ID работы: 6291997

Тайна Крови

Джен
R
Заморожен
50
автор
Размер:
113 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 9. «Френдзона?»

Настройки текста
Примечания:
Тяжело вздохнув, Аза, пренебрегая правилами приличного тона, приняла горизонтальное положение, кладя голову на бёдра Эйлин. — Это самое сложное моё исследование, — обречённо отметила она, закрывая глаза предплечьем. Весь квартет находился в углу гостиной факультета Слизерин, десятый час разбирая нужные зелья. — Я с Вами абсолютно согласен, мисс Ти, — устало протянул Абрахас Малфой, кидая своё перо на столешницу. Том Реддл выглядел невозмутимо, продолжая делать записи в пергаменте, но вид его был уставшим. — Это по-о-олная чушь, — подняла брови Принц доставая заколку из волос Азы и начиная её прокручивать. Да что за фетиш у всех на мою заколку? — усмехнулась про себя новенькая. — Возможно, мы где-то ошиблись, — недовольно пробурчал Том, сверля взглядом получившуюся формулу. Убрав руку от лица, Аза протянула ему через столик свою ладонь. — Могу я взглянуть, мистер Реддл? — поинтересовалась она. Парень молча передал ей свой пергамент, и Гриндевальд стала изучать уравнения. — Да мы каждый по пять раз уже отдельно всё составили и перепроверили, — закатил глаза Абрахас. Закинув ноги на специальный пуф, он развалился в кресле, обратив взгляд на потолок. — Где-то я уже встречала эту формулу, — нахмурилась Аза. Засунув руку в карман мантии, она призвала зачарованный пергамент. — Быть может, нам следует спросить у профессора Слизнорта об этом? — приподняла бровь Эйлин, макая перо в чернильницу и вручая её в раскрытую в ожидании ладонь Гриндевальд. — Если такая формула есть, он точно должен знать об этом. — Может, это какой-то запрещённый ингредиент? — предположил Абрахас, переведя заинтересованный взгляд на новенькую. — Быть может, так и есть, — спокойно ответила девушка, переписывая формулу с пергамента Реддла на зачарованный. — Я изучала многие ингредиенты. В теории, конечно же. Малфой в неверии фыркнул, едва сдержав улыбку. Том недоверчиво взглянул на Гриндевальд. Передав пергамент обратно владельцу, Аза стала сверлить взглядом свой пергамент, ожидая ответа Антонина. — Ну что там? — поинтересовалась Принц, мельком взглянув на пергамент в руках слизеринки. Одной рукой свернув его пополам, девушка покачала головой. — Он занят. — Интересно, что ваш загадочный консультант делает в три часа ночи? — с ноткой насмешливости поинтересовался у Ти Абрахас. Засунув пергамент в карман, Аза вздохнула и прикрыла глаза. — Очевидно, уже спит, мистер Малфой, — серьёзным голосом ответила Гриндевальд слизеринцу. Она была слишком уставшей, чтобы шутить. — Я думаю, нам тоже следует разойтись по комнатам. — Мисс Ти права, — кивнул Том до этого сортирующий пергаменты на столике. — Сегодня у нас всех занятия, которые нежелательно пропускать. К тому же, профессор Слизнорт сейчас наверняка отдыхает. — Сходим к нему после занятий, — кивнула Эйлин. Аза приняла сидячее положение и, приподняв очки на макушку, стала потирать глаза. — Вам идут распущенные волосы, мисс Ти, — устало хмыкнул Абрахас, смотря на аккуратно лежащие на плечах девушки локоны. — Это сомнительный комплимент, — нахмурилась новенькая, возвращая очки на место. — Но, согласно правилам, я должна сказать Вам за него «спасибо». Спасибо, мистер Малфой. Что мы будем делать с черновиками? — Оставим здесь, — махнула рукой Принц, поднимаясь на ноги и потягиваясь. — Идём, Рэйси. — Если моё имя для тебя такое длинное, обращайся по фамилии, — со смешком предложила однокурснице Гриндевальд. После того, как она попросила Эйлин не сокращать своё имя до «Аза», девушка начала сокращать несколько иначе, рандомно каверкая последнюю часть. — Меня всё устраивает, — рассмеялась слизеринка, краем глаза смотря на подходящую к ней девушку. Отдав ей в руки заколку, Принц взглянула на четверокурсников. — Спокойной ночи, мальчики. — Вам тоже, юные леди, — хмыкнул блондин, начиная потирать затёкшую шею. Переглянувшись с Гриндевальд, Эйлин хмыкнула и, взяв её за руку, направилась в сторону спален девочек.

~0~

За завтраком абсолютно невыспавшийся квартет едва ли не клевал носами содержимое тарелки. Лишь Реддл выглядел более презентабельно, сумев каким-то образом скрыть свои круги под глазами. Эйлин была более лохматой, чем обычно, а Абрахас умудрился перепутать вилку с ложкой, взяв её в правую руку. Аза не отводила уставшего взгляда от зачарованного пергамента, совершенно не обращая внимания на еду в своей тарелке. — Рэйсл, не парься, — махнула рукой Эйлин, выхватывая из рук Азы пергамент и вручая ей вилку. — Мало ли, может быть он отмечал чей-нибудь день рождения, а сейчас спит себе. Вот если не ответит к вечеру, то я разрешу тебе начать переживать. — Ты права, Эйлин, — кивнула Аза, делая глоток из своей кружки. Тут же закашлявшись, она оставила её подальше и прикрыла рот ладонью. — Уже неделю не могу привыкнуть… Как вы пьёте эту гадость? Нужно сходить к домовым эльфам и задать им взбучку… — Этот тыквенный сок и в самом деле не очень, — скривилась Принц, ставя возле Гриндевальд свою кружку. — Можешь попить мой кофе пока что, а потом заставим домовиков делать что-нибудь нормальное и для тебя. — Мы с Эйвери, кстати, хотели пробраться на кухню вчера, — шёпотом произнёс Абрахас, доверительно подаваясь через стол к девушкам. — Вот только я встрял с вашими зельями, а он один не пошёл. — Я могу в следующий раз пойти с вами? — поинтересовалась Аза, слегка нахмурившись. Принц слегка приобняла её за плечи и щёлкнула пальцами свободной руки, после тыкнув в сторону Малфоя указательным пальцем. — Решено, мы идём с вами, — уверенно протянула она, а после взглянула на Реддла. — А ты пойдёшь, Том? — Теперь у меня просто нет выбора, — вздохнул он, строя обречённое выражение лица. — Без меня попадётесь мистеру Принглу. Он уже давно рыщет по коридорам в поисках того, кого можно было бы подвесить в подземельях за большой палец ноги. — Какой он, однако, импозантный мужчина, — приподняла брови Гриндевальд. — И что ещё делают в качестве наказаний в вашей школе? — Могут заставить чистить котлы, кубки, подземелья, окна, ботинки Кровавого Барона, — вмешался в разговор парень с пепельно-серыми волосами, присаживаясь рядом с Малфоем. — Особо отличившихся могут заставить вылавливать вшей из бороды профессора Дамблдора. Я, кстати, Эйвери. — Он шутит, да? — неуверенно поинтересовалась Аза у Принц. Слизеринка закатила глаза. — Всегда. — Отнюдь, юные леди, — серьёзным голосом произнёс парень, делая самое честное лицо на свете. — Я и в самом деле Эйвери. Это моя фамилия. У моего отца точно такая же, забавно, да? Девушки переглянулись. Лично Азе этот парень напомнил Донтела Кафки. — Забавно было бы, если бы у вас были разные фамилии, — со скепсисом отметила Принц. — Я понимаю, что ты любитель сказать какую-нибудь ерунду, Эйви, — приподнял бровь Абрахас. — Но постесняйся нашу новую ученицу. — Так она новенькая… А я смотрю, вроде милашка, а имени я её не знаю. Как Вас зовут, красавица? — Это Азаераса Ти, — ответила вместо немного растерявшейся подруги Эйлин. — И она не нуждается в услугах подхалима. Эйвери притворно расстроился. — Жаль, — выпятил он нижнюю губу. — А я уже понадеялся… Ладно, и когда у нас запланирован крестовый поход в Эльфосалим? — Ты что, на каникулах заснул в магловском наркопритоне с бывшими историками? — скептически поинтересовался Малфой у однокурсника. Тот совершенно не заделся. — Бывших историков не бывает, — категорично отозвался он, оставляя его вопрос без ответа. — Встретимся после отбоя в гостиной факультета, — предложил Реддл, сделав глоток кофе из своей кружки. — Какого факультета? — невинно поинтересовался Эйвери, зарабатывая слегка раздражённый взгляд Тома. — Ты не поверишь… — мрачно протянул он. Учитывая тот факт, что парень не выспался, шутить ему не хотелось совсем. Выписав другу подзатыльник, Абрахас как ни в чём не бывало вернулся к завтраку. Эйвери обиженно захныкал, а после сделал вид, что его абсолютно ничего не возмутило, и стал ковырять вилкой свою яичницу. — Какие-то вы хмурые сегодня, — отметил он. Реддл прикрыл глаза, вероятно, пытаясь сдержаться от их закатывания и тяжёлого вздоха. Абрахас сдерживаться не стал, явно давая понять присутствующим свой настрой. — Мы долго разбирали последний этап зелья сегодня ночью, а потому не смогли нормально выспаться, мистер Эйвери, — любезно оповестила парня Аза, делая глоток кофе из кружки Принц. Парень вроде как понимающе кивнул, а затем уставился за спины девушек. — Дамы, бегите, на нас нападают дикие африканские животные. — Надеюсь, это не стая нунду, — со скепсисом протянула Гриндевальд, оборачиваясь. Увидев Флимонта и Маркуса, направляющихся к ним, она мельком взглянула на Эйлин. — Дамы и прочие живности, сидящие за этим столом, — деловито кивнул слизеринцам Поттер. — Позвольте нам украсть у вас мисс Ти? — Одну мисс Ти с двумя красными человечками мы не отпустим, — надменно протянул Эйвери. Остальные молчали, выражая тем самым свою солидарность. — Чего доброго, сожрёте. — Тогда ещё и мисс Принц, — предложил Флимонт. — Эта леди сожрёт нас всех, если мы не так посмотрим на новую змейку в ваших рядах. — Ладно, — нехотя протянула Эйлин, поднимаясь с лавочки. — Но ваше время ограничено. За пятнадцать минут до пары мы вас оставим. Лонгботтом с Поттером переглянулись, но возражений никаких не поступило. Поднявшись следом за Принц, Аза молча протянула ей ладонь, в которую она вложила не так давно отобранный зачарованный пергамент. — Вперёд, дамы, — скомандовал гриффиндорец, после чего уверенно потащил Маркуса к выходу из Большого зала. Девушки двинулись следом, идя рука об руку. Стоило им пройти вестибюль, Флимонт тут же вцепился в рукав Принц, взглядом умоляя её отойти с ним куда-нибудь подальше. — Я слежу за тобой, Лонгботтом, — мрачно протянула она, взглянув на блондина, а затем, кивнув Гриндевальд, беззаботно пошла в сторону одного из коридоров, прихватив с собой Поттера. — Иногда мне кажется, что мистер Поттер в твоём общении со мной заинтересован куда больше тебя, Маркус, — с едва заметной улыбкой сказала слизеринка, прогулочным шагом направляясь в сторону другого коридора. — Скажем так: он больше заинтересован в нашем с тобой общении, чем я, — пожал плечами Лонгботтом, идущий слева от девушки. — Вернее, я заинтересован, но найти в себе силы для того, чтобы подойти к слизеринцам, нахожу с трудом. Флимонт меня выручает. — Мистер Поттер хороший друг, — заключила девушка, останавливаясь возле окна. Маркус тоже остановился, повернувшись к новенькой. — Азаераса? — нахмурился он. Гриндевальд, согнув руку в локте, приподняла ладонь, случайно задев грудь гриффиндорца. — Ты слышишь эту музыку, Маркус? — шёпотом поинтересовалась она. Не дожидаясь ответа, девушка взяла Лонгботтома за руку и побежала вниз по лестнице. — Азаераса, что случилось? — встревоженно спросил блондин. Щёки его слегка порозовели от этого, казалось бы, невинного жеста новенькой. — Я хочу узнать, откуда эта музыка, — заявила она, выходя во внутренний двор Хогвартса. Оглядев всё вокруг, она остановила свой взгляд на сидящей возле другого выхода девушке. Сидя прямо на ступеньках, она исполняла какие-то мелодии на магловской скрипке. — Это Стелла Ковар, — узнал рейвенкловку парень. — Моя однокурсница. — Ковар? Никогда не слышала о таких… — Она маглорождённая, — как-то неуверенно протянул Лонгботтом, взглянув на Азу в ожидании её реакции. Слизеринка, казалось, совершенно не смутилась. — Хочешь подойти к ней? — Да, я бы не отказалась, — кивнула Гриндевальд. — А вы с мисс Ковар хорошо общаетесь? — Не то чтобы… — нахмурился Маркус, уводя взгляд в сторону. — Мы с ней вообще не общаемся. Аза решила не отвечать на это. Молча подойдя к девушке, пара застыла сбоку от неё, продолжая вслушиваться в её игру. Если рейвенкловка их заметила, то вида не подала, продолжая играть. Закончив мелодию, она убрала скрипку от шеи и подняла глаза на слушателей. — Вы красиво играете, мисс Ковар, — тихо сказала Аза, внимательно оглядывая девушку. Она была очень худа — даже костлява — и имела высокий рост. Стелла заметно смутилась, от чего Гриндевальд заключила, что они с Маркусом её первые слушатели. — Спасибо, — тихо ответила она, опуская свои зелёно-карие глаза. — А вы… пара? Аза в недоумении нахмурилась, а после перевела взгляд на смущённого гриффиндорца. Опустив глаза, она заметила, что всё ещё держит блондина за руку, и поспешно отпустила его. — Нет, это не так. Мы с Маркусом просто хорошие знакомые, — заверила она девушку. Та после слов Гриндевальд заметно расслабилась, а Лонгботтом наоборот приобрёл чересчур серьёзный вид. — Вы Стелла Ковар, верно? Меня зовут Азаераса Ти, я в Хогвартсе недавно. — Очень приятно, — кивнула рейвенкловка, заправляя за ухо рыжую прядь волос. — Рэйси, вот где ты! — воскликнула Эйлин, по хулигански перепрыгивая метровую преграду в виде стены и направляясь к трио. Флимонт Поттер еле за ней поспевал. — Ты решила оставить меня с этим кошмаром одну?! — Могу спросить тебя о том же, милая, — любезно отозвалась Гриндевальд, шутливо намекая на общество Маркуса. Достав из кармана часы, она открыла крышку и взглянула на направления стрелок. — До начала первой пары ещё полчаса. — Да хоть вечность. Я уже успела проклясть двух первокурсников с Гриффиндора. Подойдя к слизеринке, она с презрением взглянула на Стеллу. — Это что, грязнокровка Ковар? Раси, что ты забыла в этом убогом обществе? Это Лонгботтом тебя к ней притащил? — Нет, я услышала, как кто-то играет на скрипке, и решила узнать, кто это, — спокойно ответила Принц Аза, совершенно не чувствуя неловкости перед рейвенкловкой. Та действительно была маглорождённой, а общество, состоящее из гриффиндорца и маглорождённой для Эйлин на самом деле было весьма убого. Скривившись, Принц оглядела собравшихся. — Понятно, — выдавила она из себя, а затем взяла Азу за руку и направилась к выходу. — В любом случае, мы сейчас же уходим отсюда. Сопротивляться Гриндевальд не стала, обойдясь полного сожаления взгляда, направленного на Лонгботтома. — Прости, Марк, я сдерживал эту фурию как мог, — с наигранной обречённостью сказал Флимонт другу. Мельком взглянув на рейвенкловку, он потянул блондина за плечо к входу в замок. — Как успехи? — Я не знаю, Флимонт, — как-то напряжённо сказал блондин, опускаясь на подоконник. Поттер прищурился, запрыгивая на подоконник с другой стороны. — Та-а-ак, — протянул он. — Рассказывай. — Она услышала, как Ковар играет, — неуверенно начал Маркус. — Взяла меня за руку и повела туда. И, кажется, забыла отпустить, когда мы дошли. — А ты почему ей не напомнил? — хмыкнул черноволосый. — Или тоже забыл? — Такое не забудешь, — проворчал Лонгботтом, слегка краснея. — Я просто не хотел её отпускать. Но дело в другом. — Я слушаю, — кивнул Поттер, серьёзно смотря на друга. — Ковар спросила, пара ли мы. Азаераса отпустила меня и сказала, что мы просто хорошие знакомые. Представляешь? Она меня даже другом не считает, я просто хороший знакомый. Знаешь, похоже, я зря это затеял. — Ну радуйся, что она тебя не зафрендзонила, — фыркнул Флимонт, прокручивая в голове слова блондина. — Серьёзно, Марк, оттуда выбраться практически невозможно. Сейчас у тебя куда больше шансов.

~0~

После четвёртой пары весь квартет собрался в гостиной факультета и направился к профессору Слизнорту. Том Реддл, как самый ответственный из всей компании, взял на себя обязанность доставить до аудитории черновики, и сейчас уже пять человек сверяло получившийся вчера результат. — Странно, милые мои, — нахмурился Гораций, рассматривая получившуюся в одном из уравнений формулу. — Всё ведь правильно. Тем не менее, я никогда такой не видел… Зачарованный листок в кармане Гриндевальд внезапно потеплел, вырывая девушку из разговора. Вытащив пергамент, она развернула его и стала читать послание Антонина. «Аза, прости. Я вчера поддался на уговоры Райсола, и, вроде как, мы немного выпили. Я только очнулся, и вот сразу пишу тебе. Насчёт формулы: она есть в рукописи AGAT. Если ты понимаешь, что я имею в виду.» Убрав пергамент в карман, Аза подняла глаза на собравшихся. Профессор Слизнорт продолжал рассматривать черновики в попытках найти несуществующую ошибку. Эйлин, заметив махинации Гриндевальд с пергаментом, вопросительно на неё посмотрела. Аза покачала головой. — Возможно, ошибки нет, профессор Слизнорт, — предположила слизеринка, — а формула принадлежит ещё не открытому ингредиенту? Гораций выглядел задумчиво. — Сейчас почти все ингредиенты уже открыты, но, возможно, Вы правы, мисс Ти, — кивнул он спустя несколько секунд. — И всё же, не оставите мне пока это? Я ещё подумаю. — Как Вам угодно, сэр, — кивнул Том. — Тогда мы, пожалуй, пойдём. — Разумеется, умники мои, идите. Вам нужно отдохнуть.

~0~

Ровно в одиннадцать компания зельеваров и Эйвери встретилась в гостиной Слизерина. Принц уверенно направилась к выходу с стала петлять по подземельям. Остальные последовали за ней. Гриндевальд шла абсолютно уверенно, задней мыслью отмечая, что они направляются в сторону Большого зала. Эйвери несколько раз пытался пошутить, но Том быстро пресекал все попытки угрозой в лице смотрителя Прингла. Не дойдя до Большого зала один этаж, они свернули в коридор и внезапно остановились у картины с натюрмортом. Эйлин потянулась к нарисованной груше и стала её щекотать. Засмеявшись, она под опасливый взгляд Гриндевальд превратилась в зелёную ручку, за которую Принц без сомнений взялась. Открыв картину, она по-хозяйски зашла внутрь помещения, похожего на Большой зал. Отличием служила лишь огромная печь, стоящая в углу, и отсутствие факультетской символики. Абрахас с Эйвери пошли следом, а Аза в нерешительности замерла на пороге, оглядывая суетящихся вокруг столов домовых эльфов. — Вы боитесь, мисс Ти? — поинтересовался Реддл, заметив эту заминку. Он остановился подле девушки, сохраняя приличную дистанцию. — Я просто не люблю эльфов, мистер Реддл, — нахмурилась Гриндевальд, делая осторожный шаг вперёд. — Они не соответствуют моим эстетическим нормам. Юноша негромко хмыкнул, проходя следом. Эйлин уже вовсю командовала. — Какую гадость вы подаёте моей подруге?! — воскликнула девушка, мельком взглянув на подошедших. — Какой к Мерлину тыквенный сок? Пусть этой дрянью давятся грязнокровки и гриффиндорцы, а моей Раси вы будете наливать только хорошее не крепкое кофе или чай. Ясно вам? — Да, госпожа Принц, — закивали несколько домовиков сразу, вытаращив свои разноцветные глаза. — Есть ещё какие-нибудь предпочтения, Рэйс? — спросила Эйлин у однокурсницы. Улыбнувшись, Аза покачала головой. — Эй, девочки, идите к нам, — крикнул Эйвери, сидящий на столе для гриффиндорцев. Они с Малфоем были обложены огромным количеством еды и уже выбирали, что бы съесть в начале. — Ну и Том, конечно. Вздохнув, Реддл направился к выходу. — Спасибо, но я не голоден. Надеюсь, вас не поймает Прингл, когда вы будете возвращаться обратно. — Вы не останетесь, мистер Реддл? — нахмурилась Аза, слегка поворачивая голову в его сторону. — Вы ведь пошли с нами, чтобы мы не попались. Невежливо бросать нас на полпути. — Уверен, мистер Эйвери знает, как пробраться назад, — пожал плечами парень. — Если вы попадётесь большой компанией, Прингл подвесит лишь некоторых из вас… — Ты пугаешь Раси! — воскликнула Эйлин, видя расширенные глаза подруги и слегка загнанный вид. Подойдя к Гриндевальд, она взяла её за руку и направилась в сторону Реддла. — Проводи её, чтобы не было никаких проблем. И если я узнаю, что Прингл её видел, то ты ощутишь на себе гнев Принц. — Эйлин, не нужно, — тихо запротестовала Аза, но слизеринка лишь отмахнулась. — Слушай, с Реддлом правда надёжней, — уверенно сказала она. — Если тебя поймают с нами, то тебе сделают дисциплинарное взыскание. Если с ним, — она кивком головы указала на черноволосого, — то он отмажет, если захочет. А он непременно захочет. — Я не стану оставлять нашу новую ученицу в беде, — любезно кивнул парень Принц. Взяв её за руку, он оставил насмешливый поцелуй на тыльной стороне ладони. — Я приложу все усилия на то, чтобы гнев Принц обошёл меня стороной, миледи. — Я искренне надеюсь на Ваше благоразумие, мистер Реддл, — склонилась Эйлин в насмешливом реверансе, а затем развернулась к Азе. — Если что-то недоброе случится, то просто расскажи мне об этом. — Как тебе угодно, Эйлин, — слегка улыбнулась Гриндевальд. Принц кивнула и направилась в сторону уже поедающих сладости четверокурсников. — Идёмте, мисс Ти, — тихо позвал девушку Реддл, галантно подавая ей свою левую руку. Скорее по привычке слизеринка подала юноше свою ладонь, после чего они вышли из кухни, направляясь в сторону гостиной Слизерина. — Вы очень компетентны по вопросам зельеварения, мисс Ти, — заметил Том спустя несколько секунд молчания. — И довольно быстро сдружились с Эйлин, хотя она кроме Абрахаса так близко к себе никого не подпускала. Высвободив свою руку, Гриндевальд засунула обе в карманы своей мантии и слегка увеличила между собой и Реддлом дистанцию. Тот возражений по этому поводу не высказал. — Возможно, из-за первого вышло и второе, — равнодушно пожала она плечами. — Эйлин слишком бережёт Вас для той, кто всего лишь коллега по зельям, — справедливо отметил юноша, также пряча руки в карманы своей мантии. — Вы стали для неё женской версией Абрахаса. — Это лестно осознавать, — протянула Аза на слова юноши. — Вы ведь хотите о чём-то узнать, мистер Реддл? Прошу Вас, спросите прямо. Я польщена Вашими попытками расположить меня к себе, но если Вы делаете это лишь ради ответов на некоторые вопросы, то просто задайте мне их без прелюдий. — О чём это Вы, мисс Ти? — нахмурился Том. Развернувшись, Гриндевальд крепко вцепилась в предплечье слизеринца левой рукой. — Мистер Реддл, я не глупа, — убеждающе произнесла она, внимательно следя за реакцией собеседника. Зрачки юноши слегка расширились, хотя в темноте коридора это было почти незаметно, а между бровей пролегла едва заметная складка. — Я ведь не убью Вас из-за этого вопроса, мистер Реддл. — Вы ведь знаете, что это за формула, — честно выдал юноша, немного прищуриваясь и подаваясь вперёд. Отпустив руку слизеринца, Гриндевальд сделала небольшой шаг назад. — Ваш неизвестный Тони поведал Вам об авторах ещё двух работ, но Вы сделали вид, что ничего не знаете. Он наверняка сказал Вам и об ингредиенте. Гриндевальд устремила взгляд в пол, слегка приподнимая бровь. Вздохнув, она снова посмотрела на Тома, а после продолжила путь. — Одна вариация принадлежит перу моего опекуна, а вторая есть в рукописях Салазара Слизерина — решила честно ответить девушка. В глазах идущего под руку с ней юноши загорелся явный интерес. — Я не поделилась этой информацией, так как ни одной из них в Хогвартской библиотеке точно нет. Все они есть лишь в единичном экземпляре, и они также не точны. — Салазара Слизерина? — переспросил парень. Аза тихо усмехнулась, после взглянув на слизеринца. — Да. У меня есть много его рукописей, как ни странно. Хотя в Дурмстранге я узнавала насчёт его компетентности по различным вопросам, и могу с уверенностью сказать, что о его работах никому ничего неизвестно. Даже профессору Тенороксину, нашему великолепному зельевару, который добудет не только январский ветер, если потребуется, но и сердце министра магии. — Откуда они у Вас? — нахмурился парень, замедляя шаг — впереди по коридору раздались торопливые шаги. — Позволите? — Реддл протянул девушке ладонь, за которую она ухватилась, а затем быстрее чем обычно направился вперёд по коридору и открыл дверь в какой-то класс, пропуская Азу вперёд. Закрыв за собой дверь, он обернулся к Гриндевальд, рассматривающей помещение. — Я не знаю, мистер Реддл, — шёпотом ответила она, вслушиваясь в громкие и быстрые шаги. — Мой гувернёр «подкармливал» меня ими едва ли ни с рождения. — А ингредиент? — также тихо поинтересовался Том, подходя к девушке. Ответ заставил его застыть на месте. — Скелет нунду имеет эту формулу. И даже не спрашивайте, мистер Реддл, откуда мне это известно. Шаги за дверью стихли, и Аза направилась в сторону выхода. — Вы полна загадок, мисс Ти, — тихо хмыкнул Том, слегка преграждая ей путь. — А Вы и есть загадка, мистер Реддл, — повторила действия юноши слизеринка. — Самая настоящая. Не сопроводите меня до гостиной факультета? — Само собой, — кивнул парень, подавая Гриндевальд ладонь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.