ID работы: 6322745

Flames

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
57
переводчик
Angel.Destiel бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 18 Отзывы 28 В сборник Скачать

Я горжусь тобой.

Настройки текста
Примечания:
Ряды и ряды сидений, забитые рядами и рядами людей, мужчин и женщин, молодых и старых, здоровых и больных, богатых и бедных. Линия королевской гвардии с девятнадцатилетним Чон Чонгуком во главе находится прямо за королевским троном. Собрание, которое все ждали со времени смерти предыдущего короля — коронация Ким Тэхёна. Ким Тэхён родился в королевской семье, и после недавнего убийства его любимых родителей, принц в возрасте двадцати одного года должен был сесть на трон. Как только открывается дверь, звучит труба, входит молодой слуга, держащий бархатную подушку с блестящей золотой короной, аккуратно размещенной в центре. Позади него идет тот, кто скоро станет королём.Толпа застывает, когда он идет по полированному полу, его взгляд сфокусирован на троне перед ним. Парень облизывает губы, грудь его взволнованно вздымается, стук ботинок об пол и симфония медных инструментов наполняют воздух. Он поднимается по ступеням к трону, останавливаясь перед ним, а затем устанавливает зрительный контакт с молодым королевским гвардейцем Чонгуком. Лицо гвардейца остается непроницаемым, но за карими глазами скрывается гордость за друга. Молодой слуга помещает бархатную подушку на маленький стол рядом с троном и поднимает корону. Будущий король слегка наклоняется, когда слуга кладет ее на его голову. Толпа извергается хлопаньем и приветствиями, и новый король поворачивается, чтобы посмотреть на своего друга-солдата, получая в ответ лёгкую улыбку. Затем возвращается к толпе, улыбается и кланяется им. Когда он снова отходит от трона на полированный пол, солдаты следуют за ним в банкетный зал.

***

Охранники стоят у гигантских дверей банкетного зала, пока люди танцуют и общаются в стенах замка. Новый король сидит на обеденном троне во главе комнаты. Люди подходят к нему, поздравляя и благодаря. — Я горжусь тобой, — молодой, но жесткий голос заставляет нового короля поднять взгляд с коленей, где лежала его корона. Он смотрит на улыбающееся лицо своего друга детства, стража и симпатичного парня Чон Чонгука. — Чонгук-и, я хотел поговорить с тобой весь день! — Тэхен встает и обнимает парня, который с радостью отвечает тем же. — Хён, ты теперь король, я не могу в это поверить. Кажется, что только вчера мы бегали по замку, пытаясь спрятаться от наших родителей, — говорит Чонгук, отстраняясь от друга. Король смотрит на молодых охранников счастливыми глазами, подмечая их красоту. — Я хотел провести с тобой весь день, но был так сильно стеснен… я действительно нуждаюсь в свободном времени, чтобы проводить его с тобой. Было таким облегчением видеть твое лицо на церемонии венчания! — король широко улыбался. — Мы должны пообщаться после бала. — Могу я перебить? — Голос молодой женщины прерывает разговор между двумя парнями, и король бросает последний взгляд на своего друга. — Встретимся на конюшне в восемь, — шепчет гвардеец достаточно громко, чтобы слышал только Тэхен. Чонгук ставит охрану рядом с Тэхеном, внимательно наблюдая за банкетным залом. — Привет, леди, а вы? — Спрашивает Тэхён у красивой девушки. — На самом деле, я не такая молодая, мне 26 лет, меня зовут принцесса Айрин. Я родом из соседнего королевства, и я подумала, что было бы не лишним прийти к королю в день его венчания. — Ах, принцесса Айрин. Какое красивое имя. Потанцуем? — спрашивает король, протягивая девушке руку, и принцесса с радостью берет её. Он кладет ладонь на талию принцессы, второй обхватывает ее хрупкую ладошку, а девушка укладывает ладонь на плечо парня. Они вальсируют по залу, вокруг них много других пар, и можно услышать несколько комментариев от зрителей: «Король поднялся со своего места». «Он танцует с девушкой». «Они пара?» «У нее красивая улыбка». «Она из соседнего королевства». Король просто улыбается, танцуя вместе с красивой леди. Она улыбается ему, но он смотрит на своего друга, который всё еще стоит на страже рядом с его столовым троном. Его глаза кажутся более пустыми, чем обычно, и улыбка короля исчезает. Все пожелали новому королю спокойной ночи, поскольку собирались уезжать в свои королевства. Король скорее бежит в спальню, переодевается в повседневную одежду и готовится к встрече с другом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.