ID работы: 6281073

А что, если...

Джен
R
Завершён
1064
автор
Wafly_24 бета
SNia бета
Размер:
158 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1064 Нравится 529 Отзывы 373 В сборник Скачать

14. Аэропорт.

Настройки текста
Примечания:
— И чему ты опять недоволен? Нормальные документы. Билеты получили, регистрацию прошли… Пара часов лёту, и будем уже в России. Братец свою работу знает. Никто и придраться не посмеет, что это не оригинал, — лишний раз потрясла паспортами перед лицом Хибари. — Я не говорю о качестве работы документа, — раздражённо отметил Кёя. — Я говорю о содержимом. — А что не так? — Я искренне не понимала в чём проблема. — Да, фамилию и имя он подделал также. И теперь ты не Хибари Кёя, а Жаворонков Коля. Хи-хи-хи… Ну всё, прости-прости, не злись, но ведь документы действуют. И в России нам ими ещё не раз и не два пользоваться. — Пф! — Недовольно скрестил руки на груди, выражая своё возмущение. — Уверен, что сделал бы документы лучше. — Привереда, — бросила я, вкладывая билеты в паспорта и делая несколько шагов вперёд, так как очередь досмотра вновь начала двигаться. Ещё немного, и мы окажемся в самолёте, что летит в Россию. А туда проще попасть, если у тебя стоит российское гражданство. И хоть по Хибари сразу видно, что он далеко не русский, но какая разница? И не китаец ведь, верно? — Тем более, — продолжала разговор шёпотом, так как женщина, стоящая перед нами, принялась недовольно оглядываться. Слишком привлекаем внимание. — В моём паспорте я тоже Жаворонкова. И ничего, не жалуюсь. — Пф, — вновь фыркнул Кёя, но на этот раз немного успокоился, отведя взгляд в сторону. Это в какой-то мере ему даже нравилось, поэтому, немного погодя, просил показать мои документы, чтобы подтвердить слова. Не то, чтобы он не верил, просто видеть это собственными глазами Хибари было также приятно, как и слышать. Естественно, я тут же поспешила продемонстрировать документы, но не успела раскрыть паспорт на нужной странице, как неожиданно замерла. Не потому, что передумала, а потому, что почувствовала — за нами наблюдают. И не просто наблюдают, а испытывают при этом едва заметную жажду убийства, азарт и тонкую нотку злости. Тут же стала оглядываться по сторонам, пытаясь взглядом отыскать преследователя. Неужели нас нашли? Но кто? При этом казалось, что преследователь знает о моей способности чувствовать на себе взгляд. Он прятался. И очень удачно. Стоит мне повернуть голову в одну сторону, как я понимаю, что там никого нет, но тут же начинаю чувствовать пристальный взгляд с другой стороны. И можно было бы сказать, что это разные люди, если бы ощущения не говорили мне, что это всё один и тот же человек. — Что такое? — Заметил перемену во мне Хибари, но тут же нахмурился, понимая, в чём проблема, и, не дожидаясь ответа, слегка подтолкнул меня в спину. — Наша очередь. Решили пока вести себя как обычно и не устраивать шума. Нет, взгляд на себе я чувствовать не перестала, но если бы этот наблюдатель хотел драки или действительно желал бы убить нас, то мы бы уже просто так тут не стояли. Да и враг вел бы себя значительно незаметнее. Он словно играет с нами в прятки, желая скорее не скрыться, а намеренно привлечь внимание. — Не отходи далеко, — попросил Хибари, краем глаза осматривая всех окружающих его людей. Инстинкты хищника активированы на полную. Кажется, он также почувствовал противника и азартно усмехнулся. Даже не так… Кёя, видно, догадывался, кто это, от того в его стальных глазах теперь сиял такой нескрываемый блеск. Блеск гнева, раздражения и желания сразиться. Наблюдая за его поведением, я тоже стала догадываться, кто мог быть этим «наблюдателем». Как ни странно, мы прошли и сели в самолёт на свои места без происшествий. Имелось много пустующих кресел, например, два кресла, что находились именно перед нами. Но мы специально выбирали такие места, где будет не слишком людно. И, естественно, никаких детей. Но сейчас не это занимало наши умы. Мимо принялись ходить из стороны в сторону стюардессы, говорившие на английском языке, что необходимо делать в случае чрезвычайной ситуации, где находятся спасательные жилеты и так далее. Я как раз занималась тем, что искала свой ремень безопасности, на который случайно села, когда к нам подошёл светловолосый стюард в нежно-голубой форме. Наверное, посчитал, что у нас с Хибари какие-то проблемы, поэтому пожелал предложить помощь. Ну… я так думала. — Ку-фу-фу, далеко путь держите? Моя реакция была неоднозначной. Вначале был шок, потом осознание того, что именно этого я ожидала, а потом смирение и лёгкое раздражение, что и этот прохиндей пролез на борт самолёта. Посмотрела сначала на Хибари. Тот вообще никак не выражал свои эмоции, только взгляд буквально говорил: «Дай мне только один повод…» Но парень держался. Видно, его также интересовало то, что будет дальше. Хоть от Мукуро и веяло жаждой убийства, но не похоже, что он желает сейчас сражения. — Мукуро, — вздохнула я, устало потирая переносицу. — И как ты нас нашёл? — Оя! — усмехнулся блондин с разноцветными глазами. — А, по-твоему, вы прятались? Да вас уже обнаружили все, кому не лень. И разговоры разные ходят. Одни утверждают, что ты, милая Дарья, похищена жестоким и беспощадным Кёей-куном, другие, что вы просто сбежали, послав всю мафию вместе взятую далеко и надолго, ну, а третьи… — Что? — интересовалась я, чувствуя волну любопытства. — Третьи заверяют, что никакого побега или похищения не было, ку-фу-фу, — улыбался Мукуро. — Словно вы в бессрочном отпуске, и вас лично отпустил Савада Тсунаёши. Причём эти слухи распускает именно он. Ну, что скажите? Что из этого правда, а что ложь? Ведь по ваши души отправили и Варию, чтобы разобраться в ситуации. — За нами отправили Варию?! — удивилась и тут же задумчиво добавила: — Но это точно не приказ Тсуны. Значит, Девятый… — Ку-фу-фу, возможно. — Парень небрежно пожал плечами, присаживаясь на подлокотник кресла, что был прямо напротив нас. — Но мне интересно, что скажите вы. Что правда, что это ложь? — Мы не обязаны перед тобой отчитываться, Рокудо Мукуро, — холодно бросил Кёя. — Если тебя послал малыш, то он уже и так в курсе всех подробностей. — Оя-оя! Кёя-кун, уж от тебя я точно не ожидал услышать подобного замечания, — произнёс Мукуро, скорчив действительно опечаленное выражение лица. — Ты забыл, кто я и моё отношение к мафии? Тот проклятый младенец никогда не мог указывать мне. И я сразу признавал то, что меня интересует только тело будущего Босса Вонголы. — Ну… — вздохнула я, всплеснув руками. — Как видишь, Тсуны тут нет. Только я и Кёя. И да, мы сбежали. Доволен? — Ку-фу-фу, ещё как, — засмеялся Мукуро, мягко улыбаясь. — Думаю, день, когда вы покинули Намимори, можно отмечать как праздник. Уверен, от этой вести весь мир мафии стоит на ушах. Советник Вонголы исчез, ку-фу-фу. Но раз вас нашёл я, то найдут и другие. — Пусть находят, — гордо отметил Хибари, вздёрнув подбородок, а после злобно усмехнулся. — Об остальном позабочусь я. — Не сомневаюсь, ку-фу-фу, — также улыбнулся Рокудо. — Но позвольте сделать вам, моей любимой парочке, небольшой подарочек, по случаю… выселения. Как прибудете в Россию, можете смело путешествовать по этой стране, не волнуясь о последствиях. Варию и остальных «хвостов» я возьму на себя и запутаю следы. — Оу, — присвистнула я. — А ты у нас сегодня по-особому щедрый. — Ну конечно, милая Дарья, — произнёс парень, слегка наклонив голову набок. — Мы же почти родные, ку-фу-фу. Взамен я лишь попрошу одного свидания с тобой, а после, так и быть, небольшой французский поцелуй. — После этих слов Мукуро кокетливо прижал указательный палец к своим губам и играючи подмигнул мне. Не успела я даже сообразить то, о чём попросил этот иллюзионист, как перед глазами уже мелькнула стальная тонфа, отгоняя от меня этого извращенца. Хибари явно имел на этот счёт свои мысли и не желал терпеть подобного вида домогательства. Но Рокудо явно было плевать. Предсказав поведение Хибари, вовремя со смехом отскочил назад и… исчез. Да, именно исчез. Освободил тело блондина, и теперь парень с непониманием оглядывался по сторонам, пытаясь вспомнить, как он здесь оказался. Благо, его вовремя позвала другая стюардесса, и тот тут же убежал. — Хм… — протянула я, переваривая то, что мне удалось узнать из этой встречи. При этом полностью отбросила в сторону пошлые намёки Мукуро. Наверное, у меня к ним уже иммунитет. Не воспринимаю серьёзно. — Тсуна нас прикрывает. И зачем ему это? — Возможно, рассчитывает на то, что мы вернёмся, — спокойно предположил Хибари, пряча тонфу от любопытных взглядов стюардесс. Кстати, как он прошёл вместе с ними досмотр? Магия, да и только. — Вот как… — Задумчиво посмотрела в иллюминатор, где уже было отчётливо видно, как самолёт отрывается от земли и медленно поднимается в воздух, закладывая всем находящимся на борту уши. — А мы вернёмся? — спросила я одними губами, так как голоса было практически не слышно. — Не знаю, — прямо признал парень и повернулся в мою сторону. — Мы вернёмся? Ответа от меня не последовало. Над головами пассажиров загорелась лампочка того, что можно расстегнуть ремни безопасности и начать свободно передвигаться. Лететь не меньше семи часов, и за это время можно ещё многое обдумать. Мило улыбнулась Кёе, быстро чмокнула его в щёку и добавила: — Не возражаешь, я посплю немного? — смачно зевнула и прилегла на плечо парня, закрывая глаза. — Спи, — донесся бархатный шёпот до моего уха. — Я разбужу тебя, когда будем приземляться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.