ID работы: 6289154

Падшие: Свет во тьме

Джен
PG-13
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 48 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава III "Пустыня"

Настройки текста
      Сегодня тот ещё день: протопал по лесу полдня, встретил оборотней, а потом еще и застрял в логове этих самых оборотней. А сейчас я забился в дальний угол большого шатра и жду, когда вернется их вожак. Его друг Сэм сказал не выходить из шатра, а сам куда-то ушел. А хуже всего то, что со мной постоянно сидела эта девочка, Эмили, и всё время на меня таращилась.       «Ну и чего она смотрит на меня…. А вдруг она голодная?» — от этой мысли мне стало не по себе. Я постарался её отогнать, но мне не удалось: «Теперь она еще и улыбается. Какого черта здесь происходит?!»       — А ты забавный, — ещё шире улыбнулась она.       — Правда? И почему ты так решила? — поинтересовался я.       Она негромко хихикнула.       — Ты сидишь в самом углу шатра и не сводишь с меня взгляда с тех пор, как ушел Сэм.       — Ну-у… может я просто проявляю осторожность…       — Ну-ну. Смотри, чтобы никто не подкрался к тебе сзади, — она кинула взгляд мне за плечо.       Я резко обернулся, чтобы проверить есть ли кто за моей спиной, и только тогда вспомнил, что сижу в углу шатра.       Она рассмеялась еще громче. Похоже, её забавляло моё поведение. Будь я на её месте, мне бы тоже было смешно, но в данный момент было просто страшно здесь находиться.       Внезапно в шатер кто-то вошел, и я замер в ожидании. Но это оказался вожак, его друг, красноволосая девушка и какой-то старик.       — Это он? — тихо спросил старик.       — Да, — ответил вожак. — Алекс, подойди к нам!       Я нехотя встал и медленно подошел к ним.       — Познакомься: это Рик — мой советник, — представил его Ридиан.       Я осторожно пожал ему руку. Она была на удивление — холодной.       — А это моя двоюродная сестра — Кейт.       — Эмм… очень приятно, — ответил я первое, что пришло мне в голову.       — Так значит, это ты ищешь «город»? — обратился ко мне старик.       — Да, — медленно ответил я.       — А откуда ты о нём узнал? — монотонным голосом продолжил старик.       — Я… ну… у меня было видение.       Они переглянулись, а потом снова посмотрели на меня. «Не хватало, чтобы они сочли меня сумасшедшим» — подумал я.       — Ясно…. Но в этом лесу издавна не было людей. Как же ты вошел в него?       — Я, вроде как, снял какой-то барьер… — тихо ответил я.       «Ну всё, теперь даже мне кажется, что я несу откровенный бред».       — Вот оно как! Получается, ты — маг! — неожиданно констатировал тот.       — Маг?! — переспросил я. — Ты шутишь?!       — Давным-давно, один могущественный чародей наложил вокруг леса барьер, который должен был скрывать нас от внешнего мира. Только оборотни могут пересечь беспрепятственно этот барьер. Но ты не оборотень…       — Тогда откуда такая уверенность, что он маг, — спросил вожак.       — Все просто: если он не оборотень, он не смог бы пройти через барьер; значит, он его снял. А снять барьер мог только другой маг.       — Значит, он может найти Город? — наконец присоединилась к нам красноволосая.       — Подождите-подождите…. Как я могу быть магом? — возразил я. — Я же простой парень…       — Нет, ты не простой парень. И то, что ты ищешь город, только подтверждает мои слова.       Я даже не знал что ответить.       — Так, ладно. Теперь, когда мы разобрались с этим, давайте вернёмся к нашим проблемам, — начал вожак. — Полгода назад наша стая прошла через внутренний конфликт. Тогда один из наших отправился в этот самый Город, чтобы найти союзников, но так и не вернулся.       — Прекрасно… — произнёс я с сарказмом.       — Кейт хочет отправиться на его поиски, но я считаю, что слишком опасно отпускать её одну. Поэтому вы отправитесь вдвоём, — продолжил вожак.       Я невольно посмотрел на эту самую Кейт. Она выглядела спокойно, по крайней мере, сейчас.       — А у меня есть выбор? — спросил я, уже догадываясь, каким будет ответ.       — Я намерена найти Мэтта, но одну меня Ридиан не отпустит. Поэтому — Да — у тебя нет выбора, — ехидно констатировала Кейт.       — Отлично. Чтобы не привлекать большого внимания, выйдите через пару минут.       — Это всё хорошо, конечно, но я до сих пор не знаю, где искать этот город.       — Я вам перескажу ровно то, что тогда сказал и Мэтту, — внезапно вмешался старик. — А это мне рассказал когда-то давно сам Джошуа. По его словам, город спрятан в некой пустыне. И сокрыт он точно таким же барьером, как и наш лес. Единственное отличие — снять этот барьер куда сложнее…       «Я и не удивлен. С каких это пор моя задача стала легкой» — подумал я.       — И как нам попасть внутрь? — спросила Кейт.       — Вот этого я не знаю. Джошуа что-то упоминал про достойных или избранных. Больше я ничего не могу вам сказать.       — Превосходно, я снова не знаю куда идти… — констатировал я.       — В этом путешествии вам понадобятся все ваши знания и способности.       Мы переглянулись.       — Ладно, способности я беру на себя, — ответила Кейт, поняв, что от меня магических трюков не дождется.       Я почувствовал примерно то же самое, что должна чувствовать собака, когда у нее отобрали еду и заставили сторожить дом — странные ассоциации.       — Ну раз мы всё выяснили, пора готовиться к путешествию, — подытожил вожак. — Я отведу стаю на охоту, и тогда вы выйдите к западной границе. Оттуда вы сможете добраться быстро до дороги и продолжить свой путь.       После долгих и нудных напутствий (в основном для Кейт), старик вышел из палатки, а за ним вышел и вожак.       — Как ты думаешь, вы найдёте Мэтта? — спросила маленькая девочка, которая всё это время сидела рядом и слушала.       — Мы должны найти его, — она коротко посмотрела на меня. — Я должна найти его…       — Верно.… Не хочу лезть в ваши личные дела, — тихо сказал я.       В этот момент девочка подбежала к Кейт и что-то прошептала ей на ухо. Она рассмеялась. Мне стало немного неловко — «Скорее всего они смеются надо мной».       — Кстати, Алекс, можно задать тебе вопрос? — внезапно обратилась ко мне красноволосая.       Я кивнул, и ожидающе посмотрел на неё.       — А правда, что вы меняете вещи на цветные бумаги?       — Что…. А, ты про деньги? — переспросил я. — Ну, они имеют большую ценность в нашем обществе.       Они еще сильнее рассмеялись.       — Скажите еще, что не слышали про интернет… — проворчал я.       Похоже, что сказанное мной только сильнее их рассмешило.       — Ну и что в этом смешного? — возмутился я.       — Само слово звучит очень забавно, — через слезы ответила девочка. — Такое чувство, что так у вас называют безумного человека.       Я на минутку задумался.       — Как бы странно это не звучало, но вы не так далеки от истины. От интернета и впрямь можно сойти с ума.       Теперь уже все мы рассмеялись. Но это торжество моего плохого юмора пришлось прервать. В шатёр вошел старик и легким движением руки призвал нас выйти наружу. Оказалось, что уже давно стемнело.       — Ридиан вывел всю стаю на охоту, чтобы не привлекать к вам много внимания, — начал старик. — Кейт, выйдите к западной границе, а там уже сами смотрите…       — Спасибо, — тепло ответила Кейт, а после небольшой паузы добавила. — Передай Ридиану, что я вернусь с Мэттом.       Он пожелал нам удачи, после чего Кейт легким шагом направилась вглубь леса. Внезапно меня кто-то схватил за руку. Это был тот же старик.       — Ридиан просил меня тебе передать, чтобы ты присмотрел за Кейт. Она совсем не знакома с вашим миром… — прошептал он мне.       Я просто кивнул и уверенно зашагал вслед за Кейт.       Некоторое время мы молча шли по лесу. Я уже потерял счет времени. Помимо этого я еще и ни черта не видел в этой темноте. Благо, у моей новой подруги было хорошее зрение. Но, к сожалению, она двигалась настолько быстро, что я едва ли успевал за ней.       — Надеюсь, ты знаешь как нам найти этот город, — неожиданно сказала Кейт.       — Я надеялся, что ты его как-нибудь вынюхаешь, — запыхаясь, ответил я.       — Я тебе не собака… — раздражённо ответила она, явно не оценив моего юмора, и ускорила свой шаг.       С большим трудом, но через полчаса мы всё-таки вышли к дороге. Никогда не думал, что буду искренне рад увидеть асфальтированную дорогу.       — Куда дальше? — ожидающе уставилась на меня Кейт.       — Поймаем попутку и в ближайшем городе уже разберемся.       Она удивлённо посмотрела на меня. Похоже, что ничего не поняла.       — Мы остановим машину и попросим отвести нас в ближайший город, — объяснил я.       — А, поняла, — медленно ответила она.       Мы ждали уже десять минут, и как назло ни одной машины. Так прошло ещё десять минут, а потом ещё. Я уже начал отчаиваться, но в этот момент мимо нас проехал старенький джип и остановился рядом.       — Заблудились, ребята? — услышали мы низкий мужской голос из машины.       — Это сложно объяснить, — начал я. — Не могли бы вы нас просто подбросить до ближайшего города?       — Извините, ребята, до города я вас подбросить не смогу, но в нескольких часах езды отсюда есть небольшое поселение. Могу до туда вас довести.       Это не совсем то, на что я рассчитывал, но ждать следующую машину я тоже не хотел.       — Ладно, другого выбора у нас нет, — быстро ответил я.       Кейт всё это время молчала. По её виду было понятно, что она не в восторге от этой идеи.       Мы сели в машину, и она практически моментально тронулась. В отражении в зеркале я увидел слегка полного мужчину с маленькой бородкой. По внешности он напоминал мне какого-то актёра из 90-х.       Посмотрев на мою попутчицу, я увидел, что она не на шутку испугалась.       — Никогда раньше не ездила на машине? — шепотом спросил её.       Она отрицательно помотала головой.       — Поверь, это еще не самое страшное из творений человека.       И действительно: если бы она прокатилась в поезде, то наверняка бы в обморок упала. Не говоря уже про самолёт, которым нам, скорее всего, придется воспользоваться.       Но она ничего не ответила. В данный момент, она была больше похожа на напуганного котёнка, чем на свирепого волка.       — Эй, постарайся заснуть. Так будет легче… — обратился я к ней.       Она с удивлением посмотрела на меня:       — Да как тут можно заснуть?! — возмутилась она. — Тут же трясет хуже, чем при землетрясении.       Я лишь пожал плечами, опрокинул голову и закрыл глаза. Как и предполагал, заснул я довольно быстро.       Проснулся я от того, что почувствовал внезапную боль на запястье. Оказалось, что Кейт поцарапала меня своими когтями.       — Что за… — мне даже не хватило слов от неожиданности.       Я со злостью посмотрел на неё, но заметил кое-что странное: она взглядом указывала куда-то в другую сторону. Я обернулся и тут же услышал голос водителя:       — А, проснулся уже! — радостно объявил он. — Я всё никак не мог достучаться до тебя, поэтому попросил твою подругу…       — И вовсе не обязательно было царапать меня, — тихо прошипел я.       — А не нужно было обнимать меня пока спал, — фыркнула та и вышла из машины.       Я немного помедлил, осмысливая то, что она мне сказала. Потом всё же вышел наружу и осмотрелся. Поселение и впрямь было довольно маленьким: всего пара магазинов вдоль дороги, один бар и несколько строений, похожих на сарай или склад.       — Вот мы и приехали, — произнёс водитель довольным голосом. — Это, конечно, не столица, но тут наши дороги расходятся.       — Хоть за это спасибо, — поблагодарил я его и пожал ему руку.       После он сел обратно в свою машину и поехал дальше.       — Ну, и что будем делать дальше? — поинтересовалась моя новая подруга.       — Во-первых, ты займешь нам столик в том баре, — я указал в сторону самого бара. — А я тем временем найду более подробную карту нужного нам места.       Она молча кивнула и медленно зашагала в сторону бара.       Зайдя в ближайший магазин, я попросил продавца найти мне карту соединённых штатов. Он крайне обрадовался и поковылял в подсобку. Сам по себе продавец был довольно полным мужчиной с небольшой бородкой.       Он вышел буквально спустя минуту, притащив огромный рулон. Теперь я понял чему он так обрадовался.       — Двадцать долларов, — назвал он «скромную» цену.       — А можно мне посмотреть?       — Да, конечно!       Я взял карту и раскрыл её. На самом деле он была огромна. Но к счастью, я и не собирался её покупать. Пройдясь взглядом по территории штатов, я, наконец, нашел то, что искал.       — Вот, у вас есть карта Аризоны? — спросил я.       Продавец искоса посмотрел на меня.       — Но ведь Аризона есть и на этой карте…       — Я понимаю, но она слишком большая и неудобная, — объяснил я, намекая на то, что не собираюсь её покупать.       Продавец разочарованно вздохнул и отнёс огромную карту обратно.       — Ах, да! Чем старее будет карта, тем лучше, — крикнул я.       Через пару секунд он вышел с маленьким свертком и протянул мне.       — Пять долларов, — угрюмо сказал тот.       Я заплатил, и довольный вышел обратно на улицу.       «В кой-то веки, у меня есть хоть какие-то конкретные сведения» — подумал я. Но не тут-то было. Из бара послышались крики. Вспомнив, что я тут не один, я побежал со всех ног в бар.       Увиденная картина меня сильно удивила: Кейт безжалостно душила бармена.       — Что ты делаешь?! — закричал я и побежал спасать невинного человека.       Услышав меня, Кейт остановилась, но всё ещё не ослабляла хватку.       — Отпусти его! — приказал я ей, пытаясь оттянуть её от бармена.       Она, нехотя, отпустила того и немного отошла в сторону. Я помог бармену встать и попросил прощения за этот инцидент:       — Инцидент?! Да эта чокнутая чуть не задушила меня! — возразил тот.       Я глубоко вдохнул, пытаясь быстро придумать, как ему ответить.       — Я всего лишь сказал ей выйти из бара, если она ничего не хочет покупать, — продолжил бармен.       — Она… она просто привыкла к немного другому сервису…. И еще она много лет занималась борьбой.       — Ох… Вечно в мою смену приходят всякие ненормальные. Ладно… но, обслуживать её я не буду.       — Тогда мы просто посидим пару минут за столиком, — бармен злобно посмотрел на нас. — Я обещаю, проблем больше не будет.       Он махнул рукой и вернулся за барную стойку. Я направился к ближайшему столику и позвал Кейт. Она медленно подошла и села за столик.       Я уставился на неё.       — Что?! Он хотел меня выгнать… — начала она.       — Послушай, может ты и привыкла к тому, что все тебя слушаются, но мы больше не в лесу, а это не твоя стая. Я понимаю, что тебе тяжело привыкнуть, но постарайся хотя-бы ни на кого не нападать.       — А если кто-то первый на меня нападет — мне просто стоять и ждать? — спросила она.       — В таком случае, ты можешь себя защитить, но сделай это так, чтобы никого не убить.       Она разочарованно вздохнула.       — Ладно, у меня есть две новости: одна хорошая, другая плохая — начал я.       Она ожидающе посмотрела на меня.       — Первая: я, кажется, знаю, где найти «город».       Кейт слегка даже подскочила от радости.       — Правда? — переспросила она.       Я кивнул и достал купленную мною карту.       — Единственная зацепка, которая у нас есть — пустыня. Как по мне, самый очевидный вариант, где может находиться наш «город», это пустыня Аризоны. Она довольно большая, и в ней легко можно спрятать целый город.       Она немного задумалась:       — А есть и другие варианты?       — Хмм…. Есть еще несколько пустынь, но я всегда мечтал побывать в Аризоне, — мой ответ её явно не обрадовал.       — Мне казалось, что ты знаешь, куда нам идти! — закричала она.       Её глаза на мгновение поменяли свой цвет.       — Эй, у нас всё равно нет конкретного местоположения. Поищем в Аризоне, а если ничего не найдем — направимся в другое место.       Это её немного успокоило. Но, на самом деле, у меня оставались деньги лишь на пару билетов. Поэтому я всем сердцем надеялся, что это именно то место, которое нам нужно.       — Сейчас мы должны вернуться в Де-Мойн — это центральный город штата, и сесть на самолет в Финикс. Оттуда мы направимся в пустыню Мохаве, — почти всё сказанное мной я объяснял и на карте.       — Собираетесь в Аризону, ребята? — неожиданно прервал нас незнакомец.       Я даже не заметил, как он вошел в бар. Выглядел этот парень слегка странно. Хотя, это еще мягко сказано: большое пузо, густая и седая борода, проколотое ухо, чёрные очки и байкерский, кожаный жилет.       — Эмм… да. Но мы, наверно, воспользуемся самолётом, — медленно ответил я.       Он слегка рассмеялся и сказал:       — Да ладно вам, самолеты придумали ленивые задницы. Настоящие короли дорог не пользуются самолетами.       Он быстро подошел к барной стойке и заказал две бутылки пива.       — Будешь? — спросил тот, возвращаясь к нам.       — Нет. Спасибо.       — Да я не тебя спрашивал, — быстро ответил он, направляя свой взгляд на Кейт. — Неужели тебя не замучила жажда?       — Да… есть немного, — неожиданно ответила она.       — Эх ты. Разве не видишь, что девушка выпить хочет, — обратился он ко мне.       Я даже не знал что ответить.       Он открыл бутылку и протянул ей. К моему удивлению, немного помедлив в начале, она выпила всю бутылку залпом. Оказалось, что ни один я был удивлен этим.       — Парень, будь я на десяток лет моложе… — шепнул он мне на ухо.       После того, как Кейт осушила бутылку с совершенно довольным лицом, она передала её обратно этому «байкеру». Немного придя в себя, он продолжил:       — Ладно, вот что я предлагаю: можете поехать со мной до Аризоны бесплатно, но с одним маленьким условием.       — Каким условием? — поинтересовался я.       — Пошли, — сказал он и вышел из бара.       У меня не было никакого желания доверять этому типу. Но Кейт явно не разделяла моих опасений и без лишних вопросов пошла за ним. Мне ничего не оставалось, кроме как пойти за ней.       Около бара стоял новенький пикап. «Похоже, этот байкер хорошо зарабатывает» — подметил я в уме.       Он подошел к нему и открыл заднюю дверцу. В салоне была маленькая старушка, лет 80-ти. Он помог ей выйти и помахал нам подойти поближе.       — Познакомься, мама: это Джерри и Кларисса — мои дети.       Вот такого хода развития событий даже я не мог предугадать.       — Сынок, так почему ты о них раньше не рассказывал? — спросила старушка.       — Ну, я же говорил — их мать была той еще стервой, развелась и забрала детей с собой, — он незаметно подмигнул нам. — Можно сказать, что я и сам их впервые вижу.       — Вы тоже поедете с нами? — обратилась к нам старушка.       Не успели мы ответить, как вмешался наш «папа».       — Конечно, представь, как сильно они счастливы встретить свою дорогую бабулю, — сказал он, подойдя к нам и сильно обняв.       Я нехотя кивнул головой и улыбнулся. Кейт мало что понимала из этой ситуации, так что просто повторяла всё, что делал я.       Что-что, а вот это было той ещё подставой…

***

      Спустя полтора часа с тех пор как мы, нехотя, согласились на эту «сделку», я уже начал жалеть об этом. Постоянные расспросы этой бабули о том: как мои дела в колледже; есть ли у меня подружка; мои отношения с мамой; начали уже сводить меня с ума. А вот Кейт, похоже, чувствовала себя прекрасно, что признаюсь, сильно меня удивляло. Я думал, что она кинется на бедную старушку при первой же попытке обнять её, но этого не произошло. Кейт вела себя так, словно, это и на самом деле её родная бабушка.       «Да-а… похоже, она действительно очень далека от этого мира» — подумал я.       — Мой мальчик всегда говорил мне о вас, но я, если честно, никогда не могла поверить, что у него действительно есть дети, — продолжила «бабуля».       — Вот и я тоже думаю — «когда это он успел?» — попытался пошутить я.       Она тепло рассмеялась и погладила меня по голове.       Спустя еще полчаса моих «мучений», бабуля наконец-то уснула. Что происходило далее, даже описывать не хочется: старушка спала, я злобно ворчал, а Кейт пялилась в окно. Пару раз мы остановились в придорожных забегаловках на обед и ужин. К вечеру мы успели пересечь уже половину пути и остановиться на ночь в небольшом мотеле.       — Всё ребята, мы в Техасе! — заглушил машину Дейв, — а именно так звали нашего «отца».       — Остановимся здесь на ночь, а завтра мы уже будем в Гранд-Каньоне.       — Ура! — с иронией провозгласил я и потащил Кейт в комнату на втором этаже.       К сожалению, утром появилось ещё больше проблем:       — Ей, вставай! — разбудила меня Кейт.       Я краем глаза посмотрел на неё, а потом что-то проворчал и повернуться на другой бок.       Она сильно толкнула меня в плечо:       — Ммм… Что такое? — сонным голосом ответил я.       — Вставай, у нас проблема!       Её слова заставили меня окончательно проснуться и сесть на кровать.       — Я только что поняла, что забыла про самое главное — сегодня полнолуние! — продолжила она.       Я вопросительно посмотрел на неё:       — И что с того?       — А то, что после восхода полной луны я обращусь в волка. А мне казалось, что мы должны избегать подобных «инцидентов» на людях.       — Погоди… ты же не будешь бросаться на каждого человека в твоём поле зрения?       — Не бойся, — успокоила она, — я не нападу на тебя. Мы довольно хорошо контролируем волка как в обычные дни, так и в полнолуние. Но суть в том, что я обращусь не по своей воле. И это может произойти в любой момент.       — Хмм.… Надо как-то отвязаться от нашей компании, и при этом сделать это до захода солнца, — констатировал я и начал одеваться.       Утро стояло довольно прохладное, по крайней мере, для Техаса. Я спустился на первый этаж. Оказалось что Дейв уже давно на ногах, а сейчас он стоял около машины и спокойно допивал очередную бутылку пива. Завидев меня, он радостно помахал рукой.       — Чёрт… как же мне это надоело, — сказал я про себя и направился в ванную.       Наконец, после того как привёл себя в порядок, я вышел к машине. За мной вышла и Кейт.       — Ну что, дети, теперь мы можем продолжить дорогу…       — Да… насчет этого, — прервал я его, — можно тебя на минуту, «папа»?       Он немного помедлил:       — Да, конечно! — ответил он и пошел за мной немного в сторону, — Кларисса, помоги пока своей бабушке сесть в машину, мы сейчас вернёмся.       Убедившись, что никто нас не услышит, я заговорил:       — Я конечно рад, что мы смогли тебе помочь с твоей мамой, но у нас появились очень важные дела, и нам срочно нужно успеть доехать до пустыни Мохаве.       Он задумался:       — Ладно, вы и так мне уже очень сильно помогли — мама, наконец, перестала считать меня безответственным, и теперь даже гордиться мной. Я держу своё слово, и я постараюсь довести вас до нужного места. Думаю, вы ребята умные, и сможете придумать, что сказать моей маме.       После он улыбнулся и похлопал меня по плечу.       Вскоре мы вернулись к машине. Кейт и бабуля уже были внутри и смиренно ждали нас. Я сел на переднее место, и через несколько мгновений мы снова помчались по пустынным дорогам Техаса.       — Как тебе спалось? — тихо спросила бабуля.       — Неплохо, учитывая, что мне приснился ужасный сон про то, что мои родители вдруг оказались ненастоящими… Интересно, с чего бы это вдруг?       — О-о, мой мальчик, вот возьми, — протянула она мне книжку, — это должно отвлечь тебя от плохих снов.       Я взял и посмотрел на этот журнальчик:       — «Мой маленький пони»?! — прочитал я название. — С каких пор вы такое читаете?       — Это же хорошая книжка! Там волшебные пони помогают всем и делают мир лучше.       У меня задергалось веко… благо, что бабуля сейчас не видела моё лицо.       — Хотела бы я, чтобы магия действительно существовала и помогала сделать наш мир лучше, — продолжила она.       Я на секунду задумался над её словами:       — Действительно… было бы неплохо…       Мне невольно вспомнились слова того старика из стаи оборотней: «С чего это он решил, что я маг?» — подумал я. Но тут же выкинул этот вопрос из своей головы: «Так, Алекс, хватит сходить с ума!» Единственное, что меня сейчас волновало, это то, что за мной охотятся какие-то сумасшедшие в капюшонах, и чтобы спастись от них, я должен найти какой-то «город-призрак». Вот что важно в данный момент!       Далее наше путешествие продолжалось довольно спокойно и без особых происшествий: Дейв вел машину и изредка останавливался у придорожных баров, за очередной бутылкой пива. Кейт должна была развлекать бабулю, а я просто смотрел на горизонт.       Через пару часов, мы успешно покинули жаркий, солнечный Техас, и оказались в ещё более жаркой и солнечной Аризоне. Я уже расслабился и начал обдумывать, что сказать бабуле, когда нам придется расстаться с ними.       Но уже после полудня, когда солнце начало клониться к закату, Кейт начала вести себя слегка раздражённо. Когда после вопроса бабули о том, есть ли у неё парень, она чуть ли не зарычала на неё, я попросил Дейва остановить машину.       — Проблемы? — спросил Дейв, притормаживая у обочины.       — Да ничего такого. У моей сестры слегка закружилась голова, пусть минутку подышит свежим воздухом? — выпалил я первое, что пришло мне в голову, и вышел из машины.       Я отвёл её немного в сторону:       — Что ты творишь?! — спросил я её.       — Это полнолуние. С самого утра я чувствую его, и чем ближе к закату, тем сильнее влияние луны, — объяснила она.       Факт, что Кейт может внезапно выйти из себя и напасть на нас всех, беспокоил меня.       — Ладно… А ты не можешь еще немного потерпеть? Мы ведь почти приехали…       — Легко тебе говорить! Это ведь не ты сдерживаешь дикое животное внутри себя! — крикнула она.       Её глаза изменили свой оттенок на светло-золотистый. Её дыхание участилось, а в голосе появилось еле заметное рычание. Мне стало не по себе.       — Кейт… успокойся, — медленно проговорил я, — ты теряешь контроль…       Она схватилась за голову и зажмурила глаза. Её словно сковала невыносимая боль, но через несколько секунд она пришла в норму.       Я подошёл к ней и схватил за плечо:       — Ты как?       Немного погодя, она ответила:       — Уже лучше…       — Сможешь ещё сдерживаться? — спросил я.       — Да… я постараюсь… — ответила она и направилась обратно к машине.       Всю оставшуюся дорогу я был напряжен — то и дело посматривал то на Кейт, то на часы. Время двигалось мучительно медленно, особенно когда в любую секунду может произойти непоправимое.       В конце концов, уже после заката, мы доехали до нужного места. Дейв остановил машину и обратился к нам:       — Ну что, ребята, об этом месте вы мне говорили? — спросил он.       — Точно! Спасибо что подбросил, пап, — ответил я.       — Погодите, — вмешалась бабуля, — разве вы не поедите с нами дальше?       — Оу, извините, но мы разве не сказали вам? Мы должны встретиться здесь с туристической группой. Нас ожидает тур по самым интересным местам Мохаве, — ответил я, придумывая на ходу.       — Но ведь уже темнеет… — продолжила бабуля.       Я не знал, что ответить на это, но, к счастью, Кейт сообразила быстрее меня:       — Верно! Это же пустыня! Днём здесь жарко, и туристы быстро устают. Поэтому нас пригласили уже ближе к вечеру! — уверенно ответила она.       Думаю, на этот раз у неё уже не осталось вопросов.       После ещё десяти минут нудных прощаний мы, наконец, остались одни посреди пустыни.       — И где город? — спросила Кейт.       Я вопросительно посмотрел на неё:       — А почему ты меня спрашиваешь? Я знаю ровно столько же, сколько и ты.       Она фыркнула и зашагала вперёд. Мне ничего не оставалось, кроме как пойти за ней.       — И далеко ты собралась? — спросил я, с трудом догнав её.       — Я найду город, даже если придется обойти всю пустыню! — почти зарычала она.       — Ага, можем еще зайти в Лас-Вегас. Тут недалеко… — сказал я, сравнявшись с ней.       Она ничего не ответила, а только сильнее ускорила шаг.       Прошло полчаса, а мы так ничего и не нашли. Тем временем поднялась полная луна, и Кейт двигалась уже с такой скоростью, что я еле успевал бежать за ней.       — Где… где… где… ГДЕ ЖЕ ТЫ? — неожиданно громко закричала она и упала на колени.       Я медленно подошел к ней и попытался ободрить её. Но при попытке помочь ей, она с силой схватила мою руку:       — Не трогай меня! — уже по-настоящему зарычала она.       Она резко повернулась ко мне. Её волосы растрепались, а глаза горели желтым огнём. У неё появились клыки, а вместо привычных ногтей, я увидел настоящие когти.       Я инстинктивно отшатнулся:       — Кейт… успокойся… — произнёс я, медленно пятясь от неё.       — Я не могу… Я не могу больше сдерживаться! — закричала она и скорчилась на земле.       Передо мной предстало поистине необычное зрелище — я наблюдал за обращением настоящего оборотня. Я отчетливо слышал, как ломаются и перестраиваются кости. Её одежда словно бы растворилась, а её кожа покрылась красноватой шерстью. Буквально за несколько секунд, человека, стоящего передо мной, не стало, а на его месте появился огромный волк. Завершив своё обращение, волк громко завыл на луну, после чего повернулся ко мне.       — Кейт? — медленно начал я. — Это ты?       Волк как-то странно покосился на меня.       — Похоже, что да…       Я не договорил фразу, потому что Кейт убежала куда-то в сторону. Я побежал за ней.       — Куда ты? — прокричал я.       «Ага, ответит она мне. С каких это пор, волки начали разговаривать?» — пронеслось у меня в мыслях.       Но через пару минут бессмысленной беготни, она, наконец, остановилась и зарычала.       — Фу-х… — добежал я. — Чего это ты?       Она всё продолжала стоять на месте и рычать на воздух. Внезапно я почувствовал уже знакомую дрожь — так, словно через меня пустили электрический ток. Последний раз я чувствовал такое, когда я снял барьер и вошел в лес.       — Здесь барьер! — пришел я к выводу.       Кейт перестала рычать и ожидающе посмотрела на меня.       — Думаешь, я смогу его снять?       Она продолжала смотреть на меня.       — Понятно, — тяжело вздохнул я и попытался сосредоточиться на этом барьере.       — Так… надо представить город. Как бы выглядел город, который скрыт он внешнего мира?       Я невольно представил Лас-Вегас, но не тут-то было. Я открыл глаза и обнаружил, что сумел снять этот барьер, но город вовсе не был похож на тот, что я представил.       Кстати говоря, мы оказались посреди небольшой подворотни, а на нас пристально смотрели трое парней в рваных одеждах.       — Эмм… Привет. Нам бы пригодилась помощь…       Кейт снова зарычала, но теперь я уже видел на кого.       Один из парней вышел вперед и лукаво улыбнулся:       — Зря вы сюда пришли.… Этот город не любит гостей! — громко заявил тот.       После этих слов, он вытянул руки. На его ладонях появилось пламя неестественного тёмного оттенка.       — Ребята, может, договоримся? — испуганно предложил я.       Но он отрицательно помотал головой и приготовился атаковать нас…

Конец третьей главы

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.