ID работы: 6281782

Опасная профессия

Джен
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Где эта Райли? — шеф-редактор газеты «The Sun» рвал и метал. — Другие издания обходят нас. Еще пара часов, и ее расследование дела о фальшивом сыщике будет неактуально. Где она? — Может быть, продолжает расследование? — осторожно спросил журналист Люк Плюмбелоу. — Ее подопечный упал с высоты и разбился. Покончил с собой, не дожидаясь своего разоблачения. Что там расследовать? Почти час уже звоню, а ее телефон выключен. И она давно должна быть на работе с уточненным материалом. Где она, черт бы ее побрал? Люк, у тебя есть какие-то контакты ее источника? Этого, как его, Брика? Или нет, Брукса? — Ричарда Брука? — Да, его. Есть его контакты? — Нет, конечно, это же источник Китти. Она ни с кем не делилась. — Плохо. Очень плохо. Мы опаздываем. Снять и заменить материал тоже не можем — мы его проанонсировали, читатели его ждут. Люк, садись за ее компьютер. — Но я… — Садись, говорят тебе. Покопайся там, может быть, она внесла какие-то изменения. И чтоб через 40 минут все правки были у верстальщиков! И не забудь написать, что этот, как его, детектив в шапке покончил с собой. — Но как же… — Материал выйдет под твоим именем. — А Китти в соавторстве указывать? — Нет! Ее все еще нет на работе. Считай, что с сегодняшнего дня она уволена. Да, и почему ты все еще не за компьютером? Люк Плюмбелоу кинулся выполнять задание шефа. За 8 часов до этого в квартире Китти Райли В дверь кто-то осторожно поскребся. — Ричи, это ты? — Я. Открой, пожалуйста. Вошедший Ричард Брук выглядел бледным и напуганным. — Ты не пострадал? Они тебя не догнали? Он ничего тебе не сделал? — Нет. Но еще сделает, я знаю. — Брось, Ричард. Через несколько часов выйдет наш материал, и для тебя все закончится, — Китти отошла вглубь комнаты и села за стол, заваленный распечатками будущей статьи. Она вновь принялась их перечитывать и делать пометки. — Китти, все закончится раньше. Для нас с тобой, — тихо сказал Ричард. — Какой же ты у меня все-таки трусишка! — улыбнулась Китти, подняв голову. — Пока ты со мной, ты в безопасности. — Но пока я с тобой, ты в опасности. Китти, ты сама в опасности, — Ричард осторожно, шаг за шагом, приближался к Китти. — Я не боюсь, — снова улыбнулась Китти. — А зря. Потому что Шерлок Холмс убьет тебя сегодня ночью. — Ну что ты, он не посмеет! Кстати, а когда ты успел переодеться? Такой дорогой костюм… — Ты не знаешь Шерлока Холмса, — проигнорировав последний вопрос, Ричард присел на краешек кровати, потянул к себе подушку и положил на колени. — А я точно знаю, что сегодня ночью он тебя убьет. Он знает, где ты живешь. Он взломал замок твоей квартиры. Он был у тебя. Он оставил у тебя наручники и отпечатки своих пальцев. Соседи слышали его сердитый голос и наверняка запомнили, что он тебе угрожал. Ты для него опасный свидетель, Китти. Поэтому он обязательно вернется и убьет тебя вот из этого пистолета. Ричард вынул из нагрудного кармана оружие и показал его Китти. — Этот пистолет Шерлок сегодня отобрал у полицейского, когда бежал из-под ареста. Вот из него он тебя и застрелит. А может быть, и не из него, — Ричард вынул пистолет из другого кармана. — Этот пистолет ничуть не хуже. Шерлок отобрал его у одного киллера за несколько секунд до того, как киллера убили. Вот так, Китти, какой-то из этих пистолетов тебя застрелит. Я еще не решил, какой. — Ричард, что происходит? — упавшим голосом спросила Китти. — Это была долгая история, и она подошла к финалу. Просто пришло время тебе покинуть сцену. И поверь, Китти, я благодарен тебе за все, что ты для меня сделала. Статья, которую ты написала, может выйти и без тебя. Но ты не бойся, Китти, тебе не придется умирать в одиночестве. Меня Шерлок Холмс тоже убьет. А потом он покончит с собой. Видишь, какая теплая компания собирается? — А если он не покончит с собой? — Тогда умрет его друг Джон Уотсон. — Ричард, кто ты? — Китти, ты же умная девочка, давно уже могла бы догадаться. — Джим Мориарти… — прошептала Китти. — И ты все время меня обманывал. — Видишь, как все просто? Знаешь, я очень люблю этот момент. Когда человек наконец-то все понимает. — Я закричу. — Сегодня было достаточно криков, но разве кто-то из соседей пришел? И сейчас никто не придет. Ричард — теперь уже не Ричард, а Джим — спрятал один из пистолетов в нагрудный карман, а ствол второго прикрыл подушкой. На лбу Китти появилась аккуратная дырочка. Китти слегка дернулась и осела.

* * *

— Ой, ну что это такое, ничего никому нельзя доверить! — простонал Джим, вынул телефон и набрал короткий номер: — Себ, что у тебя там за самодеятельность? — Простите, шеф, я принял ваши движения за условный сигнал. Больше не повторится. — Я сам хотел ее застрелить, а теперь уже поздно. — Мои извинения, шеф. Уборщика вызывать? — Не надо. Пусть все остается, как есть. Джим подошел к телу Китти, сделал выстрел через подушку, постаравшись попасть в место первого выстрела, и бросил на пол пистолет вместе с подушкой. Затем слегка обыскал Китти, нашел диктофон и убедился, что тот включен и все еще записывает происходящее. — Как все банально и предсказуемо, — сказал он трупу Китти, одновременно стирая последнюю запись. — Ты тоже была банальной, скучной и предсказуемой. Но с поручением справилась неплохо. Еще раз оглядевшись, Джим покинул квартиру Китти, служившую ему убежищем последние недели. Следующий ход — за Шерлоком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.