ID работы: 6313399

Crossed Wires

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
518
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
518 Нравится 3 Отзывы 133 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Мышцы Гарри были напряжены, пот стекал по спине, а дыхание было таким частым, будто он только что пробежал марафон. Он не знал, как долго сможет выдержать такой темп. – Двигайся же! – прорычал Северус, насаживаясь на Гарри. – Боже! – сказал Гарри, толкаясь бедрами вперед. – Я знал, что ты будешь требовательным любовником. Северус сжал член Гарри внутри себя. Тот стиснул зубы, схватил скользкие от пота бедра Северуса так крепко, как только смог, и стал вколачиваться в него изо всех сил, до тех пор, пока Северус не прошептал: «Гарри». Он кончил, пульсируя внутри своего новоприобретенного любовника. Выскользнув из него, Гарри упал на кровать полностью опустошенный и задремал, думая о том, как впервые оказался в постели Северуса. ~ * ~ Гарри был озадачен поведением Северуса. После утомительного приема в Министерстве они разделили один пьяный поцелуй на двоих, который, безусловно, стал самым запоминающимся моментом вечера. К сожалению, их последующие встречи были немного неловкими, но через несколько недель их отношения вернулись на прежний дружеский уровень. Северус, казалось, хотел от Гарри чего-то еще, но не предпринял никаких шагов, чтобы поговорить об этом. Первый «инцидент», как начал называть это Гарри, случился, когда он увидел журнал в ванной Северуса, открытый на странице со статьей под названием «Больше контроля: как подчинить себе любовника». Тогда Гарри очень расстроился. Он не думал о себе как о «прирожденном сабе, скрывающимся под видом могущественного волшебника, который только и ждет, когда подходящий человек придет и выпустит его покорную сущность наружу», как было написано в статье. В действительности ему нравились обе позиции. Северус, однако, и в самом деле производил впечатление человека, который отказался бы от пассивной роли. Он был фриком, помешанным на контроле больше, чем кто-либо, кого Гарри когда-либо знал. Осознавая свою заинтересованность в отношениях с бывшим профессором, Гарри потратил некоторое время на то, чтобы смириться с мыслью о своей исключительно пассивной роли. Может быть, когда-нибудь Северус позволит Гарри быть сверху, если они будут вместе достаточно долго, тоскливо подумал он. Следующая подсказка была, когда Северус спросил, не хочет ли он пойти с ним в его лабораторию, пока он заканчивает варить зелья. Северус Снейп позволил Гарри Поттеру подойти к своим драгоценным котлам ближе, чем на двадцать ярдов. Это неслыханно! Гарри не был уверен, что тот варил, но содержимое котла имело консистенцию смазки. Северус зачерпнул склизкую субстанцию и размазал ее между пальцами. Оставшись, по-видимому, довольным результатом, он разлил жидкость по фиалам. После этого Гарри скомкано попрощался и бросился домой, думая о скользких руках Северуса на его члене, умело подталкивающих его к краю. Вскоре после этого Северус заболел. Несмотря на то, что у Гарри были подозрения на этот счет, он пришел и принес с собой куриный суп. А потом совершенно случайно обнаружил в тумбочке у Северуса гигантский дилдо зелено-слизеринской расцветки. Мерлин, он был огромен! Гарри был доволен своим размером; не выдающийся, но у него не было никаких жалоб. На следующий день он решил заказать более толстую игрушку и имел удовольствие наслаждаться ею, хоть для этого и пришлось пообвыкнуть. Его задница сжималась даже при воспоминании об этом. Настойчивое постукивание вытолкнуло его из собственных мыслей. Ястребиная сова* Северуса, Янус, ждала на жердочке за окном. Он впустил птицу внутрь, и она аккуратно спланировала на стол. Гарри отвязал веревку, держащую свиток, от протянутой ему лапки и развернул его. Птица пристально смотрела на Гарри, очевидно, ожидая ответа. Гарри, Это не может больше так продолжаться. Встретимся и поужинаем у меня дома, в пятницу в восемь. Янус ждет твоего ответа. Северус Нацарапав утвердительный ответ на обратной стороне пергамента, он привязал его к лапке совы. Нетерпеливая птица улетела, даже не дождавшись угощения. Гарри сглотнул; стоило достать «Большого Бэна»** и немного потренироваться перед пятничным вечером. ~ * ~ Только выйдя из камина, Гарри крикнул: - Северус, прости, я опоздал. Я-ммпф. Северус был уже рядом с ним, его язык опустился к шее молодого человека. Он был похож на изголодавшегося зверя, буквально поедая Гарри заживо. Мужчина тесно прижался к телу Гарри, их члены терлись друг о друга сквозь слои ткани. Оба стонали. Затем внезапно Северус оттолкнул его. - Это все неправильно! Гарри застыл; его губы все еще слегка покалывало от поцелуя, глаза были расфокусированы. - По-моему, все было хорошо, - наконец сказал он, восстановив свою способность говорить. - Да, конечно, было хорошо. Это было чистое наслаждение, но ты должен был соблазнить меня. Северус был потрясен своими собственными словами, затем впился взглядом в Гарри и принюхался к стоящей рядом почти пустой бутылке. - Ты добавлял в мой напиток Веритасерум? - Нет, я только что пришел, - сказал Гарри, защищаясь. - Сколько у тебя его было? - Ты опоздал, - возмутился Северус, не отвечая на вопрос. - На две минуты! - воскликнул Гарри. - Возможно, у меня был один или два флакона до того, как ты пришел, - признался Северус, нахмурившись. - Два, мать вашу, - пробормотал Гарри. Оба стояли молча в течение нескольких минут. Так как Северус никогда бы не прервал паузу первым, Гарри вздохнул и заговорил. - Перед этим, - нерешительно начал Гарри, - гм, ты что-то говорил о том, что я должен соблазнить тебя. Гарри какое-то время нервно теребил застежку на своей одежде, прежде чем снова посмотреть на Северуса. Мужчина тяжело опустился на кушетку, откинув назад голову и прикрыв глаза. - Я все спланировал, я оставил множество подсказок. – Он открыл глаза и уставился на Гарри. - Я не брал в расчет лишь то, что ты можешь быть настолько глуп. Хотя, возможно, мои намеки были слишком тонкие для Гриффиндора. - Тонкие? Ты называешь тот чудовищный дилдо тонким? - Гарри сначала засмеялся, но затем сел на дальний конец дивана и нахмурился. - Послушай, я заметил твои подсказки. И мне понадобилось время, чтобы понять, что ты хочешь, ладно? Но я думаю, что теперь я готов. Гарри повернулся к Северусу и обнаружил, что мужчина снова сократил дистанцию и, оказавшись вплотную, скользнул своим языком в рот Гарри. Он откинулся назад, и Северус накрыл его тело своим. Гарри нравилось ощущать вес мужчины на себе, его твердое тело, раскачивающееся напротив своего собственного, руки Северуса в своих волосах, на своих бедрах. Он думал, что сможет кончить в штаны только от этого. Юноша замедлил поцелуй, и у обоих перехватило дыхание. Тогда Северус прикусил его ухо, и голосом, который, несомненно, мог заставить его кончить в штаны, прошептал: - Я хочу, чтобы ты втрахал меня в матрас. - ЧТО? – вскричал Гарри. Северус успокоился, а затем медленно отстранился. Выражение его глаз, которые мгновение назад были наполнены теплотой, внезапно стало замкнутым. - Подожди, Северус, пожалуйста, - пробормотал Гарри. - Я просто не понимаю. Знаю, я идиот. Ты… хочешь, чтобы я трахнул тебя? - Я думал, ты сказал, что понимаешь, - раздраженно сказал Северус, его щеки слегка покраснели. - Я думал, что эти подсказки означают, что ты хочешь трахнуть меня. Это дилдо ... - Зачем человеку, который предпочитает быть сверху, хранить такой дилдо у себя в тумбочке? Северус посмотрел на Гарри взглядом, которым не смотрел уже пять лет, и который говорил о том, что он считает того полным идиотом. - О, да, - пробормотал Гарри. Затем он подумал о том, как волновался, что никогда не будет сверху, и что, учитывая размеры дилдо, Северус будет слишком большой, и начал смеяться. - Я сказал что-то смешное, мистер Поттер? – спросил Северус, поджав губы. - Ничего. - Гарри встал и протянул руку, усмехаясь. - Пойдём наверх, я собираюсь оттрахать тебя так, что ты даже думать ни о чём не сможешь. - Спасибо Мерлину, - сказал Северус, подталкивая Гарри к себе, и аппарируя их в свою спальню. ~ * ~ Гарри проснулся, почувствовав теплые лучи солнца на своем лице, и осознал, что постель, в которой он находился, не является его собственной. Он глубоко удовлетворенно вздохнул, вспомнив о том, как великолепно они с Северусом провели вчера время. После невероятного и изматывающего секса они спустились вниз и съели все еще теплый ужин, а затем опробовали несколько новых способов использования кухонного стола, прежде чем упасть обратно в постель для еще одного раунда. Гарри не посмел спросить у Северуса, не принимал ли он какие-либо зелья, чтобы так быстро восстанавливаться. Из воспоминаний его выдернуло ощущение покалывания в паху, характерное для очищающего заклинания, как отметил его сонный мозг, и, еще до того, как Гарри успел открыть глаза, рот Северуса начал лизать и посасывать его член, доводя до полной готовности. Он застонал и положил руку на голову мужчины, толкаясь во влажное тепло. Почувствовав, как Северус отстранился, он открыл глаза, чтобы увидеть, как мужчина начинает опускаться на член Гарри своей все еще растянутой задницей. - Двигайся, - сказал Северус, как только юноша вошел в него полностью. Что еще мог сделать Гарри, кроме как подчиниться?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.