ID работы: 6329912

Гирлянда

Джен
G
Завершён
12
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Знаете, что такое новогоднее настроение? Это когда в кои-то веки собрался с духом и нацелился абюсолютно точно бросить курить, а потом без раздумий распечатал совсем новую пачку. Потому что иначе нет никаких сил вынести это новогоднее настроение. Температура в Токио неплохо так упала к празднику. Настроение Шизуо тоже стремительно падало. Сколько всего можно делать в новый год! Вместе веселиться, запускать фейерверки, пить шампанское, есть осечи, валять друг друга в снегу и обкидывать снежными шариками, если выпал снег... Ни пушистые хлопья, ни белоснежное сверкающее ангельской чистотой покрывало (невиданная роскошь, что растает очень-очень скоро), ни искрящиеся повсюду глаза, словно наступил рай на Земле - ничего не рассеивало растущую внутри мглу. Настроение не поднимал даже новогодний Саймон, хотя очень старался! И одет он был презабавно: такой огромный, в маленькой красной шапочке с белым пушистым помпончиком на конце, с рекламным транспарантом, украшенным гирляндами! - Шизуо, поздравляю с Новым годом! Такой важный праздник, - вещал Саймон, - Причина забыть все невзгоды и печали! И насладиться новогодними суши! Осечи* можно купить прямо у нас, новогодняя еда! Но Шизуо оставался мрачнее тучи и бурчал скупые поздравления в ответ, проходя мимо. А с чего всё началось? А начиналось-то всё хорошо, даже чудесно. Новый год они собирались встретить их компанией - Шинра, Селти, Анри, которой некуда было приткнуться, Кида и Микадо... Брат не смог прилететь к тридцать первому - рейсы отменили из-за непогоды, но Шизуо отнёсся к этому с пониманием. Всё равно новый год обещает быть весёлым. Пока Шинра вдруг не позвонил, чтобы сообщить Шизуо одну маленькую деталь. - Привет, Шиузо! У нас тут сбор-совет намечается. Послезавтра в шесть у меня, приходи. Да, кстати, это... Я думаю, что стоит предупредить тебя заранее. Вот тут что-то шевельнулось внутри у Шизуо, что-то ну очень нехорошее. - Вместе с нами будет праздновать Изая. - Я не приду, - сейчас же отрезал Шизуо. Шинра, кажется, смутился совсем чуть-чуть, словно с самого начала знал, какую реакцию вызовет его новость. - Сам же знаешь, что Изая мой друг, поэтому я не мог не пригласить кого-то из вас. Я тебя уверяю - он будет очень прилично себя вести и никих подколов в твою сторону не будет. Ну, так что, Шизуо? Придёшь? Если что - ты сможешь уйти в любой момент. Шизуо очень сомневался, внутри всё так противилось встрече самого важного праздника в Японии с самыми дорогими ему людьми... и Орихарой Изаей, который, как ложка дёгтя, портит разом всю бочку мёда. Но если он хочет уметь быть настоящим другом, то надо переступать через детский эгоизм. Поэтому, скрепя сердце Хейваджима согласился на предложение Шинры. Это стало настоящим испытанием: с этой минуты волшебство нового года обернулось чёрным проклятьем. Его раздражала эта необходимость, этот заранее испорченный праздник, перед которым нужно ещё как следует подготовиться. Уборка, открытки, помощь Шинре в организации... Ещё и брат не прилетел. Тьфу, почему теперь и это так сильно угнетает его, что мир вокруг кажется чёрным, а? Кто вообще придумал этот дурацкий новый год?! *** Что ещё могло сильнее омрачить его и без того плохое настроение, чем какое-то дурацкое распределение обязанностей в подготовке к новому году? Он с радостью бы помогал прибираться или купил бы продукты. Да даже взялся бы за готовку, к которой у него и талант определённый имеется. Нет. Шинра попросил его купить фейерверки, бенгальские огни и гирлянду, детальное описание которой привело Шизуо в мистический ужас. - Значит она такая длинная, во весь этот коридор, лампочки в форме лошадок, горит нежно-голубым, сине-зелёным, салатовым, сиреневым и ярко-красным. И почему слово за словом заставляли Шизуо кипеть всё больше и больше? Затем Шинра перечислил около шести магазинов, в которых он ВОЗМОЖНО видел эту самую гирлянду. - Нафиг тебе именно такая? - только спросил Шизуо. - Ну... У Селти когда-то была лошадка, а я увидел в магазине, но не подумал как-то тогда про новый год и не купил. А теперь вот кровь из носу нужна! - выпалил Шинра. - Кровь из носу, говоришь? - грозно сказал Шизуо. - Это выражение такое, - нервно засмеялся Шинра. - Ну, если такой не найдёшь, то можно с мотоциклами... - С чем?! *** Теперь он пёрся по магазинов, в которых полным-полно гирлянд, от которых уже рябило в глазах, вглядывался в эти лампочки, и их было столько, что можно уже было сойти с ума. Невероятное количество. И ни одной - с лошадьми. Шизуо уже давно и прочно ощущал, что никакой гирлянды с лошадьми, он конечно же, не найдёт. - Кто вообще до такого додумался, блин, - ругался он себе под нос, не в силах вынести негодование молча, - гирлянды с лошадками. Почему не с носками? Почему не с унитазами? И как вообще случилось, что этот фанатик увидел единственную в мире гирлянду с лошадьми и через сто лет додумался её искать?! Люди шли по улицам домой с пакетами, довольные, с лёгкой душой. Он один мотался по городу в поисках какой-то ерунды. - Нахрена людям столько гирлянд вообще? С ног и до ушей обматываться, что ли? - всё сильнее заводился Шизуо. Он потратил много времени на бесполезные скитания. И в каждый магазин заходил с желанием всё там разнести. Вот последний магазин с электроматериалами, огромный, как колизей, и если он там не найдёт сраный пятый элемент, сраный розовый пиджак с перламутровыми пуговицами, философский камень и святой грааль в одном лице, то купит первую попавшуюся. И если Шинра будет недоволен, то молча будет намотан на столб. Магазин был и правда огромен. Здесь мог бы найти для себя товар кто угодно и на какой угодно вкус. Есть шанс, пусть и крохотный, что огромный храм света дарует ему редкую вещь. Ведь под гирлянды был отведён длиннющий, как школьный коридор, отдел, в которых все стены были увешаны светящимися бусами. Перспектива рассматривать по отдельности такое количество гирлянд, от которого непроизвольно разъезжались глаза, вгоняла в панику, но консультантов нигде не было. Всех их унесло косяков покупателей, ведь Шизуо добрался сюда достаточно поздно. Но в этом отделе - что за чудо! - вообще никого, кроме Шизуо - и гирлянд - не было. И все они загадочно мигали, переливались, зажигаясь в разнобой, то тихо и нежно, то яркими вспышками - практически в тишине. Он заворожённо зашёл в волшебный сияющий мир. Шизуо, словно проникший в древний храм, с воцарившейся внутренним безмолвием зачарованно, будто реликвии, разглядывал свёрнутые змеями дремлющие на стелажах провода и фонарики, свисающие лианами по стенам. Он рассматривал маленькие светящиеся капельки и большие лампочки, разноцветные, одноцветные и бесцветные, включенные и прозрачные - выключенные. Белый коридор уносил и затягивал, а мягкое разноцветное сияние множества ламп сливалось в одно, всё загадочно расплывалось, обволакивая полностью взор. Шизуо стал бродить по отделу, в котором ничего не происходило и не менялось, как во сне. Начинало казаться, что больше ничего нет, что сияние заполнило весь остальной мир, голову изнутри залил свет - никаких мыслей. Он начал впадать в подобие транса... Как вдруг... Лошади. Натурально, лошади. Висят себе спокойно, как будто всегда и должны были быть именно в этом месте. Тут Хейваджима вернулся в реальность и неверяще разглядывал вполне материально и абсолютно точно висящих прозрачных лошадей. О чудо. Осталась лишь формальность - проверить их, включив. Привычная суетливость овладела Шизуо - а вдруг ускачут?? Да запросто, будут они его долго ждать, такие уникальные! Срочно подключить и вернуться домой со спокойной совестью. Но... гирлянды-гирлянды-гирлянды - и ни одной розетки. Он ходил от стеллажа к стеллажу, от ряда к ряду, смотрел на светящиеся джунгли и сходил с ума, потому что среди однообразного многообразия не мог найти притаившийся прибор для проверки. Он выходил в зал, но продавцы всё время были кем-то заняты. Бестолково походив туда-сюда, он решил пройти в соседний отдел, вход в который был завешан электрическими лианами, и, отодвигая их в стороны и запутываясь в тех, что не желали отодвигаться, он случайно зацепил свою драгоценную находку за другие гирлянды, начал выпутывать её... А потом она запуталась достаточно крепко. Пока он старательно выпутывал её из искусных переплетений и совершал активные телодвижения в разные стороны, пытаясь найти нужную петлю, он крепко запутался и сам. Положение было критическим: он не то что не знал как выпутать злополучных лошадей, но и сам увяз. Словно зыбучие пески - чем сильнее барахтаешься, тем меньше шансов выбраться. С каждым движением терпения было всё меньше. Кажется, ремень сумки тоже запутался... ну замечательно. У него была свободна только одна рука. И он чувствовал, как неприятно натягивался проводок, который он держал в руке и боялся выпустить навсегда. Договорился он про "обмотаться с ног и до ушей". Шизуо чуть не зарычал от бессилия. Ну что за идиотское положение? Неприятности в буквальном смысле не желали его отпускать. И вдруг... - Не дёргайся так, а не то вообще всё порвёшь. ... его застаёт врасплох голос Изаи совсем рядом. - А ты что тут нахрен делаешь? - сорвался Хейваджима. - Аааа, какой же ты неудачник, - Изая рассматривал его со всех сторон с насмешливым сочувствием. - Они все сцепились между собой. Так запутаться можно только специально. - Да заткнись, - выплюнул Шизуо. В отдел наконец заглянула работница и изумлённо захлопала глазами. - Уважаемые посетители, - сказала она в смятении. - Мы закрываемся через пять минут. - Ааааа, - многозначительно протянул Орихара. - Какая неудача. - Сейчас мы вас распутаем! - девушка кинулась было в соседний зал, но Изая довольно заявил: - Не надо. Оставьте так. Мы возьмём всё это, - Орихара жестом обвёл все гирлянды, висящие в проходе. Всё было посчитано и оплачено. а вместо того, чтобы выпутать покупателя из проводов, они просто открепили их от стены и оставили всё как есть. - Я предпочитаю быть распутанным, - грозно восклицал Шизуо, пока его толкал к выходу Изая, щедро оплатив товар и оставив сдачу продавцам. Хейваджима страшно бесился от того, что никто не собирается ему помочь. - Я не собираюсь так ехать в метро! Что за бред! - Не порви только ничего, - не слушал его Орихара. - То что нужно, главное, купили, У Шинры тебя распутаем. С его-то хирургической точностью это будет проще всего. В метро Шизуо пыхтел, зыркал и бесился, рядом стоял Орихара, беспечно засунув руки в карманы и не глядя на него. Смотрел пристальным взглядом коршуна вглубь толпы, изредка строчил в телефон. Они очень аккуратно заняли у выхода, но толкучка была не критической и неупакованным гирляндам ничего не угрожало. А мгла внутри незаметно с покупкой рассосалась, на смену ей пришла обычная раздражительность. Может, дело в том, что он купил кучу гирлянд и это всё было так необычно? Может, потому что информатор вёл себя адекватно и серьёзно, а не как ядовитый подонок? Лёгкий диссонанс от поведения Орихары Шизуо посчитал случайностью. Так легко его не сбить, не подкупить. Блоха тоже умеет себя вести по-разному. *** Изая нажал на дверной звонок. Шинра открыл дверь и выпал из реальности от увиденного. Изая с восторгом, не дожидаясь вопросов, заявил: - Я доставил нам новгоднюю ёлку. Только посмотри, какая нарядная! Вот тварь. Как про собачонку какую-то. - Я тебе клоун, что ли? - Ты ёлка! - веселился от души Изая. - Праздничная Шизу-ёлка! - Нужную гирлянду-то купил? - решил Шинра сменить тему. - Тут твоя грёбаная гирлянда, - Шизуо зыркнул на Шинру, вложив в свой взгляд весь кипящий в нём гнев и негодование от того, что ему пришлось вытерпеть сегодня. В том положении, в котором Шизуо сейчас находился, это выглядело очень мило и страшно. *** Новый год проходил местами бурно, местами с уютным весельем, но атмосфера праздника взяла своё и влилась широким потоком в компанию. Они слушали вместе колокольчики, ели осечи, потом играли в традиционные японские игры, между которыми общались, смеялись, что-то вспоминали и подшучивали друг над другом. Компания была по-настоящему живой и благожелательной по отношению друг к другу, и в их обществе для Шизуо всё пролетело незаметно и в то же время ярко и тепло. Орихара не сказал ни одного неосторожного слова в его сторону и вёл себя так неприметно, что за время праздника Хейваджима о нём почти и не вспоминал. Так, лёгкая тень в волшебном сиянии огней. Взрослые, конечно, немного выпили. **** "Ну я же не знала!" - в панике махала руками Селти, в одной из которых зажимала КПК. - "Мне посоветовали коктейль с энергетиком в интернете! Ох, прости, я так прокололась..." Поза Селти была удручённой. - Дааа, нам повезло, что они ведут себя так смирно, - протянул с досадой Шинра и положил ладонь на плечо девушки. - Да ладно тебе, ничего же страшного не случилось, видишь? "Всё правда не так плохо?" - Конечно. Так, может быть, даже веселее. Двое неприятелей в очень нетрезвом состоянии странным образом выбрали в качестве собседеников друг друга. Они сидели рядом на диване тихо и спокойно. - Новый год, Ш-шизу-ч-чан... - У теббя язк заплетается, тебе будет проще говорить "Шизуо". - "Шизуо" ещё труднее, это ж сначала губы надо вытянуть в "у", а потом виртуозно и незаметно перейти в чёткое "о", у меня язык уже на "з" ломается. Слышишь? "З", - Орихара с досадой поморщился. - Хрень какая-то...Так вот... Новый год.... - Говори уже. Опять наверное нифига не пойму. - Этта праздник, в который нада забыть всё плохое. Ты следишь за моей мыслью?.. В том числе и то, что я тебе сделал. И то, что ещё сделаю.... - Хитрец, я раскусил тебя, - серьёзно сказал Шизуо. - Как я забуду то, чего ещё не было? - Ну, Шизу-тян, если так рассуждать, то в твоей жизни всегда будет один негатив. Вот возьми и всё забудь. - А ты вот возьми и пропади из моей жизни, и я тебе отвечаю, у меня всё наладится... - Ой, зря ты так, Шиззу-тян... Мы с тобой вместе все сто восемь ударов колокольчиков** слышали. И я, между прочим, тебе подарок приготовил. - Замечательно. Сделай приятное - не дари его мне. - Сто восемь ударов унесут все твои невзгоды. А я буду сто девятым. - Уж лучше повешусь... - Так ты тоже мне подарок приготовил? Спасибо! - Нет, не дождёшься. - холодно сказал Шизуо. - Плохой из тебя Санта. Зато ёлка отличная, - Орихара сделал по-пьяному хитрый вид, что смотрелось очень забавно. - Я так пьян, что они подмешали в мой алкоголь?.. Обычно я лучше держу себя в руках... Кстати, сегодня снег, и наверняка завтра утром всё растает... - Ага... - не мог не согласиться Шизуо. - Хочу в снежки. Эй, будет кто-нибудь в снежки? - Орихара оглядел гостиную. Оставшиеся неловко молчали, не зная, что и как говорить в дрова пьяному Орихаре. - Я буду, - вдруг сказал Хейваджима. - Всегда всё самое интересное только с тобой... Ничего тяжелее снежка не кидать, - Орихара неловко шатаясь, поднялся с места, а за ним и Шизуо. - Раскомандовался, - недовольно буркнул он. - Разворчался, - передразнил Изая. Спускались на улицу они весело гогоча, как дети-заговорщики, которые придумали какую-нибудь особенно крутую шалость и наслаждались своей гениальностью. Они с азартом обстреливали друг друга, сыпали снег за шивороты и в капюшоны, валяли друг друга в снегу, так самозабвенно, как не получилось бы без алкогольного тумана. Изая попытался запрыгнуть на козырёк у здания, чтобы скинуть на Шизуо целую шапку снега, но сорвался и задницей упал вниз. За поясницу натекло... Хейваджима так неудержимо заливался смехом над этой неудачей, как несколько месяцев не смеялся. Изая тоже очень смеялся, когда Шизуо, пытаясь догнать Изаю, зачем-то решил перепрыгнуть через качель и мало того, что приложился лбом о железную балку, так ещё и сам себе сделал подсечку сидением и резво полетел лицом в снег. Они окунулись в веселье и в сугробы с головой. Снег шёл как будто специально, чтобы вышел самый классный новый год из всех, что были раньше. Как долго они с Изаей гуляли и как Шиузо добрался потом до дома, он сам не помнил. *** Наутро, конечно, было тяжеловато. Неприятненько болела голова, мутило, специфический привкус во рту... Всё прошло через полдня, в которые Шинра и другие ребята звонили и спрашивали, как он добрался и как себя чувствовал. А чувствовал Шизуо себя неплохо на волне полученных впечатлений. Настороженно, очень-очень настороженно и с недоумением только он относился к воспоминаниям об их веселье с блохой и к своим хорошим ощущениям от этого. Объяснения сложившимся событиям найти Хейваджима не мог, кроме алкоголя, и пока решил с лёгкой душой забыть об информаторе. А потом по почте ему пришла открытка, от взгляда на которую Шизуо на долю секунды опешил, а потом испытал острое негодование, хотя, впрочем, и не так чтобы через край. На открытке была распечатанная фотография из отдела с гирляндами, где у Хейваджимы был одновременно паникующий и гневный вид, а сам он был весь увит свисающими гирляндами. Фотография в движении. Видимо, снял на телефон, зараза этакая, пока Шиузо не видел. Изая ловко и очень нагло его поддел. Но если он не разослал никому, кроме Хейваджимы - а он скорее всего разослал, то в этом было даже что-то милое. На обратной стороне было написано чёрными, размашистыми иероглифами: "Счастливого нового года, Шизу-тян ;)"
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.