ID работы: 6323348

Встреча выпускников

Слэш
PG-13
Завершён
3881
автор
KStar бета
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3881 Нравится 24 Отзывы 627 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стайлз бы ни за что не согласился на такую аферу, как «встреча выпускников», если бы не Лидия Мартин и хитроумные организаторы встречи. На Рождество он всегда приезжал из Вашингтона к отцу в Бикон-Хиллз – единственное время, священное даже для ФБР. И именно в рождественские каникулы инициативная группа во главе с Эрикой Рейес решила собрать весь их выпуск спустя 10 лет после окончания школы. – Это юбилей, Стайлз, ты пойдёшь! И наденешь пиджак! – безапелляционным тоном припечатала Лидия и захлопнула крышку своего ноутбука, прерывая видеосвязь и не оставляя Стайлзу возможности придумать отговорку. Он вздохнул и кинул грустный взгляд на почти собранный чемодан. Похоже, пиджак всё-таки придётся взять, иначе Лидия его загрызёт. А ведь когда-то в детстве он хотел «и в горе, и в радости...» с этой красивой хрупкой тираншей. Слава всевышнему, в тринадцать он передумал жениться в принципе, приняв свою гомосексуальность, а с Лидией они стали лучшими друзьями. И это ещё раз подвергало сомнению необходимость Стайлзу тащиться на встречу выпускников. Со своими школьными бро он дружил до сих пор, хоть их и раскидало по разным городам, на всех остальных просто не видел смысла тратить время. Наблюдения за парадом бывших девушек Скотта и толпой восторженных фанатов красоты Лидии ему хватило ещё в школе. Всех организованных за десять лет встреч Стайлзу удавалось избегать, отмазываясь работой – в ФБР действительно нельзя планировать что-то заранее: новое дело – и ты в гуще событий, а твой самолёт на Гавайи, к примеру, улетает без тебя. Да и что ему делать на этой встрече? Там принято хвастаться заслугами, положением, мужьями-жёнами. В свои двадцать восемь Стайлз вместе с командой раскрыл несколько действительно впечатляющих дел, о которых, конечно, не мог рассказать. Гордо воспользоваться правом «плюс один» тоже не выйдет – последний парень ушёл от него к татуированному волосатому барабанщику как раз после просранного отпуска на тех самых Гавайях. Нет, Стайлз и сам бросил бы себя: ну что он мог предложить? Нелепую россыпь родинок, курносый нос, болтливый рот, любовь к клетчатым вещам, готовность удрать на работу даже во время секса и постоянный риск собственной шкурой? Да ещё и руководство на днях прислало извещение о переводе в Нью-Йорк. Тот же вопрос Стайлз задавал себе, перед выходом разглаживая складочки на пиджаке: что он расскажет о себе одноклассникам, которых не видел десять лет? – Ты всё ещё влезаешь в эту футболку, ребёнок! – одобрительно кивнул отец, но тут же покачал головой, заметив, что Стайлз натянул её под пиджак. – Увы, твой вкус в одежде тоже не изменился с шестнадцати лет. – Она новая, Скотт привёз из Нью-Йорка, вспомнив, что я обожал эту мишень на груди в цветах «Метс» – отмахнулся Стайлз, довольный своим видом. Лидия, конечно, будет скрипеть зубами, но он сделал всё, как она хотела: придёт на эту встречу в пиджаке. И неважно, что в кедах и футболке. Голливудские звёзды тоже так носят, он видел в журнале, забытом кем-то в кармане кресла самолёта. *** – Стилински, годы идут, а ты всё такой же лапочка в ужасных шмотках! – надменно усмехнулась Эрика, на правах организатора встречая гостей у входа. – А ты, наконец, доросла до цвета этой помады, – вернул он любезность. Стоящий рядом громила Бойд только хмыкнул и кивнул в знак приветствия. Вообще-то он учился классов на пять старше, но Стайлз слышал, что они с Эрикой поженились сразу после её выпускного, так что, видимо, присутствовал здесь, как её «плюс один». – Надень бейдж, – велела она, выдавая пластиковый квадрат с зажимом и отпечатанным «Мечислав Стилински». - Наверняка найдутся те, кто не вспомнит тебя со школьных времён. – А это, ты считаешь, поможет? – закатил он глаза и сунул бейдж в карман. Эрика сердито надула ярко-вишнёвые губы, неодобрительно складывая руки на груди, Бойд безмолвно улыбнулся, но так по-звериному хищно, что Стайлз посчитал безопасным поскорее слинять внутрь, пока эта парочка не откусила ему голову. В спортивном зале, как на все балы, организовали импровизированный бар, установили сцену и расставили столики, приглушили свет и создали какую-то интимную атмосферу, совершенно не вязавшуюся в голове Стайлза с форматом встречи. А ещё, похоже, пара заработанных на работе сотрясений плохо сказалась на его памяти и способности считать. Ведь народу в зал набилось явно больше, чем он помнил по фото из выпускного альбома. Даже с учётом вторых половин и детей. Да, парочка детей носилась аккурат возле ненадёжной арки из воздушных шаров в школьных цветах. А ещё, навскидку, он не узнал как минимум треть. – Господи, за что? – простонал он, впиваясь взглядом в кружащиеся по потолку отсветы разноцветных лампочек-гирлянд. – Ты знаешь за что! – ткнула его в грудь пальцем неизвестно откуда взявшаяся Лидия. – Шикарно выглядишь, Лидс! – тут же расплылся в улыбке Стайлз, и та, махнув рукой на его внешний вид (очень даже стильный и современный!), позволила себя обнять. – Чува-а-ак, – налетел на него со спины Скотт, и Стайлз чуть не упал носом точно в декольте Лидии. Интересно, было бы это приятно или неловко? Или закончилось бы новым сотрясением? – Полегче, дружище! Я и так не могу сообразить, кто эти люди, а ты мне последние извилины в спинной мозг вытягиваешь! – Оу, – замешкался Скотт, оглядывая перемещающихся по залу круглыми глазами. – И правда. Например, вон там, у бара – это... Малия Тейт, которая принудительно причинила тебе добро и отсосала на выпускном? Вау, она только похорошела с тех пор! Ты кричал про травмированную психику, а надо было радоваться! Так, это Денни Махилани, а столик в углу, вон, у сцены – мужик со щетиной и танцующий рядом парнишка – это кто? – Чувак, это же... – не веря своим глазам, выдавил Стайлз. – Дерек Хейл, – закончила за него Лидия. – Да, Эрике в голову пришла «гениальная» идея собрать здесь ещё и класс Бойда – у них пятнадцатилетний юбилей. – Я планировала это на два разных дня, – у Эрики будто работало специальное приложение: она сразу же появлялась там, где упоминали её имя. – Но директор Финсток отдал второй на рождественскую ярмарку, средства с которой пойдут на благотворительность. Я бы могла угрожать и шантажировать его, вы знаете, но против сироток мне крыть нечем. Так что сегодня мы все вместе. Только вот, зачем Дерек захотел взять с собой Джексона, не представляю. Характерец у мальчишки – туши свет. Их встречал Бойд, пойду поздороваюсь. Она покачала головой и, развернувшись на каблуках, походкой от бедра направилась к столику Дерека. Стайлз, как идиот, хлопал глазами, провожая её взглядом и наблюдая, как она обнимает сначала Дерека, а затем и этого... Джексона. – Дела-а-а... – почесал затылок Скотт. – Похоже, тебе надо выпить, друг. Пойду найду нам что-нибудь. – Я говорила тебе надеть нормальный пиджак? Вот-вот, – покачала головой Лидия и ушла вслед за Скоттом. А Стайлз наблюдал, как причина осознания его собственной гомосексуальности – более взрослая, раздавшаяся в плечах и отрастившая густую чёрную щетину – оскалила зубы в улыбке и так знакомо закатила зелёные глаза с золотыми искорками. Хотя нет, не знакомо – раньше, насколько Стайлз помнил, чаще это выглядело надменно-насмешливо, сейчас же как-то... по-доброму. И да, цвет он тоже просто помнил, но подозревал, что здесь ничего не поменялось с годами. Когда Стайлзу исполнилось тринадцать, он влюбился в Дерека Хейла – красавчика, выпускника, капитана баскетбольной команды. Стайлз ходил на все его игры, облизывал взглядом рельефную фигуру, мужественное уже тогда лицо и понимал, что ничего ему, малолетке, не светит. Даже через пару лет. Даже через пять. В этом он убедился на практике. После окончания школы отец и Мелисса подарили им со Скоттом поездку в Нью-Йорк. И там, сходив на игру «Метс», они забрели в бар около какого-то колледжа, как выяснилось по контингенту. Денни раздобыл для Скотта поддельное айди, и прикинуться взрослыми среди толпы студентов оказалось не так сложно. Ну, Скотту, по крайней мере. После двух бутылок «Будвайзера», задница раскрасневшегося и счастливого Стайлза потребовала приключений, и эти приключения в серой футболке, обтягивающей широкие плечи, стояли к нему спиной и смотрели лучшие моменты только что прошедшего матча. Организм требовал ещё одну порцию допинга, чтобы набраться храбрости и подойти познакомиться, но Скотт куда-то запропастился, отлучившись по нужде, а ему самому восемнадцать едва давали, так что никто бы не купился на поддельное удостоверение. Но в уже охмелевшем с непривычки мозгу загорелась мысль, что вот он – повод подойти! – Хэй, – небрежно сказал он парню в серой футболке, но неловко навалился всем весом на барную стойку, споткнувшись и чуть не клюнув курносым носом в лакированную поверхность. - Привет, - хмыкнул тот, смерив Стайлза надменно-насмешливым взглядом зелёных глаз с золотистыми искорками, показавшимися ещё ярче в специфичном барном свете. И Стайлз даже протрезвел, узнав Дерека мать его Хейла собственной персоной. И это совсем не помогло выглядеть уверенным и взрослым. – Я был на их игре сегодня, – скороговоркой выдал он, забыв, что собирался попросить купить ему выпить и только потом для поддержания беседы поговорить о бейсболе. – Круто, – улыбнулся Дерек уже добрее. – А я пересдавал экзамен. И теперь вот, типа праздную, пока меня никто не хватился. Угостить тебя? – Эм, давай, раз уж у тебя праздник, – пожал плечами Стайлз, чувствуя, как от смущения начинают пылать уши. Неужели Дерек с ним флиртует? Или в Нью-Йорке нормально угощать выпивкой других парней? Хотя он же экзамен пересдал, это действительно радость. Только радости в его голосе чувствовалось мало. Больше усталость, что ли. – Но повод есть, а ты какой-то не весёлый. – Не буду тебя грузить... – Стайлз, – подсказал он. – Не буду тебя грузить, Стайлз. Чарли, – окрикнул Дерек, бармена, – налей моему другу сока. – Хэй! – возмущенно пискнул Стайлз. Но тот едва слышно рассмеялся. – Не торопись быть взрослым, малыш. Лучше расскажи про сегодняшнюю игру. И Стайлз, с привычной ему активной жестикуляцией, принялся в красках описывать всё, перебивая сам себя. Дерек улыбался ему уголком губ, потягивал пиво и заставлял Стайлза верить, что сегодня у них может всё получиться. И что всё, что он знал о Дереке из школы, не такая уж правда. Но зазвонивший телефон расставил всё по местам. – Да, – раздражённо ответил Дерек. – Не ори, Кейт, я помню, что тебе сегодня сдавать отчёт, буду дома через полчаса. Да, приготовлю что-нибудь. Заканчивай. Ещё год назад ты мечтала растить моего щенка. Он сбросил вызов и положил деньги на барную стойку. – Долг зовёт, – устало улыбнулся Дерек и едва касаясь, погладил Стайлза по щеке. – Хорошего вечера тебе. Он ободряюще подмигнул, улыбнувшись чуть светлее, и ушёл. А Стайлз, стараясь не заорать от разочарования, поплёлся к их со Скоттом столику, где тот, как верный бро не решившийся мешать, преданно его ждал. Все в школе считали, что Дерек предпочитает постарше, причем девушек. И потерявшая его Кейт, не сдавшая отчёт, это подтверждала. Тогда, в баре, Стайлз убедил себя, что эта встреча далась ему, чтобы окончательно отпустить свою школьную любовь перед началом новой жизни в Вашингтонской академии. Но вот он, с парнем явно младше Стайлза. И, судя по тому, что тот попивает колу, ему нет даже двадцати одного. Зато есть надменная смазливая мордашка, худые ручки и явно гадкий характер: когда Эрика потрепала его по голове, он показал ей средний палец и запрыгнул задницей на стол. Стайлз никогда не считал себя ревнивцем, ну правда, какой в этом смысл? Смотреть на других парней не зазорно, если дело просто в эстетическом удовольствии, а если твой бойфренд хочет изменить, никакая ревность, к чёрту, не поможет. А значит, туда ему, неверному, и дорога. Но, глядя на молодого любовника Дерека, в Стайлзе что-то взыграло. Что-то ранее неведомое, но так похожее на дозу адреналина во время расследования запутанного дела, побуждающую действовать прямо сейчас. И он, не дожидаясь Скотта с выпивкой, пошёл к так интересующей его парочке. Стайлза жгло изнутри нетерпение и оскорблённое любопытство – узнать, чем же этот капризно морщащий нос пацан привлёк мужчину его мечты. Да, это звучало пафосно, и Стайлз на самом деле никогда не страдал по Дереку в той мере, как бывает от неразделённой любви. Помогало ему как раз то знание, что у него без шансов. Можно тысячу лет вздыхать по Райану Гослингу, ходить на все его фильмы, но он никогда не будет твоим. Так же у Стайлза обстояли дела с влюблённостью в Дерека Хейла. Он знал обо всех своих достоинствах и недостатках лучше других, ни на что всё ещё не претендовал, но интерес жёг сильнее здравого смысла. И обычно так находились решения самых сложных головоломок в расследованиях. – Привет, – как тогда, в баре, непринуждённо начал он, оказавшись рядом с Эрикой. Дерек напротив упирался бедром в столешницу, а Джексон сидел на столе и болтал ногами. В этот раз Стайлз не споткнулся и не выставил себя дураком. Спасибо возрасту за наконец-то развившуюся координацию. – Привет, – заинтересованно ответил ему Джексон, кусая белыми зубами трубочку, через которую пил. – Дерек, вы знакомы? – тут же встрепенулась Эрика, пихая Стайлзу в руки бокал шампанского. – Это мой одноклассник, у нас здесь два юбилейных класса, как ты уже понял. Хэй, Стилински, почему ты без бейджика?! – Потому что на нём написана чушь, – закатил он глаза и достал из кармана пластиковый прямоугольник со своим именем. – Ты вообще сама это прочитаешь? Джексон попытался скрыть любопытство за снисходительной ухмылочкой, Дерек дёрнул уголком губ, кивнул и отсалютовал бокалом: – Привет, Стайлз. И Стайлз не смог сдержать наползшую на лицо улыбку. Дерек его помнил. Он никогда бы не подумал, что от такого ерундового факта будет чувствовать себя настолько по-идиотски счастливым. Ну, прямо фанатка бойз-бенда, получившая автограф на сиськах, ей-богу! – А это Джексон, – указал Дерек. – Мой… – Смысл жизни, – перебил его тот. – Твоё счастье, наказание и… – И напоминание больше никуда тебя с собой не брать, – вздохнул Дерек, покачав головой. – Ты же взрослый человек! Перестань меня позорить или не видать тебе ключей от «Камаро», как своих ушей. – Ты и так даёшь порулить только по праздникам, а на день рождения обещал мне «Порше», лишь бы не брал твою тачку, – фыркнул Джексон и явно передразнил: – Сначала накатай опыт и только потом тяни руки к моей крошке. Мне иногда кажется, что ты любишь свою тачку больше меня. – Заканчивай, – притворно строго ответил Дерек. – Как скажешь, папочка, – махнул рукой тот. – Но так и знай, ты домашний тиран! Эрика смотрела на них с улыбкой, явно наблюдая всё это не в первый раз – Бойд учился с Дереком и, похоже, дружил до сих пор. А Стайлз даже не знал, как реагировать. Одно это обращение «папочка» вызывало рвотный рефлекс, хотя многие парочки, даже без явной разницы в возрасте, сейчас так друг к другу обращались. Джексон вёл себя как малолетний придурок, и что Дерек в нём нашёл, так сходу Стайлз не понял. Но когда взгляд зацепился за бейдж на тёмно-синей приталенной рубашке очевидно недешёвого бренда, Стайлзу пришлось приложить немало усилий, чтобы грохот упавшей на пол челюсти не привлёк внимания всех вокруг. «Джексон Хейл» гласила надпись. После этого стоило бы тихо уйти и всплакнуть на хрупком плечике Лидии, но она не позволит портить ей платье соляными разводам. Скотт же его просто напоит – если, конечно, выкроит минутку, чтобы вынырнуть из декольте Малии – и тогда будет стыдно не только перед друзьями, но и перед отцом. Но как бы то ни было, он продолжил стоять рядом с Эрикой и с мазохистским интересом слушать перебранку этой семейной парочки. – Извини, Стайлз, – виновато улыбнулся ему Дерек, погрозив Джексону кулаком. Но того это явно не впечатлило. – Ты всё ещё болеешь за «Метс»? – А? – Стайлз хлопнул не понимающе глазами, а потом вспомнил, какую футболку надел под пиджак. – Да. Я однолюб. – Редкая черта. Оранжево-синие неплохи в этом сезоне. – Угу, на стадионе, говорят, такой накал страстей! Биты ломаются в щепки! По ящику не так ощущается, да и в вашингтонских барах мало поклонников нью-йоркской команды, не с кем разделить страсть. – Ты живешь в Вашингтоне? – Стилински у нас крутой агент ФБР, – похлопала его по плечу Эрика, будто самолично поспособствовала его устройству в агентство. – А ты откуда знаешь? – покосился он на неё. Хотя слухи в таком маленьком городке, как Бикон-Хиллз, распространялись со скоростью пожара, а отец очень гордился Стайлзом. Не удивительно, что все теперь знали, где работает сын их местного шерифа. – Скотт приезжает на встречи выпускников, – просто сказала Эрика. – И рассказывает про тебя вместо тебя. Стайлз почувствовал, как предательский румянец заливает щёки. Он представлял, что мог наговорить о нём Скотт, до сих пор ведущий себя, как восторженный щенок, когда дело касалось чего-то захватывающего и интересного. Работа агента казалась ему – ветеринару – именно такой. Сам он из-за астмы не прошёл медицинскую комиссию и мог только довольствоваться рассказами Стайлза. Понятно тогда, почему именно «крутой» агент ФБР. – Кстати! Пойду как раз найду его и предупрежу, что Эллисон придёт с Айзеком. Эти двое поженились летом. Хэштэг «вот это поворот»! – Эрика в притворном шоке округлила ярко накрашенный рот и, подмигнув Стайлзу, довольно быстро для высоты своих шпилек пошагала вглубь зала, бросив на прощание: «Располагайтесь, скоро начнётся самое интересное!» – А Скотт – это... твой бойфренд? – выгнул бровь Дерек. – Что? – вытаращился на него Стайлз, чуть не выронив тонкую ножку бокала из рук. – Нет! Это мой бро. – Ты уже ловил маньяков, агент ФБР? – спросил Джексон, явно стараясь скрыть интерес. – Да, – кивнул ему Стайлз, неосознанно чуть выпячивая грудь. – Но рассказать не могу – забыл дома свой «интегратор памяти», а без него придётся всех вас убить. Джексон непонимающе захлопал глазами, а Дерек заливисто рассмеялся. – «Люди в чёрном», Джекс, – сквозь смех сказал он. – А, старпёрское кино, понятно, – скривил губы тот. – Это уже классика, – обиделся Стайлз за фильм своего детства и… за Дерека. Если твой муж тебя старше лет на десять, это не повод акцентировать на этом внимание. Но между тем душу приятно грело, что Дерек понял его шутку. – А ты, Джексон, учишься? – Да, – тут же скривился тот. – Хотя и без всякого образования у меня уже контракт с «Вог», и недавно я снялся для Ральфа Лорана. «Значит, моделька», – грустно улыбнулся сам себе Стайлз. Джексон, несомненно, был красив со своими пухлыми губами, точеными скулами и выразительной линией челюсти, но вёл себя как избалованный ребёнок, а не парень, у которого есть муж. «Такой муж!» – закричал бы он, но, может, человек, которого Стайлз всю сознательную жизнь считал идеалом, на самом деле такая же пустышка с привлекательной внешностью и не по чему там в школе было страдать? Похоже, судьба даёт ему ещё один шанс избавиться от остатков симпатии к Дереку. До последней капли. Та встреча в Нью-Йорке ему на самом деле помогла. Сегодняшняя – всё завершит. – Значит, Вашингтон, – прервал его мысли Дерек. – То-то, сколько ни заходил, больше не встречал тебя в баре у Чарли. – Та поездка – подарок родителей нам со Скоттом на выпускной. Он поступил в Сакраменто, а я в Вашингтон. Там и остался, – Стайлз смущённо перекатился с пятки на носок. Дерек его что, искал? Какого-то парня, неумело подкатившего к нему и без умолку трепавшегося про игру? – Мне больше не попадались такие ярые поклонники «Метс», – улыбнулся уголком губ тот, будто прочитав все его мысли. Джексон рядом закатил глаза и сложил руки на груди. Если бы Стайлз не знал, что у Дерека есть очевидно не сильно довольный ситуацией муж, он бы решил, что с ним флиртуют. Пока он обдумывал эту нелепую мысль, сзади на него кто-то обрушился всем своим весом. – Здорово, Стилински! За его спиной улыбались две точные копии друг друга – одноклассники Итан и Эйдан. – Привет, – поморщился он, потирая ушибленное плечо и стряхивая с рукава пролитое шампанское. Так же жёстко эти двое играли в лакросс и поставили ему не один десяток синяков, а потом Стайлз наставил Эйдану не меньше, когда тот бросил Лидию прямо на весеннем балу. – У Лидии кто-то есть сейчас? – перестав улыбаться, сразу же в лоб спросил один из них. Эйдан, очевидно, даже не глядя на нацепленный бейдж. Итан продолжал скалиться, поглядывая на Дерека и Джексона. – Здравый смысл, – хмыкнул Стайлз. – Да брось! Я всего лишь хочу пригласить её танцевать. – Ну, так пригласи. Я не объявлю тебя в федеральный розыск. Пока что. – То есть, она не занята сейчас! – Эйдан дал пять брату и, пихнув напоследок локтем, ушёл в толпу. – Эм... Я тоже хочу пригласить на танец, – проблеял Итан, заливаясь румянцем. Кажется, в школьные годы он вёл себя куда наглее, после каждой тренировки зажимая их вратаря-лапушку Денни в школьной раздевалке. – Кого? – опешил Стайлз. – Лидс? Ты же по мальчикам. – А я про мальчика и спрашиваю. Можно? – сказал он, глядя на Дерека и протягивая раскрытую ладонь к Джексону. – У меня есть дробовик и бита под сидением, – нахмурив брови, предостерегающе прорычал Дерек. – Спустишь руку ниже его талии, и я отрежу тебе всё, что ниже шеи. В своей строгости он больше напоминал сердитого отца, защищающего честь юной дочери, чем ревнивого мужа. – Битой отрежешь? – скучающе изогнул бровь Джексон, но тут же растерял весь свой пафос, сверкая глазами в сторону Итана. – Можно! А ты, – обратился он опять к Дереку, – заканчивай свои словесные пляски и потанцуй нормально. Джексон спрыгнул со стола и, решительно схватив Итана за руку, потащил в центр зала, где народ уже расступился, освобождая место для парочек. – Вот засранец, – с улыбкой покачал головой Дерек и развернулся к Стайлзу, так же протягивая руку: – Позволишь? – Это у вас семейные традиции такие? – растеряно почесал кончик носа Стайлз, но вложил свои пальцы в раскрытую ладонь. С каждой минутой становилось всё страннее и страннее. – Нет, просто я и правда не умею толком флиртовать. А вот танцевать — вполне. Дерек вывел его чуть в сторону, подальше от сцены, а не в самый центр зала, где бок о бок топтались парочки. Их, на удивление, оказалось довольно много. Музыка не била по ушам, давая возможность спокойно общаться, покачиваясь в такт популярной мелодии. Стайлз чувствовал себя неловко, переваривая слова о флирте и вообще саму ситуацию, а Дерек действительно довольно ловко вёл его в танце. И прижимался слишком близко. Слишком волнующе. – Ты же здесь не «плюс один»? – тихо и бархатно спросил Дерек, обдавая ушную раковину горячим дыханием, вызвавшим неконтролируемую волну мурашек от затылка до копчика. – Я здесь минус тысяча нервных клеток, – передёрнув плечами, чтобы отогнать щекотные мурашки, ответил Стайлз и улыбнулся в ответ на мягкую полуулыбку. – Нет, серьёзно, мне чудом удавалось отмазываться от предыдущих встреч. – Мне тоже. Раньше Джексон считался удовлетворительной причиной, а теперь, да ещё и под Рождество, уже нет. Стайлз не понял смысла слов, но продолжать говорить сейчас о муже Дерека не хотел. - Слушай, а что Эрика имела в виду под «самым интересным», что скоро начнётся, как думаешь? - Боюсь, - вздохнул Дерек, – это будет рубрика «расскажи о себе». – О, чёрт, только не это, – страдальчески простонал Стайлз, утыкаясь носом Дереку в плечо. И это ощущалось настолько комфортно и правильно, будто они так танцуют и болтают каждый вечер. А ведь цель он поставил себе совсем не такую! Уж точно не влюбиться в Дерека Хейла ещё больше. – Давай сбежим отсюда, м? – тихим мурлыкающим голосом вдруг сказал тот, и Стайлз чуть не провалился в колодцы его широких зрачков. – А Джексон? – прохрипел он вместо рвавшегося с языка «Да!». – Чёрт! С тобой так легко обо всём забыть, – встрепенулся Дерек, оглядываясь по сторонам и успокаиваясь, только найдя взглядом танцующую парочку Джексона и Итана. Те даже не прижимались так сильно, как они, но о чём-то оживленно беседовали, постоянно низко склоняясь друг к другу, чтобы перекричать музыку. – Ладно, вроде бы там всё прилично. Джексон, будто услышав, что о нём говорят, показал большой палец и задорно улыбнулся. Дерек же изобразил пальцами, что следит за ним, и тот заливисто рассмеялся. – Вот несносный мальчишка, – покачал головой Дерек, и в его голосе прозвучало столько нежности, что Стайлзу захотелось отодвинуться, нарушая то интимное, что происходило сейчас между ними. Его держали в крепком захвате, но, пожелай он по-настоящему, легко бы вырвался. На крайний случай, с ним всегда оставались навыки рукопашного боя и ловкие броски противника через бедро. Но вряд ли бы всё это пригодилось. Дерек не походил на того, кто будет удерживать насильно. Хотя, по сути, Стайлз ничего не знал о нём, и, несмотря на то что с каждой минутой вместе он получал новую информацию, к пониманию Дерека Хейла так и не приблизился. Ясно было одно: Джексона тот трепетно любит. Следом за первой медленной композицией началась вторая, парочки продолжили топтаться в обнимку. Похоже, Эрика решила позволить собравшимся закрыть все гештальты, натанцевавшись с бывшими возлюбленными, например, или с недоступными когда-то звёздами их школы. Скотта активно взяла в оборот Малия, отчего-то не обращавшая на него внимания раньше. А рядом красивой парой кружили Эллисон и Айзек и наблюдали за Скоттом и Малией с тёплыми улыбками. Когда-то Скотт обидел обоих, оказавшись довольно ненадёжным бойфрендом. С Эллисон он разбежался со скандалом и на следующий день решил больше не связываться с женским полом, аргументируя тем, что Стайлз любит парней и счастливо живёт, не страдая от отношений с девчонками, как он. Эти выводы вели только к одному: гомосексуальный опыт – это то, что ему нужно. И голубоглазый ангелоподобный Айзек, сбежав из дома и поселившись на несколько недель у Скотта, стал жертвой этого эксперимента. Стайлз не стал говорить, что у него вообще нет отношений, а значит, все умозаключения Скотта – полное фуфло. А потом очень жалел, что не вразумил друга – Айзек тогда серьёзно влюбился. И даже уехал от своей любви во Францию по обмену и там остался доучиваться. Скотт же быстро понял, что он даже не би. А теперь, вон, двое его бывших счастливы вместе –это ли не рождественское чудо? – Слушай, а этому Итану можно доверять? – невесомо поглаживая Стайлза по пояснице, спросил Дерек. Он то и дело бросал строгие взгляд на своего довольного мужа, но продолжал оказывать двусмысленные знаки внимания другому парню. Стайлзу. – Эм... В школе мы мало общались. Про него я мало что знаю, зато владею информацией о размере члена его брата-близнеца и насколько тот хорош в постели и тригонометрических уравнениях. Дерек смерил его настороженным взглядом, и Стайлз, не сдержавшись, засмеялся. Выглядел Дерек в этот момент очень забавно и... мило. – Лидия. Моя лучшая подруга. Они встречались в старших классах. А мне доставались рассказы о любовных приключениях. Как прошло твоё школьное время, большой парень? Хотя погоди, я и так всё видел – совершенно не так, как моё. – Видел? – Дерек, ты был королём баскетбольной площадки, а я с тринадцати лет ходил на все твои игры, – как ребёнку объяснил Стайлз. И только потом понял, что наговорил. Ладно. Он просто болельщик. Да, фанат бейсбола, не пропускал ни одного баскетбольного матча. Ну, а что? Он любил спорт, ага. И Дерека Хейла за компанию. – Над танцующими нигде не висит омела? Стайлз покрутил головой и отрицательно покачал ею. Эрике хватило ума не ставить людей в неловкое положение. – Отлично! Тогда, пока Джекс занят и, я надеюсь, в надёжных руках, предлагаю всё же смыться отсюда на чуть-чуть. Не дожидаясь ответа, Дерек переплёл свои пальцы с пальцами Стайлза и вывел его из спортивного зала в закуток у шкафчиков, где обычно зажимались парочки, прогуливая уроки. Толкнув Стайлза в стену, он несколько секунд прожигал его золотыми искорками в зелени глаз, а затем мягко, не напирая, прикоснулся к губам, давая возможность отстраниться. А Стайлз, забыв обо всём окружающем мире, не то, что не возражал, сам ухитрился развернуться так, чтобы приложить Дерека лопатками к металлическому боку шкафчиков и впиться жадным поцелуем в самый желанный рот. От контраста сладости переплетения языков и колкости щетины Дерека у него совсем расплавились мозги и начали утекать в штаны. Ещё немного, и любому вышедшему из зала будет обеспечен сеанс вуайеризма прямо в школьном коридоре. Рука Дерека вовсю хозяйничала у Стайлза под футболкой и уже намеревалась заползти под ремень. – Дерек, погоди-погоди, – зачастил тот, не открывая глаз и уткнувшись лбом в его лоб. – Жду, – тяжело дыша, прошептал Дерек. – Слишком быстро? Прости, но из-за той встречи в баре, не выходящей у меня из головы, кажется, что мы знакомы целую вечность. – Было бы не быстро. Но... Джексон! – Он же танцует с... Как там его? Думаешь, моя прочувственная речь о дробовике не подействовала? – усмехнулся Дерек, поглаживая Стайлза по щеке одной рукой и другой – по пушку на пояснице. – То есть, то, что Джексон за стенкой, а мы тут уже почти залезли друг другу в трусы, это нормально? Стайлз правда не знал, как реагировать. А Дерек, кажется, не испытывал ни капли вины. – Нет, конечно. Ты прав, – вздохнул тот, убирая руки. – Я зря поддался на его уговоры и взял с собой. Но, в своё оправдание скажу, что не собирался устраивать разврат на встрече выпускников. Мне вообще казалось, что такое бывает только в тупых фильмах. Возвращаемся? Дерек протянул Стайлзу раскрытую ладонь. – За руки? – выпучил он глаза. – Ты издеваешься, чувак? – Детский сад? – Дерек чуть виновато улыбнулся. – Джексон! – возмущённо рявкнул Стайлз. – Боже. Он большой мальчик, переживёт! Вон, даже танцует со взрослым мужиком и не краснеет. Стайлз хотел сказать что-то ещё – нравоучительное и пристыживающее – но Дерек заткнул его поцелуем, и мозги на несколько минут опять превратились в желе. Заходя обратно в зал, Стайлз чувствовал, как припухшие губы покалывает после контакта со щетиной, а внутри разливаются холодная вина, стыд и отчаянное непонимание. Что Дерек намерен делать? – Нацеловались? – с ехидно изогнутой бровью встретил их Джексон. – Па, тебя уже обыскалась Эрика. – А вот и Дерек! – со сцены прокричала в микрофон та. Стайлз говорил, что в неё встроен пеленгатор собственного имени? – Поднимайся, дружище, и расскажи, как твои дела через пятнадцать лет после окончания школы! Дерек в ужасе вытаращил глаза, и Стайлз наверняка выглядел не менее испуганным – Джексон всё знал! Срань господня! – Похоже, она тебя так и не простила за ту шутку на прошлое Рождество, – хохотнул в кулак Джексон. – Давай, папочка, докажи, что у тебя есть яйца. Дерек бросил на него злой взгляд и, прошипев сквозь зубы: «Ненавижу её», решительно пошёл на сцену. – Несмотря на его прошлое школьной звезды, он терпеть не может публичные выступления, – бросил ремарку Джексон. Но Стайлз уже не слышал его, медленно начиная понимать и не понимать одновременно. – Эм, привет! Для тех, кто не знает или не помнит – я Дерек Хейл, – нахмурив брови, начал Дерек. – На встречах выпускников принято хвастаться своими достижениями. Ну, так я ничего особенного не сделал, мне достался уже работающий бизнес родителей – быть успешным в таких условиях может каждый. Только нагнись и воткни наследную ложку в задницу. Зал дружно засмеялся. – Ребёнок мне тоже достался уже готовый – сразу шестилетний. И вот тут: вырастить вредного, конечно, но умного парня – это уровень посложнее. Собравшиеся одобрительно загомонили, а Джексон расплылся в довольной улыбке. – Ещё не забудь, что я снимался для Ральфа Лорана. А мне всего семнадцать! – крикнул тот, и Дерек так знакомо закатил глаза. – В общем, моя гордость – это мой, хм, кузен, хотя уже давно и я, и органы опеки считаем его моим сыном, вон он стоит. Привет, Джекс. А всё остальное – не важно. Спасибо. Пока Дерек спускался со сцены под аплодисменты, Стайлз таращился на него, открыв рот. – Хэй, ты, кажется, в шоке, – Дерек смущённо почесал щетину на щеке. – Я так плохо говорил? – Нет, – сглотнул Стайлз, – я просто боюсь, что меня ждёт такая же минутка позора, но у меня нет сына, чтобы так ловко выкрутиться. Кузена тоже нет. – Зато ты очень горячий агент ФБР, это сразит всех наповал, – улыбнулся Дерек. – Фу-у-у, пап, – Джексон изобразил рвотный рефлекс. – Пригласи его на свидание и спаси от выступления. А лучше сразу сними номер, я попрошу бабушку забрать меня. Дерек опять показал ему кулак, а Стайлза накрыл нервный приступ смеха, сразу же ставший просто смехом, когда они оба одинаково закатили глаза и покачали головами. – Напомни Итану про мой дробовик и твой возраст, если вдруг ты не дозвонишься до бабушки, и он вызовется тебя проводить. Джексон скривился, но кивнул. *** Номер они снимать не стали, но проболтали до утра в круглосуточной забегаловке с бургерами и картошкой спиральками. В двадцать два года Дерек стал опекуном шестилетнего Джексона, сына своего дяди Питера, погибшего вместе с женой и сестрой Дерека – Лорой – в пожаре загородного дома семейства Хейлов. Маленький кузен тогда подхватил ветрянку и остался с Дереком в Нью-Йорке, пока Питер поехал решать какой-то вопрос в Бикон-Хиллз. – Мама утонула в своём горе, похоронив брата и дочь. С опекунством она бы не справилась. А мне, на самом деле, Джексон помог не захлебнуться в жалости к себе. С маленьким ребёнком, потерявшим всё, просто некогда об этом думать. Я сам предложил органам опеки оставить его мне. Я тогда встречался с Кейт – взрослой, успешной и надёжной в глазах инспекторов. Последнее оказалось пылью в глаза, но мы с Джексоном справились вдвоём. Хотя, конечно, его поведение – моя вина как воспитателя. Я его слишком избаловал. Чтобы взбодрить загрустившего от воспоминаний Дерека, Стайлз, мучительно краснея, признался в своём просчёте. Он банально увидел то, что хотел увидеть. Дерек, вытаращившись, несколько секунд смотрел на него, а потом бессовестно заржал, но ладонь Стайлза из своих пальцев не выпустил и перестал думать о печальном прошлом. В этот вечер в их меню значились поцелуи со вкусом чили-соуса. Тридцать первого декабря они вместе встретили новогоднюю ночь, взахлёб целуясь во время трансляции спуска шара на Центральной улице в Нью-Йорке. А номер им всё-таки снял мстительный Джексон с очередного гонорара, когда Стайлз перевёлся в нью-йоркскую штаб-квартиру ФБР. Номер оказался для новобрачных. Дерек шутку не оценил, а Стайлзу очень понравились шампанское, вид из окна, да и вся эта атмосфера его неожиданно завела до дрожи в кончиках пальцев, так что он не жаловался на подколы сына своего бойфренда. Больше смущало то, что Стайлз так и не смог до конца свыкнуться с мыслью, что в семнадцать можно выглядеть таким взрослым. Как чей-то муж, чёрт возьми! Хотя, конечно, если не думать о нём так, то в Джексоне легко угадывался подросток. Сам Стайлз в его возрасте напоминал цыплёнка с тонкой шейкой, бритой головой и всё той же мишенью на груди. На утончённого эльфа он точно не походил. Но Дерек вырастил действительно толкового парня: Джексон после выпуска уехал учиться в Лондон, и Стайлзу не пришлось постигать азы жизни с подростком, хотя, конечно, с его работой и ненормированным графиком и так виделся с ним не так часто. Зато с Дереком – каждую свободную минуту. – Стайлз, – экран ноутбука показывал прищурившую глаза Лидию. – В этом году ты поедешь на встречу выпускников? – Нет, мы с Дереком летим на Гавайи. – Ты даже не узнал дату! – возмущённо поджала она губы. – Я думала, что после того, как вы с Дереком закрутили роман прямо на встрече, ты изменишь своё отношение к этому мероприятию. – Мы уже сорвали куш, – ухмыльнулся зашедший в комнату Дерек и, чмокнув Стайлза в нос, приветственно помахал Лидии. – Лучше приезжайте с Эйденом к нам в гости на Рождество. Бойд с Эрикой и Скотт с Малией тоже планируют. И да, Итана можете забыть дома, а то в моём дробовике закончились патроны. – У Стайлза под сидением всегда валяется металлическая бита, – уже с тёплой улыбкой ответила Лидия. – У Стайлза есть ствол! – возмутился тот. – И благодаря тебе, я точно знаю, сколько дюймов мужского достоинства ему придётся отстрелить. – Радуйся, что не благодаря Джексону, – фыркнула она и отключилась, кинув на прощание: «До встречи, папочки!». – Нет, Итана мы точно не приглашаем, – сурово сказал Дерек, закрывая крышку ноутбука и разворачивая крутящееся кресло Стайлза к себе. – Как скажешь. У нас же намечается встреча друзей, а от встречи выпускников мы уже получили всё, что хотели. И зять в этот список не входил. – Господи, заткнись, Стайлз, – закатил глаза Дерек, сверкнув золотыми искорками в тёмной зелени. Так знакомо. Так по-доброму. А потом поцеловал Стайлза, чтобы наверняка больше не болтал. И Стайлз был совсем не против.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.