Часть 1
28 февраля 2013 г. в 20:54
Первый муж случился, как и положено в благородных семьях, без любви, но зато с соблюдением всех приличий. Кто на ком женился, он на её деньгах, она на его многовековой фамилии и знаменитой родне, Мэри так и не разобралась: через три месяца после свадьбы молодой муж поскользнулся на садовой лестнице и упал прямо головой на камень. Офицер запомнила только, что при жизни этот юноша напоминал ей пингвина, который пытается изо всех сил казаться окружающим настоящим орлом.
- Ну, не повезло, - пожала плечами в чёрной тафте молодая вдова. - К тому же он мне не нравился.
Второй муж случился через полгода. Тут было всё ясно: больше всего пылкого юношу возбуждали деньги невесты. Эта история длилась чуть дольше. Через полгода рыжий молодец, окончательно отселившийся от супруги в обмен на солидную ренту, подавился в казино чипом.
- Я всё равно хотела с ним развестись, - фыркнула из-под вуали уже дважды вдова. - Он мне слишком дорого обходился!
Третий муж появился через год. К тому времени уже заговорили, что над привлекательной обладательницей огромного состояния и громкого титула висит проклятье. Этот муж был старше своих предшественников, умнее, спокойнее и прекрасно играл в покер. Он прожил почти год, практически не доставляя жене неприятностей. Джейн даже расстроилась, когда он утонул в фонтане.
Четвёртый муж появился в их жизни всего на два месяца. Блестящий морской офицер на рыбалке попал себе крючком прямо в глаз. Джейн долго не могла придти в себя от зрелища его смерти.
Пятый оказался огромным самодовольным толстосумом, в котором было много хитрости и мало благородства. Мэри содрогнулась, когда подруга представила ей своего нового супруга. На вопрос, зачем она вышла замуж за него, Джейн только пожала плечиками. К счастью, новый муж не стал нарушать традицию: он подавился рыбной костью во время ужина.
- Зато я теперь стала немного богаче, - объявила хроническая вдова, доставая из шкафов траурные платья.
Шестой женился, поспорив с приятелями, что ему, не верящему в разные сказки, ничего не грозит. Джейн только махнула веером: хуже уже быть не может. Этот супруг держался почти год. Но к неудовольствию жены, на него упал тяжелый книжный шкаф. И это всего через неделю, как она наконец-то велела убрать чёрные одежды в дальний гардероб!
Седьмой безумно влюбился в состояние Джейн, и его было не остановить. Мэри даже не смогла скрыть своего восхищения им: подавиться медным пенсом в туалете - это надо суметь!..
- Как хорошо, что ты не мужчина! - после седьмых похорон Джослин выглядела крайне расстроенной: семейный склеп уже не вмещал всех покойников. - Это было бы совсем печально. Ты мне слишком нравишься, чтобы тебя терять!
Мэри в ответ на это только выдохнула облако табачного дыма.