ID работы: 6285488

Спасибо, ведь ты стал мне братом!

Джен
G
Завершён
14
автор
Richi_Sunrise бета
FirstFox45 бета
Размер:
72 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Битва у замка.

Настройки текста
Придя домой и разложив накупленное по местам, мы с Диармайдом пошли в гостиную и, сев на диван, спокойно перевели дух. Тут начала бушевать злая негативная энергия. Я вскочила, пытаясь определить откуда она исходит. Диармайд увидев моё замешательство запаниковал, но виду не подал. — Что случилось? — Где-то в лесу, в другом конце города... Ассасин показал себя! — Чего же мы ждём? Телепортируй нас, Кастер. Я подняла руку вверх и через секунду вновь была похожа на мага, и, создав купол, телепортировала нас рядом с местом, откуда исходила энергия Ассасина. Я не могла не вспомнить то, как до места сражения добирались мы с Лансером. Я жутко стеснялась и злилась, когда он брал меня на руки. Я легонько усмехнулась. Это был замок Айнцбернов. Тот самый, где жил Кирицугу в моей вселенной. — Там, возле замка, мастер Арчера и Райдера. Они не дерутся. — Понял. Я иду туда, а ты? — В лесу Райдер и Арчер сражаются с Ассасином. Мне нужно туда.  — Хорошо. Кастер, принеси мне победу, и не наделай лишних проблем! — Диармайд с ухмылкой помахал мне рукой и пошёл в сторону замка. Улыбнулась ему, я поспешила в лес. На небольшой поляне Котомине Кирей — Ассасин — нападал на Арчера и Райдера. В моей вселенной, я лишь раз видела Кирея, да и то мельком. Он был брюнетом с серыми глазами. Здесь же он платиновый блондин (кто бы мог подумать). Он по прежнему в своём монашеском костюме с крестом на шее, в каждой руке держит по три узких меча. Глаза остались серыми, но он будто бы не хотел их показывать и держал их закрытыми. Райдер — Мато Кария — так же мне знаком, хоть я и не видела его в живую. Он был мастером Берсеркера, и я отчётливо слышала его голос на одном из сражений. Как я узнала: семья Мато практиковала магию червей, что давали им силы. Для этого они проводили месяца в яме, где черви пожирали их плоть, и давали взамен магию. Я поморщилась вспоминая это. Из-за такого издевательства и мощи Берсеркера, волосы Карии поседели и он ослеп на один глаз. В этой вселенной он выглядел так же, только на его лице не отражались муки, а виднелась едва заметная улыбка. Он одет в белое кимоно с тёмно-фиолетовыми вставками. Сверху накинута красно-чёрная накидка. Арчер злился и не мог нормально прицелиться в Кирея. В моей вселенной они были заклятыми врагами, если можно так сказать. Райдер направлял на Ассасина рои жуков, но Кирей спокойно уворачивался и контратаковал сюрикенами. Я выбежала к Арчеру и отбила удар Ассасина, который предназначался нашему стрелку. — Уф! Как тут у вас жарко! Прям дышать не могу. Нужно немного остудить. — Кончай со своими тупыми шутками, Кастер, и помогай раз уж пришла. — сказал угрюмый Эмия. Я разозлилась. — С чего это? Я может пришла помочь Райдеру убить тебя, ну и Ассасина в придачу. — съязвила в ответ я.  — Дура! У нас с тобой заключено перемирие! — Арчер направил один из своих пистолетов на меня. — Остынь. Я помню... — в миг на поляне стало заметно прохладнее. Ассасин застыл, как и мои «друзья». — Вот теперь мне не душно. Я хотела подойти к Ассасину, но он резко отпрыгнул и чуть не ударил меня ногой, но я увернулась. Райдер наслал на Ассасина жуков. — Я вижу вы знакомы не понаслышке. Не знал, что нынешний Кастер мелкая девчонка. Иди домой, деточка. — Райдер улыбнулся коварной улыбкой и указал мне на замок. — А я и не знала, что у нас на войне все мужчины — хамы! Не тебе мне указывать, Кария, я может выгляжу молодо, но мне больше ста лет и уж я-то знаю, как сражаться с противниками посильнее тебя. Райдер впал в ступор. Я вытянула руку вперёд и прошептала: — Ice Garden of Icy Tears. Вокруг Ассасина начали образовываться ледяные шипы. Кирей начал рубить их, но чем больше осколков падало на землю, тем больше вырастало новых шипов. — Ты знаешь меня? — непонимающе спросил Райдер. Он точно меня не знал, так как семья Мато остерегалась ёкаев. — Мато Кария, как же не знать. Твоя семья долгие годы обходила меня стороной. — Да она просто дура, и никто с ней дела иметь не хотел! — вставил своё «я» Кирицугу. — Заткнись, «Герой с немного помраченной репутацией»! Это далеко не твоё дело. Тем временем. Диармайд прибежал к Артурии и Ланселоту. Артурия улыбнулась, при виде друга. — Ассасин объявился именно здесь? Он точно выслеживает кого-то. — с опаской сказал Диармайд. — Да это странно. Я пришёл к Артурии повидаться и оказалось: она тоже мастер. — Ланселот опустил взгляд, выставил руки в стороны и покачал головой. — Стоп, ты же не должен быть в курсе этого! — он озадаченно посмотрел на Диармайда. — Диармайд тоже учувствует в войне. Он мастер Кастер. — Артурия положила руку на плечо своему другу. — Да Ланс, мы соперники. — Диармайд легонько улыбнулся. — Тогда я вынужден объявить бой вам обоим! — Ланселот скинул руку девушки со своего плеча и направил заряд тёмной энергии на Диармайда, но он не растерялся. Быстро достав свои копья, Диармайд легко отразил атаку. — Ну что же… я принимаю твой вызов, друг. Надеюсь, эта война не порушит нашу дружбу. — благородно и воодушевлённо сказал Диармайд. — Ланселот… ты мне как брат, но не принять твой вызов я не могу. — Артурия так же достала меч и началось сражение. Ланселот достал свой меч и с помощью заклинаний то и дело менял его форму. А я тем временем с Арчером и Райдером пытались победить Ассасина, но вскоре, когда нам удалось поймать его в ловушку, он испарился и исчез. — Проклятье! Как же меня бесят люди, убегающие с поля боя! — рявкнула я. — А сама-то! — раздражённо буркнул Арчер. — Прекратите собачиться на пустом месте! Прям как муж и жена. — пробормотал весёлый Райдер. Мы с Арчером одарили его убийственным взглядом. Тут все трое почувствовали опасность. Я первая сорвалась с места и быстро телепортировалась на место схватки мастеров, и тут же отбила удар Ланселота, напавшего на Диармайда со спины. — Очень коварно нападать на противника со спины. Негоже рыцарям так поступать. — сказала я и оттолкнула его на некоторое расстояние от меня и моего мастера. — Кастер? — Диармайд повернулся и посмотрел на меня. — Ассасин сбежал. Прошу меня простить. — пробормотала я. — Девчушка, не смей прикасаться к моему мастеру! — Райдер помог Ланселоту встать. Арчер появился перед Артурией, заграждая её. — Я тебе ещё раз говорю, Кария, не смей меня так называть. Ты ведь уже понял, что я далеко не ребёнок. — я посмотрела на Райдера холодным, злым взглядом и его ноги начали покрываться тонким слоем льда. — Я тебя предупредила. — Кастер, уходим. — Проговорил Диармайд, и я повиновалась. Через несколько секунд мы уже были у дома. — Диармайд, ты можешь залечить мне рану? — спокойно спросила я. — А? Тебя ранили? — Ассасин попал ножом в плечо. Это не страшно, не переживай, но для того чтобы я могла сражаться, мне нужна здоровая рука. — Пошли в дом. В библиотеке моего рода есть книга об исцелении. Мы с Диармайдом зашли в библиотеку. Он быстро нашёл нужную книгу и прочёл заклинание. Моя рана тут же затянулась. — Спасибо. — я улыбнулась. — Не стоит. Я должен следить, чтобы ты была здорова и могла сражаться. — Диармайд положил руку мне на голову и легонько взъерошил волосы. — Всё равно. Я благодарна тебе, но в следующий раз, постарайся сразу позвать меня на помощь. Если бы Ассасин не ушёл, я могла бы и не заметить ту атаку! — Хорошо, Кастер, я понял тебя. Пошли спать, а то нам с тобой так и не удалось нормально выспаться сегодня. — он легонько рассмеялся и почесал затылок. Я улыбнулась. — И то верно, но всё равно, если вдруг что — зови меня! — Ладно-ладно. Спокойной ночи. — Спокойной. Мы разошлись по комнатам и уснули как убитые.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.