ID работы: 6333082

Лацерта

Джен
R
Завершён
7088
Padredes бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
549 страниц, 82 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7088 Нравится 4183 Отзывы 2721 В сборник Скачать

3 глава

Настройки текста
      Но, как и всё хорошее, чаепитие быстро закончилось. Аманда вежливо попросила Данте прибрать со стола, в конце концов, десятилетнему мальчику такое было под силу, тем более такому, как мой брат. Сама же мадам попросила меня следовать за ней. Бросив заполошный взгляд на Данте, вставшего вместе с поднявшейся из-за стола бабушкой, я получила в ответ теплую успокаивающую улыбку и тепло его руки, когда он слегка сжал мою ладонь. Ну да, не съест же меня Аманда! Смутившись своему идиотскому поведению и этому неуместному мимолетному страху, я робко улыбнулась брату в ответ и поспешила за бабушкой, ожидающей меня в дверях кухни.       Мы миновали уютную гостиную, где все еще играло радио, а на журнальном столике между диваном и несколькими креслами лежали пяльца с красивой цветочной вышивкой, еще не законченной. Поднялись по деревянной лакированной лестнице, прошли по коридору второго этажа и пришли в ванную. Тоже стилизованную под девятнадцатый век. Только стилизованную, всё-таки Аманда любила и ценила свой комфорт. Светлая и чистая ванная, напоминающая о давно минувшей эпохе, произвела на меня такое же впечатление, как и кухня: я залипла. Бабушка же поставила низкий стульчик в середину комнаты и предложила мне сесть, доставая из выдвижного ящика тумбочки ножницы. Похоже, сейчас мне будут делать стрижку. Не думая противиться, я выполнила просьбу и замерла, выпрямив спину.       Когда зубья деревянного гребешка коснулись моей головы, я чуть вздрогнула от неожиданности. Аманда же, убрав гребешок, взялась за кончики волос, начиная расчесывать от них. Вскоре мои волосы легко проходили через зубья, и тогда бабушка, чуть намочив расческу, еще раз провела по кончикам и взялась за стрижку. Точнее, за подравнивание, ведь я себя и сама подстригла замечательно. Ну, не совсем я, но ответственность нести всё равно мне. - Ты похожа на своих родителей куда больше, чем ты думаешь, Оттавия, - внезапно заговорила Аманда, стряхивая отрезанные пряди с моей футболки. - У тебя материнский разрез глаз и темперамент, но отцовская стойкость и готовность отвечать за свои поступки.       Мне даже почудилась нежность в этих словах бабушки. Но я не могла заглянуть ей в лицо, чтобы по глазам определить, правда ли это моё ощущение. В конце концов, я просто признала, что мне почудилось.       Аманда подстригла пряди позади и по бокам, и даже челку. Повторно расчесала меня, после чего отряхнула, попросила встать и не шевелиться. Убрала стульчик, подмела пол, собрав мои волосы в совок и выбросив их в урну. Зеленые пряди на белом кафеле выглядели довольно забавно. Кажется, когда-то я мечтала перекраситься в необычный цвет. Что же, моя мечта сбылась, пусть была исполнена и не мной лично.       Снова поменяв местоположение злосчастного стульчика, поставив его перед раковиной, над которой висело зеркало, бабушка предложила мне посмотреть на плоды своих трудов по моей стрижке. Мне было любопытно, да и не завелось у меня еще привычки перечить этой замечательной леди, потому я бодро вскочила на стульчик, оперевшись руками на раковину, потянувшись к зеркалу... И замерла, не веря своим глазам. Было непривычно наконец видеть это лицо не со стороны, а в отражении. Но это не вся причина, по которой я замерла в изумлении. Зеленые волосы лежали волосок к волоску, складываясь в красивую и аккуратную стрижку паж. Тут же заиграла в голове музыка минувшего столетия, запенилось изумительное шампанское, искрящееся в изящных бокалах, прозрачных, как слеза, заблестели наряды дам, замелькали строгие костюмы месье, в отдалении горела тысячами огней Эйфелева башня, а нежный голос пел: - Oui je crois, que la mienne commence a partir de ce jour (Да, я верю, что моя жизнь начинается с этого дня), - вырвалось у меня непроизвольно, словно отголосок той прекрасной фантазии, развернувшейся в моем воображении. Видимо, эффект достижения "Попаданец обыкновенный", действительно улучшил мою память. Настолько, что я даже вспомнила текст песни Мирей Матье "Моё кредо", а благодаря пассивке "Французский язык", пусть и первого уровня, не слишком переврала произношение. К чему я вообще вспомнила эту французскую певицу? Как-то в тему оказался кусочек из её песни, но куда больше виновата стрижка паж, организованная Амандой. Такая была у Мирей. Я не видела фотографий в интернете, на которых бы Матье была с другой стрижкой, вот у меня паж и стал неразрывно ассоциироваться с ней.       Аманда, вставшая рядом со мной, удовлетворенно смотрящая на плоды своих трудов в зеркало, изобразила высшую степень удивления: приподняла брови. - Я приятно удивлена, Оттавия, что у тебя такой превосходный музыкальный вкус, - искренне, со скрытым в голосе одобрением сообщила бабушка, заставив меня смущенно потупить взгляд. Даже щеки мои зарумянились и потеплели от сдержанной нежданной похвалы. - Но над твоим произношением нужно еще поработать. И разработать твой голос.       У меня было ощущение, что леди разговаривает уже не со мной, а просто описывает свои планы на будущее вслух. То есть не возникало мыслей о том, будто я смогу отмазаться от такой чести, как изучение французского языка и уроки пения. В общем-то, против первого я ничего не имела, так и так в школе его учить, а с репетитором в лице Аманды можно "считерить". Но вот пение... к этому занятию я относилась с сомнением, но раз мне дана Система, то любые навыки пригодятся. Вот так надо будет срочно подзаработать - спою в людном месте. Главное, выучить широкий репертуар, что опять-таки с Системой не проблема. Боже, я люблю Систему! Как вообще можно без неё жить?! Это же неудобно! - Благодарю, мадам. Буду рада, если вы обучите меня, - вежливо сообщила я, спускаясь на пол. Аманда посмотрела на меня долгим выжидательным взглядом, как бы проверяя мои намерения на прочность и искренность, но встретив лишь мой твердый и уверенный взгляд, смягчилась. Мне показалось, что её губы дрогнули в намеке на улыбку. Но, конечно, только показалось, потому что её лицо было совершенно невозмутимым, а я слишком хотела спать после всего пережитого. - Искупайся, я принесу одежду. То, что сейчас на тебе, положи в корзину для белья, - сказав это, бабушка покинула ванную, оставив меня в одиночестве. Я, не удержавшись, еще раз вскарабкалась на стульчик и посмотрела на себя в зеркало. А мне удивительно шел зеленый цвет! Он был таким... бледно-зеленым, а не ярким или кислотным, к тому же интересно контрастировал с моими желтыми глазами. И правда как совушка.       Налюбовавшись собой, я всё-таки сделала всё так, как сказала бабушка. Ванна для меня была такой огромной! Что не удивительно, мне ведь только восемь. Кое-как закрыв шторку, я стала настраивать температуру воды, а потом переключила на душ. Мыть короткие волосы было сплошное удовольствие! Раньше Оттавии с этим помогала мать или кто-нибудь из трех сестер, просто потому, что они были девочке до пояса. Наверное, я смогла бы с ними справиться, но всё равно порадовалась тому, что проверять не придется. Конечно, длинные волосы мне хотелось... и думаю, что я начну отращивать их. Но краситься не перестану. Уж больно мне понравился этот цвет и то, какой контраст он создает с глазами. А что, если добавить еще и фиолетовые прядки? Нужно всерьез заняться косметической химией, чтобы знать, как сделать краску нужного мне цвета.       Вытершись насухо пушистым полотенцем, накинув его в итоге на волосы, я могла по выходе из ванны наблюдать на стиральной машинке аккуратную стопочку одежды, состоящую из нижнего белья, теплых носков и хлопковой пижамы. Так как каждый из восьми внуков несколько раз, но ночевал у бабушки, детской одежды в шифоньерах у неё скопилось предостаточно. Потому что порой дети забывали забирать её с собой, бросая у бабушки в бельевой корзине. Но это было очень удобно, если подумать. Одевшись, я вышла из ванной. Радио уже не играло, зато одна из дверей на втором этаже была распахнута настежь, позволяя теплому свету литься наружу. Подозреваю, мне нужно подойти туда, чтобы получить указания куда идти дальше. Вот же квест. - Данте, твоя очередь. Таким грязным в постель ложиться нельзя, - увидев меня на пороге, обратилась к моему брату Аманда. Они сидели на небольшом диванчике под окном спальни и читали какую-то книгу, довольствуясь светом двух торшеров, возвышающихся по бокам от них. Данте послушно встал с дивана и, взяв стопку одежды и полотенца с кровати, покинул комнату, в очередной раз улыбнувшись мне. Я, чтобы не мешать брату пройти, отошла в сторону от двери, но замялась, не зная куда себя деть.       Спальня была очень уютной. Старинный комод с зеркалом, две кровати, между которыми стояла тумбочка с настольной лампой, похожей на карусель в парке аттракционов с лошадками и морскими коньками. Низкий книжный шкаф у одной стены, а напротив него окно на внутренний дворик. А под окном небольшой диванчик, из той же породы дерева, что и вся остальная мебель здесь. И два уже упомянутых торшера. Бежевые обои были с ненавязчивым узором, а потолок просто и незатейливо выбелен. И ни намека на люстру. А на кроватях покрывало с цветочным узором. Пол деревянный... Я всё это разглядывала, потому что всё еще не знала, куда мне встать и что сделать, а Аманда как назло молчала. - Подойди, Оттавия, - попросила бабушка. Я послушно двинулась к ней, разве что не побежала. Еще и смутилась, почувствовав себя глупо. Когда я села на диван рядом с бабушкой, она ненавязчиво притянула меня к себе, обняв, и книжка оказалась между нами двумя. Это был сборник стихов, такой старый, если судить по темным страницам и шрифту. "Любовь и загадка" звучал заголовок на странице, напротив моего лица. И только я успела это прочитать, как раздался голос Аманды, наполненный силой: - Послышался вечером стук у ворот - Жила здесь младая чета.       Чопорная сдержанная бабушка словно преобразилась, когда начала читать это стихотворение. Её голос зазвенел тысячами интонаций и оттенков, очаровывающих, гипнотизирующих меня. И вот перед моими глазами раскрывается темная недружелюбная ночь и стражник у деревянных ворот. Юноша, вышедший к нему и в наивности спрашивающий, что сулят небеса. И падают осенние листья, яркими пятнами выделяющиеся в неприветливой тьме. А вот юная невеста сидит перед огнем очага, чьи отсветы алым играют на её щеках, сияют счастьем в её глазах. Юноша стоит перед воротами и смотрит вдаль, думая о том, что хотел бы запереть свою невесту, её сердце никому не отдавать. Но "гость входит в дом, словно Бог", потому что "проклят посмевший прогнать", и... - И Зло вместе с ним стучится к двоим, - Загадкою было пока.       Проникновенно закончила Аманда. Я замерла в её объятиях, слушая далекие отголоски её голоса и шуршание осенних листьев. Она закрыла книгу, а я зацепилась за имя автора - Роберт Фрост, - всё еще мучаемая смутными и неприятными ощущениями. Я была в восторге от того, как читала Аманда, как она играла голосом, само произведение было шикарным. Но насколько изящной пощечиной было это стихотворение мне! Той, чьим отцом является явно не сын Аманды. Почему-то до этого я воспринимала это спокойно и отчужденно, мол не Алек и не Алек, подумаешь. Уже заранее смирилась с отношением Алека и дразнилками Лусио и Мартино (к тому же они никогда не обижали сестренку серьезно и всегда защищали её от чужих нападок), но вот это чертово стихотворение что-то изменило. Как тот самый чужак, вошедший в дом к счастливой паре и принесший зло.       Откровенно говоря, мне стало настолько паршиво и мерзко, что захотелось спешно покинуть дом и уйти, громко хлопнув дверью. Чего, конечно, я не могла сделать. Я была восьмилетним ребенком, это раз. Я была взрослой девушкой, пусть и не помнила свой точный возраст, и на такой изящно кинутый камень в мой огород, я не могла реагировать хлопаньем дверьми и побегом. К тому же, точно ли камень, точно ли в мой огород - неизвестно. Не могла же Аманда всерьез думать, что Оттавия, восьмилетняя Оттавия, распознает такую шпильку? Тут не каждый взрослый-то догадается, а уж ребенок. - Прости, Оттавия, - пальцы мадам сжали моё плечо чуть сильнее, но не так, чтобы причинить боль. Аманда смотрела затуманенным взглядом в никуда, обращаясь словно бы даже и не ко мне. - Это случайность, что мы с Данте остановились на этой странице, но случайность, которую я искренне не хотела. Надо было прочитать другое стихотворение, - с явным сожалением сказала Аманда. Но можно было ли верить её словам, после того, как я услышала её чтение? Она же так играет голосом и интонациями, что подделать сожаление ей также легко, как дышать. "Не будь параноиком, милочка" - подсказал внутренний голос. И я, сдержав вздох, в очередной раз посчитав его неуместным, подняла голову, заглядывая бабушке в лицо. - Это очень красивое стихотворение, мадам. Надеюсь, когда-нибудь я смогу прочитать его так же красиво, как вы, - улыбнулась я, ничуть не покривив душой. В конце концов, я действительно была восхищена, а что до содержания "Любви и загадки", так все претензии к Энрике, а не ко мне. Пусть за грехи родителей расплачиваются дети, но я совершенно не хотела следовать этому правилу. Я готова отвечать только за свои поступки, а не принимать ответственность, навязанную мне другими. Аманда погладила мое плечо большим пальцем, а потом отпустила, плавно поднявшись на ноги. Как раз в этот момент в комнату вошел красный после душа Данте. - Данте, Оттавия, ложитесь спать. День был долгим, потому завтра я разбужу вас в девять, а не в восемь, как обычно, - проявила снисхождение бабушка и, отвернувшись от нас, прошествовала, скорее даже проплыла до книжного шкафа, вернув сборник стихов на место. Я запомнила тебя, Роберт Фрост, и еще прочту твои стихотворения! Чтобы после нашего спонтанного знакомства у меня не осталось неприятных воспоминаний.       Данте повесил полотенце на спинку кровати и проворно забрался под одеяло. Я последовала его примеру, подивившись мягкости кровати и ненавязчивому аромату лаванды. Что это за кондиционер для белья? Дома, точнее там, где жила Оттавия, у постельного белья был запах порошка. Пусть этот запах я тоже любила, но он не шел ни в какое сравнение с этим.       Пронаблюдав за тем, как мы уложились, Аманда пожелала нам приятных снов, на что получила нестройный ответ, и выключила один за одним торшеры, после чего исчезла в освещенном коридоре, прикрыв дверь. Через пару минут свет в коридоре погас.       Я очень хотела спать, но несмотря на это, хотела посмотреть оповещения от Системы, которые мне пришли после чаепития и потом еще в ванной. Я специально в настройках выбрала, чтобы оповещения были звуковыми, но не открывались сразу же. Лучше я сама их открою, чем они будут перекрывать мне обзор тут же, как появятся. А появиться они могут в самый неподходящий момент! Стоило пожелать, как окошки послушно открылись.       

<Становление леди 1> Вы легкомысленно изъявили желание научиться петь, говорить на французском языке и читать стихотворения так же непревзойденно, как мадам Аманда. Но что вы готовы из этого претворить в жизнь? Получите навык <Пение ур.1> Опыт: 50 Принять? Да/Нет

      

<Становление леди 2> Вы легкомысленно изъявили желание научиться петь, говорить на французском языке и читать стихотворения так же непревзойденно, как мадам Аманда. Но что вы готовы из этого претворить в жизнь? Получите навык <Актерское мастерство ур.1> Опыт: 50 Принять? Да/Нет

      

<Становление леди 3> Вы легкомысленно изъявили желание научиться петь, говорить на французском языке и читать стихотворения так же непревзойденно, как мадам Аманда. Но что вы готовы из этого претворить в жизнь? Получите навык <Французский язык ур.2> Опыт: 100 Принять? Да/Нет

      Ого, так много новых заданий! Да только выполни я их, как получу третий уровень! Спасибо, бабушка! Похоже, я поселюсь у тебя, чтобы качать уровень! Судя по цифрам в названии, это будет целая линейка. И ради опыта и навыков я пройду её полностью! Таков мой путь нинд... кхе-кхе, Игрока! Конечно же, я выбрала "да" у всех заданий. - Ложись спать, Тави. Мадам не шутила про побудку в девять утра, - пробурчал Данте, который мог видеть окошки игровой системы. Он был прав. Пусть Аманда и была нам бабушкой, она все еще оставалась суровой мадам, которую никто бабушкой ни разу так и не назвал, и если она говорила, что побудка в девять, то она будет ровно в девять. И если ты вдруг изволишь не внять её словам и продолжишь спать, то останешься без завтрака. В этом доме из другой эпохи всё было по жесткому расписанию его хозяйки. Радовало, что после первого завтрака перед обедом был еще второй завтрак, так что недолго ходить голодным, но всё равно обидно пропускать прием пищи. При всех своих аристократических замашках, готовила бабушка так, как и полагается бабушке: изумительно.       Кровать Данте едва слышно заскрипела. Его шаги по деревянному полу были почти не слышны, если бы не полная тишина в комнате. Я переполошилась, резко сев на кровати и повернувшись к брату. Чего это он удумал?! В темноте было не очень видно, всё-таки далекий свет уличного фонаря так себе освещение, но блестящие карие глаза я с трудом смогла разглядеть. Как и улыбку. - Какого?.. - поинтересовалась я, проглотив некультурное продолжение. Однако, общение с бабушкой шло на пользу моей речи: выражаться вслух совершенно не хотелось.       Данте же, пока я молча удивлялась, нагло взялся за край моего одеяла, поднял его, и нырнул ко мне. Не успела я возмутиться, впав в ступор от такого наглого вторжения, как брат обнял меня, утаскивая на кровать, и заботливо укрыл. - Спокойной ночи, Тави, - сообщил он мне в висок. Его мокрые кудрявые пряди холодили мое лицо. Хотя, конечно, мои волосы были не намного суше. Я повернулась к нему лицом, возмущенно толкнувшись ладошками в его грудь. - Какой спокойной ночи? Тебе своей кровати было мало? - пробурчала я обиженно. Не сказать, чтобы я так уж была категорически против делить с кем-то кровать, судя по ощущениям, мне приходилось спать и вдвоем, и втроем, без какого-либо иного подтекста, кроме как ночевки. Но когда есть вторая свободная кровать, то какого рожна Данте понадобилось спать со мной?!       Хотя, раньше, ночуя в доме Аманды, Данте и Оттавия постоянно спали вместе, потому что маленькая Оттавия боялась засыпать одна. Дом бабушки ночью её немного пугал. - Ты уже не боишься дома мадам, да? - блеснул проницательностью Данте. Я раздраженно угукнула, уже не пытаясь братца столкнуть, но просто потому, что размышляла о привычках Оттавии! - А я уже привык засыпать здесь с тобой, так что твоя очередь терпеть, - сообщил со всей наглостью, на которую только способен человек, Данте, и демонстративно закрыл глаза, уткнувшись мне в волосы. Я задохнулась от возмущения. Терпел он, между прочим, бывшую Оттавию! И просила его ночевать с ней в одной кровати тоже она, бывшая! Да и после пары таких просьб, он уже сам приходил, молча. А я не просила! Мне и одной было нормально и спокойно! И терпеть его я не собираюсь! И вообще! Вообще! Но возмущение быстро сошло на нет. Гнать мальчишку поганой метлой совершенно не хотелось. - Мне уйти? - сонно поинтересовался Данте. Я задумалась о том, что если соглашусь, действительно ли он уйдет? А потом вздохнула, устраиваясь на кровати поудобнее, понимая, что не погоню его никуда. Кровать большая, мы с ним мелкие, уж точно не в тесноте спать будем. Но от этой привычки его надо будет отучать, определенно. Если ночью встану в туалет, то просто займу его кровать! Гениально и просто. - Нет. Если ты начнешь бегать туда-сюда, мы разбудим мадам и схлопочем по ушам, - раздраженным шепотом отозвалась я на его вопрос. - Спокойной ночи, Данте, - уже мягче пожелала я, закрывая глаза. Перед тем, как окончательно уснуть, проверила время, показываемое Системой. Полночь. Вот и новый день, с которого начнется моя жизнь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.