Положить конец

Перевод
R
Завершён
292
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
229 страниц, 79 778 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
292 Нравится 64 Отзывы 78 В сборник

Глава 5. Подростковая тоска.

Настройки
— Нет, — Клауд сложил руки на груди. — Категорически нет. Он вернулся обратно в блестящий кабинет Руфуса, в этот раз невежливо хмурясь, когда улыбающаяся сотрудница Шинра позвонила, чтобы его проводили сюда. Его Турком-сопровождающим был Руд, не особо склонный к болтовне. Клауда это вполне устраивало. Руфус в своем обычном костюме сидел за столом и, казалось, не глядя, подписывал бумаги. Он жестом предложил Клауду сесть, но тот предпочел остаться стоять. — Должен признать, я удивлен, услышав это от тебя, Клауд, — сказал Руфус своим голосом политика. Клауду сразу захотелось пнуть его под дых. Несколько раз подряд. — Правда? Ты удивлен, что я сказал тебе «нет»? — Клауд уставился на Руфуса. — Возможно, ты не настолько сообразителен, чтобы быть главным. Руфус никак не показал, что его задел выпад Клауда, но он всегда был трудным для понимания человеком. — Я думал, что тебя больше разозлит, если я попрошу быть стражем Сефирота кого-то другого вместо тебя. — Тогда ты идиот. — Клауд, — светлые брови Руфуса полезли вверх. — Я не говорю, что мы сохраним ему жизнь бессрочно, я говорю, что мы сделаем это на какое-то время. Пока мы не выясним истинное положение дел, действительно ли он потерял память или нет. — Да, все это я слышал, когда ты говорил это первые два раза, — огрызнулся Клауд. — Я не услышал почему. — Я не обязан тебе ничего объяснять, — ледяной взгляд Руфуса сцепился с его взглядом. — Да ты просто издеваешься, — Клауд в изумлении уставился на него. — Я мог бы все объяснить, — предложил Руфус, — если бы ты не стоял тут и не говорил мне «нет», — он сделал паузу. — Впрочем, а мог бы и не объяснять. — Тогда можешь забыть обо всем, — Клауд повернулся к выходу. — Он вспомнил твое имя. — Что? — Клауд крутанулся обратно. — Он сказал, что вспомнил, что тебя звали Клаудом, хотя понятия не имеет, откуда он это знает. — Ну да, конечно, — Клауд издал насмешливый звук. Руфус откинулся в кресле, сложив пальцы домиком перед собой. Он выглядел словно суперзлодей из комиксов, и Клауду подумалось, что сравнение, может, не так уж и далеко от истины. — Я посчитал это знаком того, что он говорит правду о своей текущей потере памяти. — Только потому, что ты хочешь понять это именно так. Неужели Руфуса действительно так легко убедить? С какого хрена он так сильно хочет, чтобы Сефирот был поблизости? — Думай, что тебе угодно, Клауд, — пожал плечами Руфус. — Я не пытаюсь спорить с тобой. Я пытаюсь предложить тебе… возможность присмотреть за своим старым врагом. Я не собираюсь его убивать, по крайней мере прямо сейчас, так что бессмысленно пытаться убедить меня в обратном. И мне нужно, чтобы кто-то оставался с ним в Хилен Лодже до тех пор, пока мы не выясним, лжет он или нет. А затем уже будем решать. У него получалось все так просто. Клауд резко выдохнул, чувствуя, как в висках начинает стучать. — А если он врет? — Тогда его уберут, — просто ответил Руфус. — Я в курсе насколько он опасен. Был бы в курсе — мы бы тут не разговаривали. — Ага. — Так значит, твой ответ «нет»? Прошу прощения, что тороплю тебя с решением, но я очень занят. Клауд прищурился. У него возникло нехорошее чувство, что тут все не так просто. — Я тебе уже ответил, пару минут назад. — Хорошо. Тогда я дам указания Елене, что ей надо готовиться к отбытию в Хилен Лодж. — Елене? — Клауд моргнул. — Ты посылаешь Елену? — У тебя какие-то проблемы с тем, как я командую своими Турками и их назначениями? Ясно дело. — Почему она? — стиснул зубы Клауд. Руфус улыбнулся своей чеширской улыбкой и встал. — На то есть причины. Спасибо, что согласился встретиться со мной, — сказал он, протягивая руку. — Прошу прощения, что занял твое время. — Почему Елена, Руфус? — Клауд проигнорировал предложенную руку и свирепо смотрел в упор. — Знаешь, Клауд, — Руфус опустил руку, — я бы позволил тебе уйти отсюда и подождал бы, пока ты сам догадаешься, но я начинаю подозревать, что это может занять у тебя слишком много времени. Как я сказал, я занятой человек. — Чего? — нахмурился Клауд, он никогда не встречал никого, кто болтал бы так же много, как Руфус, ничего при этом не говоря. Должно быть, у политиков так всегда. — Если ты не согласишься поехать в Хилен Лодж, Елена поедет вместо тебя, — Руфус сделал паузу. Клауд продолжал сверлить его взглядом, и Руфус, тяжело вздохнув, продолжил: — Как думаешь, Клауд, Тифа сильно этому обрадуется? Ага. Если Клауд не согласиться, то Руфус пошлет личное счастье Тифы охранять безумца, способного устроить конец света. — Ты думаешь, я поверю, что ты и в самом деле пошлешь Елену? — Почему нет? — пожал плечами Руфус. — Кому-то надо, раз ты не хочешь. Рено слишком горяч, на Тсенге управление отделом, остается Руд и Елена. — Или ты можешь сделать так, как я предложил, и просто дать мне его прикончить, — предложил Клауд. — Елена исключительно умела в боевых искусствах, — продолжил Руфус, словно бы Клауд и ничего не говорил. — И да, дополнительный плюс в том, что, посылая ее, я могу склонить тебя принять мое предложение. Для меня она наиболее логичный выбор, чтобы получить то, что я хочу — чтобы этим делом занялся ты. Тебе может не нравиться отношения Тифы с Еленой, но ты же хочешь, чтобы твоя подруга была счастлива, верно? — Может и нет, — ответил Клауд. — Руфус, ты гребанный засранец, ты в курсе? — Мне такое уже говорили, — кивнул Руфус. — Послушай меня, Клауд. Если ты выйдешь в эту дверь, я пошлю в Хилен Лодж вместо тебя Елену. И более того, если Тифа заявит, что хочет ее сопровождать, я ей это позволю. — А Елена — нет, — отрезал Клауд. — Это про нее я точно знаю. — Она может попытаться остановить Тифу, но как думаешь, это сработает? Конечно, я не знаю ее так, как ты, но думаю, что не сработает. А что случится с баром в ее отсутствие? Я знаю, что Тифа очень гордится его процветанием. Уверен, ты сможешь справится с ним, пока она будет в отъезде, но должен сказать, Клауд, твои навыки работы с людьми не идут ни в какое сравнение с ее. Думаю, тебе будет лучше с Сефиротом, чем с широкой публикой. — Я тебя ненавижу. — Не сомневаюсь, — Руфус не выглядел особо озабоченным. — Я не пытаюсь с тобой подружиться, Клауд. — Ты пытаешься манипулировать мной. — Да, пытаюсь. Потому что ты лучший кандидат на это задание. — Я не твой Турк, Руфус, — сказал Клауд угрожающе тихо. — Если бы ты был моим Турком, Клауд, — сказал Руфус также тихо, — мне не нужно было бы манипулировать тобой. Ты просто выслушал бы приказ и убрался из моего кабинета. Клауд шагнул вперед. Руфус не сдвинулся ни на дюйм. — Откуда я знаю, что ты не блефуешь? — Я прыгнул вниз с высотки с одним лишь пистолетом. Думаешь, я тот человек, который блефует? — Нет, ты просто идиот, — но честно говоря, когда Клауд услышал об этом, то подумал, что это было со стороны Руфуса весьма круто. — Черт бы тебя побрал, Руфус. — Я так понимаю, ты передумал? Клауд грубо дернул головой, обозначая кивок. — Я так и думал, — Руфус выглядел очень довольным собой. * * * Может, Клауд и не был тем, кто учится на всех своих ошибках, но он старался, по возможности, не повторять их. В этот раз он не стал беспокоится, говорить или нет Тифе про Сефирота. Он знал, что придется — он не мог просто взять и исчезнуть, особенно после того, как она узнала, что Сефирот где-то там, живой. Она бы была в бешенстве. Так что Клауд решил, что сделает ответственную вещь и скажет, куда он отправляется и зачем. Он не был полностью уверен, как это сформулировать, потому что слова «Сефирот и так забрал у тебя слишком много счастья, я не позволю ему сделать это снова» вполне возможно только вызовут у нее желание стукнуть его. Вообще-то, когда доходило до дела, все, что он говорил, вызывало у нее желание стукнуть его. В мрачном настроении он отправился обратно в Седьмое Небо. Он делал то, что она ненавидела, стараясь защитить ее, но дело ведь не в этом? Он был единственным человеком, которому когда-либо удавалось победить Сефирота. Если послать кого-то другого, то это только продлит неизбежное противостояние, и когда все закончиться, Клауду придется оплакивать кого-то еще. Я так устал от всего этого. Почему он просто не остался там, где ему и место? Клауд не думал, что Тифа непременно будет возражать против его плана убить Сефирота, но весьма вероятно, что она не будет рада узнать, что он согласился из-за угроз Руфуса послать Елену. Зная Тифу, можно было сказать, что она как раз была бы не против отправится туда и лично прикончить Сефирота. От этой мысли Клауда бросило в дрожь. Ты не убил ее в Нибельхейме, и тебе не удастся сейчас. Я не позволю тебе. По какой-то причине жизни Клауда и Сефирота переплелись, словно нити в гобелене, тесно связанные в узлы, слишком тугие, чтобы распутать. И раз уж так случилось, то так тому и быть. Но он сопротивлялся из всех сил, он не мог позволить своим друзьям запутаться вместе с ними двоими. Их надо отсечь, чтобы они были свободны, чтобы могли вплестись в какую-нибудь другую картину. О создании гобеленов у Клауда были весьма смутные представления. Тонкий голосок заметил: «Когда ты отрезаешь нити, разве они, никуда больше не годные, не падают на пол? Разве можно их использовать снова?» Значит, этим он и был, торчащей ниткой? Гребанные метафоры. Не его это стиль, за этим пожалуйста к Винсенту. Скривившись, Клауд газанул и прибавил скорость. Имело значение только то, что он поедет в Хилен Лодж и снова отправит Сефирота обратно в ад, где ему и место. Будем надеяться, в этот раз ублюдок там и останется. Но сначала ему надо сказать Тифе. Он все решил. Он не будет увиливать, не будет врать, и он не будет сбегать. Он… он оставит записку. * * * Тифа, Руфус решил перевезти Сефирота в надежное место, пока не выяснится, врет Сефирот про потерю памяти или нет. Меня попросили поехать туда, чтобы охранять его. Я все равно собираюсь его убить, по крайней мере мне не придется снова бегать за ним по всей Гайе. За меня не волнуйся. Это как раз то, что я хорошо умею. Клауд.
292 Нравится 64 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (1)