***
Вот и наступил день Хэллоуина. - «Так, вроде я всё взял. И достаточно утеплился. Теперь и к Нику на праздник можно идти.» - Гарри, ты идёшь на банкет? — спросила Гермиона. - Нет, у меня на этот вечер, совсем другие планы. - И что это за планы, раз уж ты так тепло оделся. - Иду на юбилей смерти Ника. Он празднует своё пятисотлетие своей смерти. - Правда? Звучит интересно. Можно мне с тобой? - Ну если хочешь, то ладно. Но только оденься тепло. Он празднует в одном зале в подземельях, а в там сейчас холодно. - Хорошо. - Кстати, я Невилла сегодня не видел. Ты не знаешь, где он? - Не знаю. Но вроде слышала, что уехал по семейным обстоятельствам. - Да? Ну, тогда я спокоен.***
Хикару и Гермиона пришли на праздник. Глазам их представилось невероятное зрелище. Подземный зал был полон сотнями призраков. Жемчужно-белые прозрачные пары вальсировали на танцплощадке под душераздирающий звук тридцати музыкальных пил. Играли на них музыканты в черном бархате, стоявшие на сцене. Под потолком висел гигантский канделябр, и тысяча свечей заливала зал полуночно-синим светом. В зале было холодно, как в морозильнике, — изо ртов валил густой пар. - Я же говорил, что будет холодно. Хорошо что мы оделись потеплее. Они шли по залу наблюдая за танцующими призраками. Вдруг, Гермиона остановилась, и схватила Хикару за руку. - Пожалуйста! — прошептала Гермиона — Разворачиваемся назад, и побыстрее. Я совершенно не хочу беседовать сейчас с Плаксой Миртл - Ты про призрака из женского туалета на втором этаже? - Да. А ты откуда знаешь? - Кровавый барон не раз жаловался, что она затапливает подземелья. - Подземелья? - Я не знаю плана строения замка, и как вода из туалета протекает в подземелья. «Хотя я догадываюсь.» У противоположной стены стоял длинный стол, затянутый черным бархатом. Их обоняния коснулся тошнотворный запах, минута, другая — и они увидели само угощение. На красивых серебряных блюдах вытянулись большие протухшие рыбы, на подносах громоздились обгоревшие дочерна кексы, на большой тарелке покоился начиненный потрохами бараний рубец, кишевший жирными белыми червями, по соседству — огромный кусок сыра, весь в пушистой зеленой плесени. В центре стола — гигантский праздничный пирог в форме могильной плиты, на нем черными сахарными буквами выведено: «Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон. Умер 31 октября 1492 года». - Хорошо, что мы взяли с собой еды — прошептала Гермиона. Сквозь толпу, они заметили подплывающего к ним Почти Безголового Ника. - Ну как вам, нравится? — любезно поинтересовался Ник. - Мы на подобном мероприятии впервые. Так что, точную оценку сказать не можем. - Пришли почти все приглашенные, — гордо заметил Ник — Плачущая Вдова прибыла из самого Кента… Приближается время моей речи, пойду предупрежу оркестр. Но не успел Ник тронуться с места, как оркестр сам внезапно стих. Музыканты и гости замолчали. Послышался звук охотничьего рога. - Это они — с горечью вымолвил Ник. Сквозь стену в подземелье влетели десять призрачных лошадей, на каждой — безголовый всадник. Собравшиеся громко зааплодировали. Лошади доскакали до середины танцевальной площадки и остановились, встав на дыбы и роя копытами пол. Процессию возглавлял высокий призрак, державший под мышкой голову, которая трубила в рог, надувая щеки. Он соскочил с лошади и подкинул свою бородатую голову высоко в воздух, так, чтобы она увидела всех собравшихся. Гости дружно рассмеялись. Безголовый призрак водрузил голову на подобающее ей от природы место и быстрым шагом устремился к Почти Безголовому Нику. - Ник! — прогрохотал он — Как дела? Голова все еще висит на волоске? Он громко хохотнул и хлопнул Почти Безголового Ника по плечу. - Добро пожаловать, Патрик, — сдержанно поприветствовал его Ник. - О, живые! — воскликнул сэр Патрик, заметив Хикару и Гермиону. Он высоко подпрыгнул от наигранного удивления, так что голова снова слетела с плеч. Зал покатился со смеху. - Очень весело, — мрачно произнес Почти Безголовый Ник. - Перестань, Ник! — прокричала с пола голова сэра Патрика. — Ник все еще расстроен, что мы не приняли его в Клуб! Я могу объяснить, взгляните на него! Голова которая держится всего на сантиметре, разве такой он может называться призраком с отрубленной головой. Члены Клуба начали смеяться. Но вот терпение Хикару, начало подходить к концу. - ЗАТКНИТЕСЬ!!! Свечи которые освещали зал, вспыхнули с большой силой. Гости испугавшись этой неожиданности закричали. - Вы! — Хикару указал на призрака — В отличии от вас, Ник уникальнее всех в вашем дурацком Клубе. Да таких как вы по всему миру пруд пруди, а Ник такой единственный во всём мире, и это делает его уникальным. Вот, вы, только и можете хвастаться своей отрубленной головой, а Ник может похвастаться не только тем, что единственный призрак в своём роде, но и тем что является призраком факультета Гриффиндор. Там, Ника, все любят и уважают. А насколько я знаю, вы таким вниманием среди живых, никак не оделены. Патрик сжал кулаки и прикусил губу. На такие факты ему противопоставить нечего. По правде, он завидовал Нику, и поэтому пытается придираться к нему. Он развернулся, и ушёл пройдя сквозь стену, а за ним, те кто с ним пришли. Гости проводили их взглядом, пока они не ушли. - Гарри — обратился к Хикару Ник — Спасибо. - Не стоит благодарности, Ник. Ты мой друг, а за друзей, я всегда встаю горой — сказал Хикару тепло улыбнувшись. - Но всё равно спасибо. Ты сделал мне самый лучший подарок на юбилей смерти, о котором я мог только мечтать.***
Праздник подходил к концу. Гости уже начали расходиться. - Пойдёмте, я вас проведу до башни. - Спасибо, Ник — поблагодарили оба в унисон. Ник провёл их до Гриффиндорской башни. Сразу у порога, на них налетела МакГонагалл. - Где вы были? - Уважаемая, они были у меня на празднике, и это могут подтвердить все призраки Хогвартса — начал вступаться за них Ник. - Это правда? Хикару и Гермиона закивали. Строгое лицо МакГонагалл сменилось на облегчение. - Вы наверное не знаете, но сегодня вечером после банкета, на кошку мистера Филча напали. Её нашли оцепеневшей и повешенной на скобе для факела. - Как это? — спросила Гермиона. - Все подробности узнаете завтра. Сейчас поздно, и идите спать — оба послушно кивнули и ушли по своим комнатам. Хикару лёжа на кровати переваривал информацию. - «Тайная комната открыта, значит дневник в Хогвартсе. Но вот только дневник у кого? У младшей Уизли его нет, а значит у кого-то другого. И в итоге, круг подозреваемых расширился на весь Хогвартс. Сейчас сезон простуды и найти хранителя дневника труднее. Мда... Обстоятельства не самые лучшие, но надеюсь что найду дневник до следующего нападения.»