Когда падут стены, падем и мы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
213
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
213 Нравится 3 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Впервые он видит её после битвы. Джон ранен в руку, и его нога зверски болит. Стена пала, и он и его люди — единственное, что пока удерживает мертвецов на Севере. Перед ним стоят Барристан Селми, Тирион Ланнистер и Давос Сиворт. Интересное собрание гербов на их груди. Это свидетельство того, что люди объединяются в борьбе против монстров. Рядом с Гарри Хардингом стоит его жена, поцелованная огнем. Джон не говорит ни слова, лишь жестом предлагает последовать за собой в недавно построенную палатку. Идет война и это сейчас главное. И он думает, что нельзя отвлекаться на появление давно потерянной сестры. *** Он второй по значимости в команде королевы. Дейенерис молода, даже моложе его, но глаза её видели много ужасов. Она — единственная, кто может прикоснуться к пламени. Она — единственная, кто может контролировать своих детей. Дейенерис часто разговаривает с Сансой, маленькая девочка внутри неё жаждет дружбы. Санса же так же часто смотрит на него, приоткрывая губы, будто хочет ему что-то сказать, но, когда Джон смотрит в ответ, она сразу же отворачивается. Джон видит, как она съеживается, когда её муж целует её в щеку. *** Гаррольд Хардинг умирает от его меча во время битвы с ходоками. Джону нравится думать, что это всего лишь несчастный случай. Но когда синяки сходят с кожи Сансы, и она улыбается так же легко, как и раньше, Джон признается себе, что нет, это не несчастный случай. *** — Хотите прокатиться, миледи? Санса вздрагивает, сильнее цепляясь за подпругу лошади её покойного мужа. — Боюсь, что я ужасная наездница, сир. Джон несмотря ни на что улыбается: — Я не сир. Я всего лишь человек Ночного дозора. Она слегка застывает, её лицо лишено каких-либо эмоций. — Командующий. Таргариен. Он подходит к ней, затягивая подпруги, легко пропуская темную гриву через пальцы: — Я не дракон. — Да, — говорит Санса тихо, и её голос пронизан болью. — Ты слишком похож на отца, чтобы по венам у тебя тек огонь. Джон не говорит ей о том, как жил все это время, а она не рассказывает свою историю. Ему интересно, как Санса жила всё это время, пока Стена не пала, и мир вокруг не превратился в лед. Ему интересно скучает ли она по тем временам в Винтерфелле, когда они были все вместе: и отец, и Робб, и Бран, и Рикон, и Арья. Наверное, да, ведь в глазах Сансы та же печаль, что и в его. Они не говорят о прошлом или о том, что потеряли. Но они разговаривают о более важных вещах. С каждым днем Джон все четче видит сильную женщину, что когда-то он называл сестрой. Может, они могли бы стать чем-то большим, чем просто знакомыми. Может быть, они смогли бы стать друзьями. *** Битва ничем не отличается от предыдущих. Его меч, выкованный из драконьего стекла, режет плоть, убивая существ с мертвыми глазами. Джон чувствует, как холод просачивается через ткань его плаща, а вокруг все пахнет кровью. Он видит Сансу, испуганно съёжившуюся под напором мертвеца, и тут же разрубает его на части. А потом берет её на руки, отступая вместе с остальными. На сегодня они задержали армию мертвых, большего и не надо. Они просто должны выжить. Намного позже, когда они уже в лагере, вдалеке от поля боя, Джон, наконец, чувствует облегчение. *** — Ты ранен, — говорит Санса, пытаясь отстраниться. — Так же, как и ты. Они в палатке женщин, которые сейчас помогают раненым. После короткого спора Джон, наконец, усаживает её на стул, становясь перед ней на колени. Её неглубоко ранили в ногу, но рану обработать все-таки стоит. Солдаты находятся в приоритете, поэтому осматривать её бы стали в последнюю очередь. Его руки, шершавые и холодные, осторожно приподнимают её юбки до бедер. Санса задерживает дыхание, но не говорит ни слова. Она носит чулки до середины бедра, как и подобает знатным дамам. Шелковая ткань приятна на ощупь. Санса вновь задерживает дыхание, когда он дотрагивается до мягкой кожи над кромкой чулка. У неё синяки на обеих ногах, но левая еще и кровоточит. Джон аккуратно снимает с неё сапоги, сначала с больной ноги, а затем и с другой. Санса морщится от боли, но голубые глаза наблюдают за ним с любопытством. Он осматривает её рану, кладя тонкую щиколотку себе на бедро, осторожно и как можно медленнее снимая с неё чулок. Когда Джон доходит до раны, Санса застывает, стискивая зубы, и хватает его за плечо. Она стискивает пальцы так сильно, что Джон чувствует, как горит его кожа под толстой кожей плаща Ночного дозора. Санса вздыхает с облегчением, когда он, наконец, заканчивает. Нет причин быть столь же аккуратным со вторым чулком, но Джон делает это по-своему. Шелк легко скользит по гладкой коже. Санса пристально на него смотрит, не убирая руку с его плеча. Джон мягко проводит пальцами по шелковистой коже. Когда-то он мечтал об этом. Мечтал прикоснуться к ней. В прошлой жизни Сноу был Лордом Командующим Ночного дозора, и его связывала клятва. Теперь он просто человек, зарубленный собственными братьями, а после возрожденный Красной жрицей. А женщина в его руках не отстраняется, когда его ладонь нежно сжимает её лодыжку. Санса неотрывно следит за его действиями. Джон склоняет голову и легко целует её колено. Он ждет её протестов, но, когда поднимает голову видит, что глаза её прикрыты, а волосы спадают на лицо, скрывая большую часть. Но она не произносит ни слова. Санса не говорит ему остановиться. Сердце Джона начинает биться быстрее. Он знает, что губы у него жесткие и обветренные, когда вновь целует её ногу. Санса мягко вздыхает, поэтому он двигается чуть выше, чувствуя, как она слегка раздвигает ноги. Его губы ласкают кожу внутреннего бедра, двигаясь вверх. Но когда почти доходит до верха, Джон переходит на другую ногу. Санса приподнимает бедра и полностью раздвигает ноги. Он вновь поднимает на неё взгляд: её глаза по-прежнему закрыты, а грудь вздымается от частого дыхания. Его руки нежны, когда Джон притягивает её бедра ближе. Её юбки уже собрались вокруг талии, оголяя её нижнее белье. Санса шепчет его имя, и он почти теряет рассудок. Он лижет обнаженную кожу, краем глаза замечая, как она извивается под его поцелуями, пока его руки стаскивают с неё трусики. Джон не дает ей время задуматься об этом, сразу же припадая к ней губами. Санса выгибается и сладко стонет, когда он лижет и посасывает её плоть, как когда-то, много лун назад, с другой женщиной, в пещере с водопадами. Санса вплетает пальцы в его темные волосы, то ли чтобы притянуть ближе, то ли чтобы оттолкнуть. Джон усиливает напор, чувствуя, как она извивается над ним, а с её губ слетают мягкие и хриплые стоны мольбы. И когда, наконец, её тело напрягается, выгибаясь дугой, Джон поднимает голову, чтобы посмотреть ей в глаза. Он будто ожидает, что она — всё та же Санса, что когда-то была его сестрой. Он ждет, что она даст ему пощечину и потребует извинений, прежде чем убежать. Но она не делает ничего из этого. Эта Санса наклоняется вперед, целует его, пробуя свой вкус на его губах, и притягивает его ближе. Джон чувствует, как её тонкие пальцы развязывают завязки на его штанах, и горячее дыхание на своей щеке, в то время, как их поцелуи становятся все более страстными. Их движения резкие и сбивчивые, но все меняется, когда Джон входит в неё. Он делает глубокий вдох, чтобы удержать контроль, зная, как давно он не был с женщиной. Её тело идеально. Санса мокрая и горячая, и вся для него. Джон шепчет её имя, выцеловывает линию челюсти, щеки и шею, пропускает медные пряди сквозь пальцы, чувствуя, как она откликается на каждое её движение. Она настолько податлива. Они стараются быть, как можно тише, когда Джон убыстряет темп. Санса задыхается, целует его подбородок, чувствуя, как его борода щекочет её мягкую кожу. Она кончает первой, стискивая его, пока он не следует за ней, проливая в неё своё семя. Джон шепчет проклятия себе под нос: он должен был отстраниться. Но когда, он собирается это сделать, Санса крепче обнимает его, сладкими губами шепча в его: — Я думаю, что нам пора собираться на ужин, сир, — тихо говорит она, смотря на него изучающим взглядом. — Да, миледи, — шепчет Джон, одарив её еще одним нежным поцелуем. — Но сначала нужно показать тебя лекарю. Санса разрывает объятия, и они приводят себя в порядок. Не говоря ни слова, они покидают палатку, направляясь каждый по своим делам. Джон видит, как легко она улыбается и игнорирует его весь оставшийся вечер, заставляя его мучатся мыслями не совершил ли он ошибку, что будет дорого ему стоить. Тем не менее, ночью Санса сама приходит к нему, одинокая и дрожащая, с непонятной просьбой в глазах, и Джон просто не может отказать ей. Вместо этого он целует её. Осторожно и глубоко, пока во всем мире не останется никого, кроме них.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.