с трудом подавил в себе желание запечатлеть такой момент.       На самом деле, во сне Дин выглядел намного моложе, чем могло показаться в период его бодрствования. Полученные не по возрасту складки на лбу и морщинки вокруг рта разглаживались, открывая всем ещё молодого человека, совсем немногим старше самого Сэма.       И вот уже вдалеке показался зелёный знак с вывеской-приветствием, рядом с которым стояли две фигуры. Не долго думая, Сэм разбудил брата, пихнув локтем в бок.       — Скалли, обо мне вы можете сказать только одно: не вооружен и очень привлекателен, — сказал с немного пошловатой улыбкой Дин во сне за секунду до того, как проснуться. Остатки сна прогнал изумлённый взгляд брата, при виде которого старшему Винчестеру явно стало не по себе. — Это… не то, что ты подумал!       — Проехали, — ответил Сэм, полностью сосредоточенный на дороге. — Смотри.       Импала мчалась по трассе, не сбавляя скорости. Рёв движка, стук маленьких дорожных камешков, ударяющихся о диски машины, и шум встречного ветра, доносящегося из открытого окна со стороны водителя, практически заглушали голос младшего брата, но всё-таки Дину удалось разобрать, о чем именно говорил Сэм.       У дороги, залитой оранжево-красным закатным лучом света, рядом с вывеской, на которой всё чётче становились видны буквы, складывающиеся в названия города и штата, стояли два силуэта. Чем ближе подъезжала машина, тем отчетливее становились контуры каждой фигуры.       Это были двое мужчин. Один, высокий в бежевом плаще и другой, чуть ниже ростом, одетый в чёрный костюм. Даже с такого большого расстояния можно было с уверенностью сказать, что эти двое о чем-то спорили. Тот, который был выше, мерил шагами дорогу.       — Вот же сукины дети. — Дин снова приложил к больному месту бутылку, но это едва ли помогло: спасительный холод давно исчез. — Будь добр, прибавь газу. Не хочу пропустить семейную посиделку.       Стрелка спидометра подскочила к отметке восемьдесят пять миль в час. Сэм с уверенностью давил на педаль газа. Спустя несколько мучительных мгновений Импала подъехала к дорожной вывеске, остановившись в нескольких футах от мужчин.       — Шестнадцать минут восьмого, — послышался хриплый голос, стоило Винчестерам выйти из салона машины. — Теряете хватку, пупсики.       — Пока хватку здесь потерял только ты, — отпарировал Дин, присев на капот Детки. — Что, Кроули, не смог разобраться с проблемкой раньше и вызвал нас, как истину в последней инстанции? Стареешь?       — А ты что-то больно храбр, Винчестер, — огрызнулся демон, окинув уничижающим взглядом обоих братьев.       Настала минутная тишина, сопровождаемая игрой в гляделки между Сэмом и Королём Ада — оба старались понять мотивы друг друга. Взор Дина был прикован к фигуре в бежевом плаще, которая стояла к нему спиной и лицом к вывеске с приветствием и, казалось, абсолютно не замечала ничего и никого вокруг. Высокий брюнет часто взмахивал руками, бормоча что-то себе под нос, а иногда резко замолкал.       — Кас, — обратился Дин к другу, с легкими нотками раздражения в голосе. — Может, объяснишь нам, что происходит?       В ответ все они услышали оглушающее молчание.       — Заканчивай, Эйлер, — обратился Кроули к ангелу, не поворачивая головы. — Мы оба знаем, что ты ничего не сможешь добиться. Никакая математика не сможет уменьшить силу энергетического поля.       Кастиил передёрнул плечами, сделал шумный выдох и наконец повернулся к собравшимся лицом.       — Дин, Сэм. — посмотрев на братьев, Кастиил кивнул и выдал какое-то подобие улыбки. — Рад вас видеть.       Старший Винчестер сразу помрачнел: нахмурился и скрестил руки на груди, старательно сдерживая закипающий гнев.       — Значит, это всё? — Дин сделал глубокий вдох и посмотрел на капот Импалы, собираясь с мыслями. — Спустя шесть месяцев игнорирования, мы неожиданно встречаем тебя здесь, и всё, что ты можешь сказать, что рад нас видеть? Кроули зовёт нас, чтобы мы оказали ему очередную услугу, но на самом деле помощь требуется тебе, я правильно понимаю? Кстати, с каких пор нашим связным становится демон, которому никто из нас троих не доверяет?       — Я бы попросил… — открыл было рот Король Ада, но был прерван одновременным братским «заткнись».       — Дин, всё не так, как вы думаете. У меня просто не было времени, чтобы…       — Чтобы что? Я понимаю, проблемы наверху всегда важнее для тебя, но ты мог бы хоть раз включить чёртов телефон и найти наши номера в списке контактов. Советую попробовать — ты удивишься, но оказывается, это не так сложно!       — Дин, я…       — Люди так не поступают с друзьями, Кас, понимаешь? Они звонят, пишут смс, если слишком заняты, но в любом случае информируют о том, что с ними всё хорошо. Приходят на помощь, если об этом просят, и неважно, удобно ли им или нет. Где ты был, когда Сэм истекал кровью, а я накладывал ему швы? Я ведь молился тебе. Я умолял тебя прийти и помочь. А что в это время делал ты? Просто слушал, как я зову тебя? — старший Винчестер смотрел в глаза ангела, словно пытаясь прочесть его мысли. — Нам с Сэмом остаётся только догадываться: жив ли ты вообще!       — Дин…       — Мне жаль прерывать вашу семейную драму, девочки, но часики тикают, а моё время дорого. Может перейдём к насущной проблеме?       Три пары глаз обратились к демону.       — С каким пор мы стали решать твои проблемы, Кроули? — усмехнувшись, возразил Сэм.       — К твоему сведению, Лосяра, эта проблема касается нас всех.       — Ну же, удиви меня, — хмыкнул Дин, снова усевшись на капот Детки, с которого он вскочил во время перепалки с ангелом.       — Что вы скажете на то, что кое-кто решил поставить Апокалипсис на кнопку перезагрузки?       Оба Винчестера нахмурились и переглянулись. Это известие никого не обрадовало, да и не могло обрадовать. И Сэм, и Дин помнили, какой огромной ценой им досталась победа несколько лет назад, но не были готовы повторить всё заново.       — Клетка? — задал понятный для всех вопрос Сэм, сердце которого забилось слишком часто. Люцифер не мог выбраться. Не должен был.       — Закрыта, расслабься. Люцифер не опасен, как и Михаил. — Кроули деловито посмотрел на братьев. — Не стоит благодарности.       На крохотную долю секунды братья буквально выдохнули от облегчения.       — Тогда кто? — Дин потерял всё хорошее расположение духа, на его лице не было даже тени улыбки.       — Оу, надо же, какими серьёзными мы стали! — съязвил демон, растягивая момент триумфа.       — Нефилим, — прервал затянувшуюся паузу ангел, молчавший всё это время.       Кроули зло посмотрел на ангела, испортившего ему весь момент, но нехотя подытожил:       — Вот именно. Нефилим. Кстати, ты сорвал моё выступление, — Король Ада обвиняюще ткнул пальцем в Кастиила. — Будь так любезен, оплати неустойку!       — С каких пор дети ангелов стали угрозой мира? — не дал всем отвлечься от проблемы Сэм, уже что-то обдумывающий.       — Этот ребёнок… — Кастиил немного замялся, потупив взгляд куда-то под ноги. —… имеет несколько необычные корни.       — Что значит «несколько необычные»? — подключился Дин, сведя к брови к переносице. Всё это явно ему не нравилось.       — Его мать — серафим высшего порядка, один из самых сильных и могущественных за всю историю Мира.       — А кто отец?       Ангел замолчал и переглянулся с демоном. Наступила мертвая тишина.       — Кас, кто отец нефилима? — спросил Дин немного громче. — Если хочешь нашей помощи, не играй с нами в молчанку! Ни я, ни Сэм не будем работать, не зная всех подробностей дела.       — Я не вправе говорить об этом.— Кастиил оглядел всех присутствующих. — Того, что вы знаете, уже достаточно.       — Это был Рыцарь Ада, — как бы невзначай произнёс Кроули, при этом поймав на себе красноречивый взгляд ангела, но в ответ только пожал плечами.       Дин присвистнул, а Сэм удивлённо уставился на демона.       — Серафим и Рыцарь Ада? Неплохой дуэт. Можно узнать, кто был их свахой? — старший Винчестер не смог удержаться от комментария.       — Разве такие союзы возможны? — задал вопрос Сэм.       — Нет, точнее, считались невозможными. Небесная конторка беспокоится о своей репутации и избегает дурной славы. Полгода назад я сам считал это мифом.       — И что изменилось?       — Шутишь? — недоумение ясно читалось на лице Кроули. — Только не говорите, что не замечаете изменений вокруг!       В ответ Король Ада получил взгляды полные непонимания и недоверия.       — Понятно, — произнёс Кроули и устремил взгляд в землю, пытаясь подобрать какие-нибудь цензурные слова для предстоящей речи, но успех был явно невелик. Со вздохом демон спросил:       — Что вы знаете о предстоящем затмении?       Молчание. Бровь Короля Ада удивлённо поползла вверх.       — Бросьте! Вы хотите сказать, что не замечали ничего необычного за последние месяцы? И вас даже не смутила аномальная жара в конце сентября на Аляске или, скажем, отсутствие монстров по всей зоне Солнечного пояса?       Ответа не последовало, что, как ни странно, было ожидаемо. Не так давно Сэм и сам обращал на это внимание брата, но, проехавшись по штатам и ничего не обнаружив, Винчестеры решили, что повода для беспокойства нет. Дело в Стоктоне было первым за последние полгода. И Винчестеры не жаловались, радуясь такому внеплановому отпуску.       — И с кем я связался? — задал, скорее, риторический вопрос Кроули и картинно закрыл глаза ладонью; его выступление длилось недолго, через пару секунд он снова продолжил:       — Значит так, пупсики, слушаем сюда. Затмение у нас ожидается не самое обычное — это будет парад планет. Да-да, тот самый, который случается раз в кучу лет. В этот день нефилим не только обретёт полный контроль над своими силами, но и выберет сторону, к которой примкнёт. И…       — Короче, в день затмения сила этого Рыцафима нехило так рванёт, я прав? — перебил Дин демона, коротко выразив опасения всех присутствующих.       Во взглядах всех присутствующих отразилось недоумение и только, пожалуй, Сэм смог понять, что имеет в виду его брат.       — Что такое «рыцафим»? — задал вопрос сбитый с толку Кастиил.       — Рыцарь плюс серафим, — расшифровал Винчестер-старший, сверкнув улыбкой.       Кроули закатил глаза:       — Глядя на вас, начинаю понимать, что ничто человеческое Богу не чуждо…       Кастиил, до которого смысл слов дошёл с трудом, вернул всех к поставленной проблеме:       — Известие о грядущем уже облетело весь мир. На нефилима объявлена охота: каждый, кто знает о его способностях, сделает всё, чтобы склонить на сторону Тьмы и подчинить своей воле. Никто не вправе помешать выбору, однако есть масса способов склонить чашу весов на сторону Зла. Вы должны помешать этому, — произнёс ангел. — Мы не можем допустить, чтобы нефилим выбрал Тьму. Если это случится, то всему миру придёт конец.       — А мы-то здесь причём? — подошёл к вопросу с разумной точки зрения Сэм, молчавший всё это время. — Разве сил Короля Ада и Небес недостаточно, чтобы отыскать его и, тем более, защитить?       — Черта города служит мощным энергетическим полем: ни я, ни Кроули не сможем переступить её, не обратившись в сгустки энергии. Силы нефилима не только скрывают, но и защищают его, возможно, он сам не осознаёт этого. Однако есть определённый риск.       — Хочешь сказать, что он понятия не имеет, кем является?       — Очень даже может быть. Нефилим не проявлял себя двадцать шесть лет и, скорее всего, именно незнание уберегло его.       — Всё это прелестно, — Дин устремил взгляд на садящееся закатное солнце, щурясь от всё еще ярких последних лучей. — Но я хочу конкретизировать: мы вам зачем?        — Вы должны найти его и сберечь до времени затмения; сделайте всё, чтобы он не перешёл на Тёмную сторону, — Король Ада стал очень серьёзным. — Станьте его Чендлером Джереллом и Ки Нэнг*.       — Не могу взять в толк, Кроули, — Сэм прищурился. — Какая тебе выгода от того, что нефилим перейдёт на сторону Света? Разве не должно быть наоборот?       Король Ада усмехнулся:       — В этом твоя проблема, Лось: ты недальновиден, — констатировал демон. — Если нефилим перейдёт на сторону Зла, то первым именем в списке по уничтожению конкурентов стану я.       — Как всегда, заботишься о себе любимом?       Это высказывание Король Ада пропустил мимо ушей. Тем временем, Кастиил достал из кармана плаща маленький медальончик из какого-то серебристого металла и протянул его Винчестерам.       — Вот. — Побрякушка оказалась в руках Дина. — Это один из артефактов Небес, несущий в себе силу Еноха. Только он способен обнаружить нефилима…       — Но, как всегда, есть одно «но», — вмешался Кроули, бросив скептический взгляд на амулет. — Эта висюлька работает только один раз. Во многом из-за того, что кто-то неправильно хранил разнообразные артефакты… — демон с нескрываемым ехидством покосился на ангела. — Медальон сработает, если нефилим будет рядом и применит свои силы. Тогда сила Еноха притянет эту побрякушку к этому чуду в перьях, как железо к магниту. Ну и того притянет, кто медальончик держит. Вот и всё. Ничего сложного по сравнению с предотвращением Апокалипсиса, правда? — саркастически хмыкнул Король Ада.       — До парада планет осталось девять дней, вам стоит поторопиться. — Кастиил посмотрел на Дина, а затем на Сэма.       — Встретимся здесь через три дня, в полдень. Постарайтесь найти его к этому моменту, — бросил демон и исчез, оставив после себя быстро развеявшиеся клочья пурпурного дыма.       Ангел посмотрел на своих друзей и улыбнулся:        — Удачи вам. — Раздался взмах крыльев, и Кастиил растворился в воздухе.       Винчестеры переглянулись, хмыкнули и уселись в Импалу, синхронно хлопнув дверцами. Ну правильно, когда их жизнь обходилась без неприятностей?..       — Ну что, Сэмми? Снова играем в «Армагеддец сегодня»?       Ответом послужил рёв движка Импалы, которая пересекла черту города.

***

      Войдя в немного обшарпанный номер хилдсбургского мотеля и закинув сумку под кровать, Дин плюхнулся на потертый диван, при этом всколыхнув нехилые клубы пыли.       — Конец дня, а у нас уже есть труп, очередная миссия по спасению мира и ни единой зацепки. Есть идеи, с чего начать?       — Мне кажется, нам стоит покопаться в прошлом Хельги. Она умерла в шести часах езды отсюда, и это не похоже на простое совпадение. Я уверен, что она точно как-то в этом замешана. К тому же, одна зацепка у нас есть: мы знаем, что Хельга принадлежала к древнему клану. — Сэм медленно выкладывал вещи из рюкзака.       — Ты про Игма… Ингамна…— Дин изо всех сил пытался выговорить мудрёное слово.       — Инганнаморте, — подсказал Сэм, наконец-то вытащив ноутбук из сумки. Подвинув брата, охотник сел на тот же диван, пристроив гаджет на коленях. — Но для начала нужно придумать, как достать документы из музея.       — А вот об этом можешь даже не думать. У нас есть знакомый шотландец, ой как не любящий пентаграммы. — Дин красноречиво покачал телефон на ладони. — Если бы Кроули не был весьма заинтересован в происходящем, он бы не стал просить у нас помощи. Я уверен, что мы можем попросить у него любую помощь.       — Звони, — Сэм тяжело вздохнул, наблюдая за тем, как Дин набирает на телефоне три шестёрки и включает громкую связь. — Другого выхода у нас всё равно нет, верно?       Старший Винчестер положил телефон на стол. Гудки сменились звуком автоответчика, после чего Король Ада всё-таки ответил на звонок.       — Что тебе понадобилось, Белка? — голос Кроули прямо-таки сочился ядом. — Что же случилось, раз ты первый звонишь мне? Неужели Лось окончательно и бесповоротно отбросил копыта?       — Что ты знаешь об Инганнаморте? — небрежно бросил Дин в ответ.       Их собеседник замолчал, а потом промолвил с явным сожалением в голосе:       — Они в Хилдсбурге? Тогда валите оттуда, парни. Там, где настоящие мастера, вам делать нечего. Ещё под раздачу попадёте…       — Кроули, не трусь, — Дин легкомысленно хмыкнул, но тут же стал серьёзным. — Выкладывай всё, что ты о них знаешь.       — Проще спросить о том, чего я о них не знаю. Они фанатики, ведущие на меня охоту с тысяча семисотого года, — охотники прямо-таки физически почувствовали, как Король Ада пожал плечами с нарочитым пренебрежением. — Лось ведь рядом? Вот пусть конспектирует, я вам не учитель, чтобы дважды повторять. Инганнаморте — большой и влиятельный клан, считается одним из самых могущественных охотничьих кланов-семей. Много ветвей и последователей. Строгий ценз и многолетнее оттачивание мастерства. В одиночку редко ходят, чаще боевыми двойками, тройками и пятёрками. Куча возможностей — как и человеческих, так и сверхъестественных. Среди мало-мальски разумной нечисти нет ни одного, кто бы не знал про Инганнаморте. Их девиз известен всем: «El tiempo pasa, la eternidad es inmutable».       — Время течёт, вечность неизменна, — перевёл Сэм с испанского.       — В точку, ботаник. Все знают, что встать на пути у Инганнаморте равнозначно смерти или наживанию крупных проблем на свою задницу. Не советую соваться к ним, парни. У вас есть дела гораздо важнее.       — А про символ Инганнаморте ты что-нибудь знаешь? — спросил Дин, наклонившись к телефону.       — Как не знать, — Кроули хмыкнул в трубку. — Это их герб. Насколько помню, это обозначения меча, ворона и лавра. Клейма с таким символом стоят под ключицей у всех Инганнаморте. Это что-то типа привязки к клану, знака, чей это воин. Насколько мне помнится, этот символ они закрепляют с помощью каких-то тёмных даже для нас, демонов, ритуалов, и поэтому главы клана всегда знают, где тот или иной их человек. Эдакий навигатор, только на коже. Удобная вещь!       — Главы? — в голосе Сэма явственно сквозило любопытство, и Кроули поспешил разъяснить.       — Их, как правило, двое. Один занимается внешними делами и постоянно в разъездах, а другой остаётся в главной резиденции Инганнаморте и поддерживает внутренние дела семьи: принятие новых охотников, заключение союзов с разнообразными личностями, проведение многочисленных ритуалов, насчёт которых даже я не могу вам ничего сказать…       — Ясно, — Дин зевнул, он едва вникал в суть, в отличие от младшего брата. — Сможешь достать о них информацию из Национального музея в Эдинбурге?       — Ради Люцифера, но что мне за это будет?       — Не наглей, — Дин прикрыл глаза и откинулся на спинку дивана. — Пачка соли. Ладно, две. Будешь своих демонов заставлять на цыпочках ходить…       — Ладно, я достану вам информацию, — сдался Кроули. По его голосу было нетрудно определить, что ему до чёртиков всё надоело и, наверное, сейчас демону хотелось лишь одного — виски и покоя у горящего камина, а не всяких там нефилимов, ангелов и, уж тем более, охотников. — Лось, проверяй почту. Тебе пришлю все материалы.       — Спасибо, — Дин опять зевнул, почти что засыпая.       — Неужели я дождался и услышал это волшебное слово! А я уже разочаровался было в тебе, Бельчонок! — съязвил напоследок Король Ада, отключаясь.       Дин выключил телефон, поднялся с дивана и потянулся. Сэм было открыл рот, чтобы задать брату вопрос, тяготивший его всю дорогу, но Дин опередил его:       — Не знаю как ты, а я ложусь спать.        С этими словами старший Винчестер улёгся на постель, обняв подушку. Сэму оставалось только пообещать себе, что в следующий раз Дин не сможет избежать разговора, и с этими мыслями продолжить поиск нужной информации.

***

18 сентября, наши дни 6:29 AM Мотель «Green Way», Хилдсбург, штат Калифорния       — Я тебя ненавижу, — произнёс Дин, едва оторвав голову от тёплой подушки. — Ты вообще когда-нибудь спишь?       Сэм, вставший ни свет ни заря, сидел на диване и уже что-то печатал на клавиатуре ноутбука, то и дело поднося к губам картонный стаканчик с кофе. Чудеснейший аромат бодрящего напитка распространился по всей комнате, и Дину не составило труда угадать, что брат пьёт любимый тройной эспрессо без сахара.       — Я работаю, — ответил Сэм, когда спина старшего Винчестера скрылась за дверью ванной комнаты.       Послышался шум воды, после чего голова Дина показалась в дверном проёме с зубной щёткой во рту.       — И много наработал? — спросил охотник с набитым мятной пастой ртом.       — Кое-что есть, — Сэм щёлкнул одну из вкладок в браузере. — Вот, послушай: «Утром, одиннадцатого октября, владелец придорожного кафе в Финиксе, Гарри Лэмб, обнаружил на заднем дворе своего заведения четыре трупа. С жертв полностью содрана кожа, отсутствуют внутренние органы. На месте происшествия уже работает группа экспертов-криминалистов. По словам шерифа, Нила Лоуренса: «Утверждать, что в городе объявился новый Джек Потрошитель, пока рано, есть вероятность, что результатом произошедшего стало нападение дикого зверя». Ради безопасности населения власти города рекомендуют не выходить из дома после шести часов вечера. Личности погибших пока установлены не были…»       — Думаешь, это то, о чём говорила Хельга?       — Газетная вырезка датируется сентябрём две тысячи пятого, других происшествий не было. Я запросил все отчёты шерифа Лоуренса по этому делу, мне должны отправить их на электронную почту через час.       — Ясно, — Дин скрылся в ванной комнате и через минуту снова вернулся, но уже без щётки.— А шериф или этот Лэмб ещё живы? Было бы неплохо разузнать о произошедшем у них лично.       — Шериф пропал ровно через неделю после того случая, — Сэм сделал глоток кофе. — А вот Лэмб всё ещё жив. Его забегаловка разорилась, четыре года назад он в течение нескольких лет наблюдался в психиатрической больнице Финикса, а сейчас, похоже, находится в доме престарелых «Благополучная старость», в Сан-Луис-Обиспо.       — Ловко. Как узнал?       — Я взломал архив больницы и раздобыл его медицинскую карточку. В Сан-Луис-Обиспо этот Лэмб также наблюдается у специалиста.       — Сан-Луис-Обиспо… Если не ошибаюсь, это где-то в нескольких часах езды отсюда. Думаю, пора навестить нашего ягнёнка. Но…       — Но что? — Сэм нахмурился, переведя взгляд на брата.       — Дела — это, конечно хорошо, но пирог — тоже важная вещь! Сначала мы поедим, а потом поедем, идёт? Уверен, что Лэмб никуда не денется. Догоняй, братец! — старший Винчестер, уже одевшись и сняв куртку с вешалки, вышел за дверь.       Сэм, отложив ноутбук, справедливо решил, что брат прав и перекусить не мешало бы. Но даже сейчас младший Винчестер остался верен себе и взял с собой дневник отца, решив в ожидании заказа в кафе пролистать страницы, ища что-нибудь, что могло бы напоминать того монстра, напавшего на Хельгу. Уж очень странная эта тварь оказалась…

***

      Дин вышел из кафе в прекрасном расположении духа. Головная боль почти сошла на нет, в чём в большей части были виноваты вкуснейший чизбургер и сладкий пирог с вишней из местной забегаловки — жизнь охотника на нечисть наконец-то начала налаживаться! Винчестер-старший шагал по улице, почти не слушал Сэма, плётшегося сзади и бубнившего о какой-то новой сверхъестественной ерунде, и ни о чём не думал. На улице было немного народу — большинство жителей городка работали на виноградных плантациях Хилдсбурга, которые находились за чертой города.       — Думаю, что это баггейн*. Во всяком случае, повадки, которые записал в дневнике отец, совпадают. Хотя, нет. Забудь. Ты знаешь, мне кажется, чт… — Сэм запнулся, поскольку врезался во внезапно застывшего брата.       — Дин?       Однако на свой вопрос Сэм так и не получил ответа, поскольку сейчас старшего Винчестера занимало совсем другое. Малолюдные улицы всегда хороши тем, что на них почти сразу можно отыскать нужного тебе человека. Вот и сейчас Дин случайно заметил знакомую армейскую куртку, мелькнувшую чуть дальше него. Хорошее настроение исчезло, не оставив от себя и следа, и охотник ускорил шаг, чтобы догнать таинственную незнакомку, которой так ловко удалось обхитрить его. Симпатичная обладательница куртки цвета хаки быстро свернула за угол, что заставило охотника подорваться с места и последовать за ней. Он и сам не заметил, как вскоре перешёл на бег, попутно оглядывая улочки и выискивая знакомое лицо.       — Дин, какого чёрта?! Дин! — Сэм побежал следом, искренне недоумевая, что заставило старшего брата подорваться с места.       Дин не слушал брата, обгоняя прохожих и видя перед собой только одну цель. Старшему Винчестеру наконец удалось догнать девушку, но он не спешил показываться ей на глаза, притаившись за углом. Охотник внимательно наблюдал, как объект его слежки медленно прогуливался по торговой улочке. Девушка явно никуда не спешила и была в прекрасном расположении духа. Она остановилась у шатра с фруктами и начала выбирать яблоки. Дин окончательно убедился в своих подозрениях, когда наконец-то разглядел её лицо. Любопытство одержало верх, и Винчестер подошёл к ней и встал рядом. Девушка, полностью сосредоточившись на выборе фруктов, казалось бы, даже не заметила его. Такое поведение не могло не задеть самолюбие Дина.       — Отличные яблоки, не правда ли?       От приятного мужского голоса с хрипотцой девушку буквально передёрнуло, а яблоко выскользнуло из её руки. Она не повернулась, даже не шелохнулась, а замерла на месте, выждав с минуту, а затем продолжив своё занятие. Никогда ещё Дин не оказывал такого эффекта на симпатичных ему женщин! Обрадованный достигнутым результатом, охотник решил продолжить свою игру.       — А какой из них получится пирог… М-м-м… Просто сказка! — Дин тоже начал выбирать яблоки, складывая их в целлофановый пакет.       — Вы позволите? — произнёс Дин, нарочно выбирая яблоки, лежащие на той же стороне, где брала их девушка. Он даже немного толкнул незнакомку, надеясь разозлить, однако она продолжала молча выбирать яблоки, то складывая их в пакет, то незаметно вытаскивая оттуда. Видимо, ждала, пока он уйдёт.       Девушка не учла одного: Дин тоже был не из робкого десятка. Он так же, как и она, собирал, а затем выкладывал спелые фрукты обратно на прилавок. Продавец, всё это время наблюдавший за действиями парочки, медленно, но верно доходил до точки кипения.       В конце концов девушка не выдержала и, оставив в пакете всего несколько яблок, протянула его продавцу. Дин выжидал, словно тигр, приготовившийся к прыжку, или охотник, держащий палец на спусковом крючке.       — Спасибо, сдачи не нужно, — произнесла агент Морриган, улыбнувшись, забрала яблоки и протянула продавцу купюру.       Именно в этот момент Дину всё-таки удалось встретиться с ней взглядом. Словно сражаясь в некоем поединке, они смотрели друг на друга, не отрываясь. Каждый пытался прочитать мысли другого, понять, что и как много известно его оппоненту, предвидеть дальнейший ход событий…       — Доброго дня, агент Морриган, — будничным тоном произнёс Винчестер, сверкая своей фирменной улыбкой.       — Агент Эванс, какой сюрприз! — на лице девушки появилось наигранное удивление. — Не ожидала вас увидеть… Давно вы в городе?       — Прибыл немногим позже вас. Обстоятельства немного задержали.Что привело вас в Хилдсбург, мисс?       Ох уже эти обстоятельства! Дин буквально прожигал агента Морриган взглядом. Он точно был уверен в том, что девушка знала, а может, и скрывала что-то важное. Ему нужна была стратегия. Может, прикинувшись дураком, он смог бы что-нибудь выяснить?       — Агент Морриган, я мало что помню с нашей последней встречи… Видите ли, кто-то вырубил меня прямо на месте преступления, и я с трудом помню события того дня. — Дин сделал самый жалкий вид, который только мог. Чёрт! Где сейчас носит Сэма с его щенячьими глазками?! — Может, Вы бы могли освежить мои воспоминания? Как насчёт того, чтобы поговорить в кафешке на углу?       — Прошу прощения, агент, но я спешу. Давайте переговорим позже. — Девушка сделала шаг назад, повернувшись к Винчестеру спиной.       Не желая снова упустить, Дин схватил её за запястье. И где носит Сэма?!       — Что Вы себе позволяете, Эванс?! — агент Морриган дёрнула рукой в попытке вырваться.       — Объясни, кто ты, чёрт возьми, такая, — с нажимом произнёс Дин, крепко удерживая девушку.       К своему удивлению, в её глазах он не увидел страха или растерянности. Хмыкнув, агент Морриган одним резким движением вывернулась из хватки Дина и отступила на шаг, встав в оборонительную стойку.       — Как вижу, ваша память благополучно восстановилась, агент Эванс. — Агент Морриган медленно начала отступать назад. — В таком случае желаю вам счастливо оста... — девушка резко развернулась, собираясь бежать, но столкнулась с Сэмом, как раз подошедшим в этот самый момент.       — Добрый день, мисс. Агент Джонсон, ФБР, — Сэм показал жетон.       До этого момента уверенная в себе девушка, быстро окинув взглядом Сэма и встав вполоборота к обоим охотникам, кажется, занервничала. Она оказалась окружена, и больше так просто сбежать ей не удастся. Очевидно, потихоньку впадая в панику, агент Морриган неосознанно начала теребить кулон на шее. Отчего-то напрягшийся Сэм, нахмурившись, сделал шаг в её сторону.       — Не подходите, назад! — рявкнула агент Морриган, выпустив кулон из рук. Талисман с изображением меча, ворона и лавра ярко блеснул на солнце.       — Инганнаморте? — удивился Сэм, не веря увиденному.       — Очешуеть! — воскликнул Дин, тоже обратив внимание на кулон.       — Вот чёрт... — протянула девушка, отступая назад.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.