Du hast...

R
Заморожен
7
автор
Размер:
31 страница, 9 755 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник

Пролог

Настройки

«Взрыв на РидженС-стрит» «SS никогда не подвергали опасности своих людей» «Что же заставило их подорвать самих себя?»

Заголовки газет пестрели этими сообщениями. Подрыв здания SS, являвшегося одним из самых крупных в Лондоне, вызвало множество разнообразных толков: от слухов, что это было массовое самоубийство, до воспоминания терракта Одиннадцатого сентября. Каждый говорил свою версию, их обсуждали, писали в прессе, показывали по телевидению. Единственный, кто мог рассказать правду, по мнению журналистов, был бывшая звезда британского и американского кино — Бенедикт Камбербэтч, который около полугода назад попал в SS почти трупом — его нашли еле живым в разбитой машине, сброшенной с откоса грузовиком во время обгона. Эсесовцы очень тепло приняли пострадавшего, и, по мнению некоторых, доверили ему свои тайны. Но это было пустой выдумкой. Бенедикт ничего не знал об этой организации, кроме некоторых имён, которые ему ничего не говорили. Он просто жил среди этих людей. Привык к ним. И никак не мог поверить, что их теперь нет. Примчался сюда, как только услышал о взрыве по СМИ. На пепелище. Не знал, зачем, но приехал. И теперь стоял в толпе, наблюдая, как спасатели разбирают обломки бетона и стекла, пытаясь найти хоть кого-то. Пока поиски не увенчивались успехом: предполагали, что люди в момент взрыва были в районе нижних этажей, и сейчас просто раздавлены под тяжестью упавших на них обломков. Он наблюдает за происходящем, не веря своим глазам. В мозгу просто не вмешался тот факт, что они погибли. Все. До единого. Даже Шерлок и Стрэндж. Не хотелось в это верить. Тянуло туда, на пепелище, потрогать. Удостовериться, что это не сон. Что их нет. В ужасе сжимает пальцами виски. Перед глазами проносятся образы из прошлого. Холодный взгляд начальницы, сдержанность её помощницы, смех Эдуарда Мориарти, подколки Стрэнджа, вечное умствование Холмса-младшего… Всё смешалось, образуя герб SS — орла, державшего в когтях две буквы в золотом кругу…  — Мистер Камбербэтч, почему вы никогда не слушаете предписаний врача? — насмешливый голос заставляет его обернуться. И шарахнутся в сторону: перед ним стояли двое в чёрных мундирах. Стрэндж и Холмс. Слегка испачканы сажей, но живые.  — Вы? — единственное, что срывается с губ.  — Мы.  — Живые?  — Ну вроде да. Да не смотри на нас, как Локи на крашеные ворота. — Стивен фыркнул, посматривая на часы. — У нас пятнадцать минут до самолёта. Мы успеем, Шерлок?  — Нет. До аэропорта двадцать минут.  — А задержать?  — Не получится. Мы же якобы умерли. Нам просто не поверят, что мы из SS.  — Погодите… — Бенедикт рассматривает лица друзей, не понимая, спит ли он, или всё правда. — Так вы не умерли?  — О мой бог! Ты меня удивляешь всё больше и больше! — закатил глаза Стрэндж.  — И это доказывает, что людской мозг всегда был и будет несовершенным. — улыбнулся Холмс, смотря куда-то сквозь толпу. Они замолчали, думая каждый о своём. Бен рассматривал своих друзей, отмечая, как они изменились. Шерлок стал ещё бледнее и нервнее: его руки дрожали и искали опоры, а лицо часто передергивалось от неприятных воспоминаний. А Стивен погрустнел. На лице остались следы былых страданий и перенесённой боли. На виске остался еле заметный шрам от старой раны, бывший когда-то вечно воспалённым — «подарок» Кицилия.  — Может, рискнём пройти через портал? — вдруг заговорил маг, подняв голову.  — Ты спятил. После Рагнарёка каналы порталов нарушились, и она запретила ими пользоваться. Пока все связи не станут на свои места, нам не позволено пользоваться любыми средствами мистического передвижения в пространстве. Или ты хочешь попасть куда-то в космос? — Шерлок начал ходить взад-вперёд, нервно похрустывая пальцами. Ему определённо не понравилась эта затея. Не то, что он не любил порталы — просто не хотелось ввязываться в очередную авантюру, не имеющую смысла. Ему хватило Эвр — после её манипуляций в его гениальном, по мнению окружающих, мозгу, что-то пошло наперекосяк, и «любящий» братец запихнул детектива-наркомана в SS «на сохранение». Познакомившись и даже сдружившись с вдовствующим профессором Мориарти, которому, как оказалось, приходился шурином, и его детьми — Анной и Эдуардом, и с горем пополам поладив со своим старым, но разбитым, врагом Джимом Мориарти, приходившемуся профессору племянником, решил по истечении курса лечения остаться в SS, о чём сейчас не жалел. Первым делом чин штандантера открывал ему доступ во все архивы, начиная от полицейских, и кончая сверхсекретными. Также это гарантия, что первым прибудешь на место преступления — никаких улик не затопчут. И все шуточки полицейских мгновенно испаряются, стоит только увидеть под пальто не привычный чёрный костюм, а мундир с нашивками в форме дубового листа — высший знак отличия…  — Может, всё-таки стоит попробовать? — голос Стрэнджа вырывает детектива из воспоминаний.  — Я тоже думаю, что стоит. — подключился к спору Бен.  — Хотите — действуйте. — неожиданно для обоих сдался Шерлок после недолгого раздумья. — Но учтите, мы ещё об этом пожалеем.  — Не каркай! Вечно ты бурчишь, что пожалеем. Но не один раз нам не доставалось. — довольный Стрэндж уверенно продел пальцы в двойное кольцо.  — Погоди! Нам нужен белый портал, а не жёлтый! — вскричал Холмс, порываясь схватить мага за руку. — Ведь белый ещё как-то сбалансирован!  — Я тебя не слушаю. — спокойно ответил Стивен, уверенными движениями чертя круг из золотистой линии энергии. Бенедикт с огромным удивлением и интересом наблюдал за действиями «мага-недоучки», как его часто называл Холмс. Впервые перед ним совершали магические действия. Да, он знал, что Стрэндж маг Камартаджа, владевший всеми ихними штучками. И при этом к его характеристике Шерлок всегда добавлял: «Не совсем недоразвитая рептилия с задатками мозгов, которые всегда находятся в легком тумане, и включается лишь тогда, когда их обладатель попадает в настоящую неприятность.» Действительно, Стивен был мастером на всякие приключения, которые всегда вылезали ему боком. Вот и сейчас он, зная, что связи разорваны, открывал жёлтый портал, надеясь что ему снова повезёт.  — Ну вот, добро пожаловать в мой мир. — детектив указал рукой в белое пространство внутри портала. — Прошу входить и не стеснятся. Мест хватит всем.  — Холмс, прекрати. Всё равно ты последний заходиш. Прошу, Бен. — Стивен слегка подтолкнул Камбербэтча к искрящемуся кругу. Он неуверенно шагнул вперёд, в ослепительно яркий белый свет. По глазам неприятно резануло, и поспешил их закрыть ладонями.  — Всё? — голоса звучали приглушённо, словно уши были заткнуты ватой.  — Всё в порядке. Полетели. Бен почувствовал лёгкое вращение вокруг него. Ему показалось, что сейчас здесь нарушаются все законы гравитации. Смешанное чувство падения и полёта мешало нормально дышать. Он почувствовал, что задыхается. Последнее, что он услышал, была громкая ругань и возмущённый голос Холмса:  — Чёрт! Я ведь говорил…
7 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (6)