ID работы: 6333669

Любовь Зла

DC Comics, Бэтмен, Batman: Arkham (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
170
Размер:
46 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 19 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 1. Первое впечатление

Настройки текста
      Осень по задумке природы в этих краях еще более дождливая чем лето, но вдобавок температура воздуха резко падала. Сейчас было прохладно и сыро. Джокер шел по улице, опустив голову, прикрыв лицо полями шляпы, съежившись под порывами сильного ветра и крупными каплями дождя, которые падали непрерывной преградой, замедляя его и отвлекая. Зайдя в нужный дом и поднявшись на пятый этаж, он наконец добрался до своей квартиры. В последнее время все шло не так, как надо: ничего не получалось, жизнь не доставляла радости, а последнее пребывание в Аркхэме сказалось самым неприятным образом — почти полностью лишило здоровья.       Прошло так много времени с последней мысли видеть мир в огне и гореть вместе с ним. Ничего подобного давно не посещало уставшую голову Джокера.       Сгорание. Должно быть, это приятный массаж или даже щекотка, когда пламя пощипывает тебя за кожу. Говорят, смерть от ожогов — самая жуткая. И кто тот смельчак, кто проверял это?       За все эти годы приелись все виды развлечений. Только Бэтмен оставался бессмертным источником удовольствия, но сейчас не было желания думать даже о нем. Мысли о Бэтмене всегда поднимали настроение, но сейчас… Никакой отдачи нет. Слишком тяжело крушить неподдающийся лед более десяти лет, оставляя одни только трещины. На большее просто не оставалось сил.       Джокера нередко посещали фантазии о том, как Бэтмен общается с ним — не бьет, а просто говорит, не пытаясь казаться другим, не обращая внимания на выдуманные границы и на стены, воздвиженные им самим из-за страха и сочиненных принципов. Джокер думал, как сам смотрит ему в глаза. Молчит. Ждет. А Бэтмен нафантазированным образом также молчит — или же хохочет прямо в лицо. Но годы идут и меняются только времена года, а Бэтмен… он нисколько не изменился и, наверное, никогда не сможет измениться.       С подобными мыслями настроение Джокера само собой стало отвратительным — он почувствовал раздражение и усталость. Снял шляпу с головы, откинул ее в сторону и, приложив руку к лицу, протер глаза. Пальто было мокрым и сильно отяжелело, Джокер не позаботился о том, чтобы повесить его на крючок, а просто стащил с себя и бросил на пол перед входной дверью. Он отправился на кухню, на ходу поправил волосы, которые стали влажными и слегка завивались. Он чувствовал слабость в руках и недовольно поморщился, когда мелькнула мысль, что, возможно, простудился. Джокеру вдруг захотелось выпить кофе — горячего крепкого кофе, горечь которого немного взбодрит. Голова его была пуста, сознание рассредоточено, и он все сильнее уходил в состояние полусна. Его мозг сам собой отключился, оставив работать только самое необходимое.       Джокер сильно устал: в последнее время у него были серьезные проблемы со здоровьем, все-таки ему было давно не двадцать лет и силы совсем не те, а последняя стычка с бандой Пингвина отразилась на нем в виде вывихнутого плеча, многочисленных ран и синяков.       Такого практически не было раньше, но стало случаться чаще — уколы в области сердца. И происходило это в любой самый неожиданный момент, даже тогда, когда он просто лежал и пытался расслабиться. Должно быть, нерв защемлен. Джокер ненавидел такие моменты — минуты уязвимости и слабости. Только он наедине с самим собой не метался в ярости, когда его неожиданно настигала боль, — он просто мирился с ней и игнорировал.       Освободившись от всех ненужных выматывающих переживаний, Джокер лег на диван и, запивая горьким кофе тоску с усталостью, начал отдыхать. Горячий напиток обжег его изнутри, а потом медленно начал согревать. После неприветливой осенней погоды, холода и дождя, это было настоящим спасением. Джокер расслабился и почти перестал слышать шум вокруг, шедший практически отовсюду: с улицы, из соседних квартир, из собственной головы. Глаза сами закрылись, и постепенно все сильнее накатывала тяжесть, которая, словно какая-то жидкость, заполняла все тело целиком, обычно настигающая его прямо перед сном. Джокер грел руки о теплую чашку и, расслабленно вздохнув, потихоньку засыпал.       Грохот разбивающегося стекла заложил уши. Джокер от неожиданности подскочил на диване и, быстро переместившись, мгновенно встал и был готов драться. Фигура, ворвавшаяся сквозь окно, была крупной, черной с развивающимся плащом — она не торопясь поднялась с пола. Неужели Бэтмен нашел его убежище? Джокер по-волчьи оскалился, скривив губы, смиряя раздраженным и уставшим взглядом своего врага. Приглядевшись за эти несколько мгновений получше, Джокер заметил очевидные отличия от костюма.       — Решил сменить имидж, Бэтс? — фыркнул он, подкравшись к своему пиджаку, лежащему на столе, в кармане которого спрятан нож. Плащ у этого Бэтмена отличался и представлял собой нечто, напоминающее перья; маска его не имела таких милых острых ушей, к которым привык Джокер, она была какой-то другой. Как только мужчина полностью выпрямился, Джокер в свете настольной лампы увидел символ на его груди — и это была не летучая мышь, а какая-то птица.       — Ты кто? — спросил Джокер, понимая, что перед ним не Бэтмен.       Мужчина в интригующем костюме стряхнул с себя осколки стекла и бросил странный взгляд в сторону Джокера. Он отвернулся и выглянул в окно, кого-то там высматривая. Посмотрел вниз, потом наверх — на крыши, и достал что-то со своего пояса.       — Эй! Для тебя врываться к людям в окна — обычное дело, да? — прикрикнул Джокер.       — Отвали, — отозвался незнакомец и, окинув Джокера взглядом, неприятно ухмыльнулся: — Я починю, обещаю. — Выстрелив крюком в здание, он взобрался на подоконник и бросил напоследок: — Я тебя запомнил. — И скрылся в темноте.       Джокер подошел ближе и выглянул, он увидел темный силуэт, мчавшийся куда-то по парапету, услышал полицейские сирены — далеко на соседней улице. Он нахмурился и покачал головой, не желая размышлять, кто этот очередной псих, поселившийся в Готэме. Окинув взглядом пол, усыпанный стеклом, Джокер только разгневанно поморщился. Он и помыслить не мог, что это стоило убрать. С улицы дунул холодный осенний ветер и резко ударил в спину. Поежившись, Джокер, расталкивая ногой остатки битого стекла, пошел в спальню, намереваясь хотя бы немного отдохнуть.       С того момента прошел месяц или около того, — Джокер точно не помнил, у него не было времени думать об этом. Сейчас он занимался перемещением убежища, чтобы его банду не нашел ни Бэтмен, ни полиция: он знал, что они вышли на его след и скоро могут прийти, как всегда без стука. Переездом занимались все подельники Джокера, а он, как руководитель, присматривал за сохранностью оборудования, включая оружие, несколько канистр с тестовыми ядами, нужные ему для одной очаровательной шутки, и несколько новых разработок, о которых пока никто не знал. Последнее он доверил переносить только самым приближенным к нему подручным — его любимчикам, которые, однако, едва ли радовались такому статусу. Это не давало ничего положительного, кроме лишнего внимания клоуна, а он стремился овладеть разумом, сломать личность и управлять ею, как кукловод — марионеткой. Эти ребята были не первыми в этом списке. Предыдущие после того, как Джокеру удалось их сломать, лишились интереса с его стороны и ценности — неприятная перспектива, угнетающая вдвойне. Но у нынешних не было выбора, и им приходилось подчиняться.       В последнее время участились новости о некоем бандите в плаще, внешне напоминающем Бэтмена, только занимающийся совершенно противоположной деятельностью — грабежами и убийствами. Джокер знал, о ком шла речь, он видел его лично только в тот вечер, когда тот неожиданно влетел к нему через окно. Кроме того, он еще слышал, как этот неизвестный человек в маске заключил союз с Двуликим и с несколькими менее известными бандами.       Что-то было в этом парне. Джокер смутно припоминал его, но то, что осталось в памяти, вызывало интерес. Он был похож на Бэтмена — хоть и отдаленно: тот же стиль, имеют сходство и костюм, и маска, и телосложение, даже голоса подобны друг другу. Но имелось важнейшее отличие — он не Бэтмен. Этот тип звал себя Оулменом. Джокер лишь посмеялся над этим прозвищем. Птичка. Это мило. Что-то напоминало — не слишком приятное, давнее, о чем бессмысленно вспоминать. Оулмен не впечатлял, как Бэтмен. У него не было ни шанса, но Джокеру хотелось узнать его поближе. Что-то неведомое тянуло к нему.       Джокер вскоре намеревался встретить с ним: он знал, что Харви должен пересечься с Оулменом через несколько дней. Дент обещал Джокеру представить их друг другу. Это было мило с его стороны: у них с Джокером в последнее время складывались отношения в лучшую сторону, в отличие от всех остальных персонажей, с которыми Джокер не находил общего языка. Все они желали объединиться и уничтожить Бэтмена, но Джокеру это совсем неинтересно, из-за чего его отношения с остальными преступниками резко испортились, однако ему удавалось их контролировать. Пугало, Пингвин, Крок — не хотели с ним связываться вовсе, а Риддлер, Бейн, Плющ — просто терпеть его не могли. Двуликий же в последнее время занимался контрабандой в соседнем городе и потерял интерес к Готэму и к местному стражу — Бэтмену, а Джокер помогал ему с махинациями, потому что имел с этого деньги, а они ему были нужны. Оплату работы натурой мало кто из его подручных взял бы, да и деньги куда практичнее.       Джокер возлагал на встречу с Оулменом очень многое и не хотел в нем расстраиваться, иначе с ним придется попрощаться, а, быть может, он куда забавнее Бэтмена. Но Джокер в этом серьезно сомневался. Бэтмен — это другое. Противник, которого никогда не перебороть. Звезда, до которой не дотянуться. Любовь, которую он не заслуживает. Думать об этом приятно и болезненно — но это все, что Джокер мог себе позволить. Он сконцентрировался на переезде, временно позабыв о ненаглядном Бэтмене и откинув на задний план встречу с Оулменом. Ему стояло подумать о фактических проблемах, происходящий прямо под носом.       

***

      Брюс стоял напротив бэткомпьютера, на мониторе которого отображалось последнее преступление Оулмена, несколько его фотографий, вырезки из новостей и газет.       — И кто же этот таинственный человек? — спросил Альфред, неожиданно для Брюса появившись за спиной.       Брюс обернулся, увидев, как Альфред ставит на стол поднос с ужином.       — Оулмен, — ответил он.       — Я о таком впервые слышу.       — Я тоже, — кивнул Брюс. — Он больше месяца буйствует на улицах, а я до сих пор не видел его собственными глазами. Поначалу его все путали со мной, даже Гордон признался мне, что подумал, будто это я решил стать преступником, а когда увидел, что он пользуется оружием, убедился в обратном. — Брюс включил одну из записей, сделанной камерой видеонаблюдения в банке, ограбленный Оулменом последним. В область видения камеры попал момент с дракой и перестрелкой, во время которой преступников пытались задержать. Брюс по ней мог составить легкий набросок, какими способами борьбы предпочитает пользоваться его новый противник. Он был безжалостен и, как видно, мог пойти и на убийство. Альфред, видя на камере неудачную попытку ареста, нахмурился:       — До Бэтмена ему явно далеко. Спутать сложно.       — Он не только жесток, — вздохнул Брюс, — он еще и умен, раз ему удалось слиться с местной преступностью.       — Или он такой же псих, — заключил Альфред и не отреагировал на косой взгляд Брюса.       — Это мне не облегчает поиски; он может быть где угодно и замышлять — Бог знает что.       — У вас нет ни одной улики? — спросил Альфред. — Хм, тогда он еще и невидимка.       — Все, что у меня пока есть, это список совершенных им преступлений; их не так много, но и не мало, и все они — одни ограбления, не считая убийства полицейских, пытающихся задержать его.       — Неужели это все, что есть?       — Тем же самым располагает и полиция. — Склонился над клавиатурой Брюс, упираясь руками о стол. — Если бы я смог успеть тогда, я бы знал о нем немного больше.       — Ну, Бэтмену, трудно раздвоиться, — произнес Альфред и, посмотрев на оглянувшегося Брюса, легко улыбнулся.       — Рад, что ты меня не обвиняешь в нерасторопности.       Альфред словно виновато опустил глаза.       — И тем не менее этим погибших не вернешь к жизни, — сказал он.       Брюс в гневе сдвинул брови и посмотрел на экран.       — Должны быть какие-то зацепки. — Он сел в кресло и принялся изучать имеющиеся данные, переводя внимание с одного на другое, пытаясь понять смысл действий Оулмена и, хотя бы, предположить, где он может быть.       — Пока все его действия говорят о том, что он копит деньги, должно быть, он пытается укрепить свои позиции, а дальше, возможно, начнет зарабатывать авторитет среди других преступников... Хм, действует он не слишком изящно, достаточно грубо.       — Но при этом ему удается сбегать.       Брюс быстро посмотрел на Альфреда, глазами сообщая, что не обязательно напоминать об этом постоянно. Просмотрев видео еще раз, Брюс что-то заметил, он остановил запись и пригляделся к человеку на ней, пробегающему мимо.       — Знакомое лицо, — сказал он, указав бэткомпьютеру выделить изображение и увеличить четкость. — Это Гринн       Брюс удивился: он не ожидал видеть среди нападающих на банк с Оулменом человека из банды Двуликого.       — Вы его знаете?       — Ни раз с ним сталкивался. Это протеже Харви — ни в чем ему не уступает. Они почти как братья.       — Что же он делает там с Оулменом? — спросил Альфред, наблюдая, как Бэтмен раскрывает досье упомянутого преступника из своих архивов.       — Может он решил поменять банду? — Брюс опрокинулся на спинку кресла, задумавшись.       — Или тайно влился в круг Оулмена? — предположил Альфред.       Брюс потер подбородок.       — Твой вариант мне кажется вероятнее, но это не факт.       — Лучше спросить у него лично.       Брюс усмехнулся.       — Вот его найти будет в разы проще.       Обратившись к базе полиции, Брюс нашел оперативные данные, которые имели отношение к Уолтеру Гринну. Совсем мелкие бандиты видели его в округе Даймонд, ходил слух, что он часто навещает проживающую там свою мать. Найти ее адрес — наименьшая проблема.       — Предполагаете устроить засаду? — уточнил Альфред.       — Не самый надежный вариант, я знаю. Но спрашивать у его матери точно нет смысла — она ничего не знает.       — Когда вы туда доберетесь, — посоветовал Альфред, — не тратьте времени зря и лучше расспросите местных преступников, возможно, они видели его недавно.       — Это займет много времени.       — Но вы куда быстрее и убедительнее. Полиция может подобным заниматься месяцами, согласитесь.       — Так и есть.       Альфред кивнул Брюсу, который поднялся с кресла и надел маску; он поражался, как спустя столько лет Альфред умудрялся выглядеть таким собранным и рассудительным. Но его здоровье беспокоило Брюса, он просил Тима приглядывать за ним, ибо Тим куда чаще остальных сидел дома: Бэтмен старался лишний раз не брать его с собой из-за недостатка опыта. Тим был слишком молод, и Брюс следил за ним вдвойне внимательней. Повторять предыдущий опыт с Джейсеном слишком больно. Брюс не был уверен, что сможет пережить такое дважды.       Собравшись, Бэтмен отправился в округ Даймонд. Это не поиски Оулмена: все намного понятнее и легче. Брюс не питал надежды, найти Уолтера здесь так просто, но тем не менее заглянул в квартиру его матери — там его не было, как и ожидалось. Брюса это разочаровало. Ему пришлось допрашивать местных преступников, которых привлекали к ответственности максимум за грабеж. Бэтмен потратил на это половину ночи, медленно от более низкосортного бандита до более влиятельного он узнал, где сейчас находился Уолтер. Его знакомый, с которым они не раз торговали, сказал, что Уолтер ходит в бар неподалеку. Брюс не знал этого места: раньше оно не фигурировало ни в каким из дел, и взял его на заметку. Он доехал быстро: бар находился буквально на соседней улице.       Процесс поиска привел Бэтмена в район — неблагоприятный и бедный — то, что нужно для преступников. Бар располагался во дворе старого машиностроительного офисного комплекса, который существовал еще до отца Брюса. Он осмотрелся, заметив, что стоявшие вдоль улицы жилые дома, выглядели куда более новыми, чем все вокруг. Брюс вспомнил, что Мэрия города выделяла деньги на реставрацию домов в этом районе и в паре соседних, и вспомнил, что сам вкладывал в это деньги. Подъезжать ближе на бэтмобиле он не стал и, оставив его неподалеку, пошел дальше пешком. Пройдя между офисным зданием и жилым, Бэтмен услышал музыку, шедшую из нужного ему бара. Подойдя ближе, он убедился, что пришел в нужное место.       У входа курили и разговаривали между собой несколько людей, дверь в бар была распахнута, в воздухе уже улавливался запах алкоголя и сигаретного дыма. Мужчины и женщины, заметив Бэтмена, обратили на него настороженные взгляды. Он вошел словно хозяин, не спрашивая разрешения, не нуждаясь ни в каком приглашении — так, будто любой закуток Готэма являлся его собственной территорией. Со временем так и стало: Готэм принадлежал Бэтмену — и уже очень давно. Никто из его врагов низкого сорта не смели ему мешать, им было принято поджимать хвост и не вмешиваться. Стоявшим у бара бандитам ничего не оставалось, как пропустить Бэтмена, с подозрением провожая его глазами внутрь бара. Все посетители бара, имея статус обычных бандитов или торговцев наркотиками, вместо того, чтобы ринуться на Бэтмена с холодным или огнестрельным оружием, они замерли, сосредоточив внимание на вошедшем герое, который остановился в дверях, высматривая кого-то в толпе.       Внезапно в баре воцарилась тишина, даже музыку кто-то приглушил. Брюс чувствовал на себе десятки глаз, во всех ощущая недоверие и скрытую ярость. Все присутствующие не желали видеть его здесь, но сказать это вслух никто не решался. Бэтмен искал Уолтера, быстро окинул глазами барную стойку, людей, кто сидел за ней, обратил внимание на девушку, стоявшую на стойке, которая, по-видимому, танцевала на ней; затем — направил взгляд на танцевальный подиум, потом — на столики — один, второй, третий. Уолтера Брюс нигде не увидел и прошел дальше.       — Что-то потерял? — спросил у Бэтмена неизвестный ему мужчина с бритой головой и старым шрамом на щеке. — Или зашел выпить?       Бэтмен не ответил, а только пригляделся к нему.       — Лучше тебе проваливать отсюда! — заявил мужчина.       — Я за Гринном пришел, — сказал Бэтмен, его голос услышали все, но никто ответа не дал.       — Его здесь нет, — сказал мужчина, явно недовольный, что его проигнорировали.       Брюс обратил внимание на девушку, сидевшую за столом на коленях у какого-то молодого мужчины, она жевала жвачку и весело ему улыбалась.       — Он в сортире был, — сказала она Бэтмену.       — Заткнись, сучка, — прорычал мужчина со шрамом. Девушка в ответ показала ему средний палец.       — Поторопись, — обратилась она к Бэтмену, — может он уже в окно лезет от страха.       Она хихикнула, и мужчина, который обнимал ее за талию, хмыкнул вместе с ней. Должно быть, ему было все равно, поймает ли Уолтера Бэтмен или нет, с подсказкой его подруги или самостоятельно. А мужчина, который с самого начала не желал помогать Бэтмену, решил ему помешать пройти к туалетным комнатам. Он хотел нанести удар, но Бэтмен легко увернулся и ударил его головой об стол, за которым сидели молодой мужчина с девушкой и несколько их друзей. Они глумливо захохотали над мужчиной, который, охая, без сил упал на пол, зажимая нос; они что-то говорили ему, издеваясь, но Брюс этого не расслышал — он пошел дальше.       Большинство посетителей бара довольно быстро вернулись к своим делам и перестали обращать на Бэтмена внимание. Это было не их дело, и причины вмешиваться никто из них не находил. Брюса позабавило удивленное лицо Уолтера, когда он столкнулся с ним в коридоре. Преступник, как прошло замешательств, сразу попытался выхватить пистолет, имевшийся у него чуть ли не в единственном экземпляре на весь бар. Оружие — это роскошь, которым не всякий преступник может обладать. Это сложно. Для этого нужны связи. К счастью, у Уолтера они были, и он не собирался пренебрегать возможностью застрелить Бэтмена прямо сейчас, но последний оказался намного быстрее. Он выбил пистолет, нанес оглушающий удар и, выкрутив руку преступника, прибил его со всей силы к стене. Мужчина замычал от боли, прижавшись щекой к стене.       — Советую говорить сразу, пока рука еще цела, — предупредил Бэтмен.       — Ха, — сдавленно усмехнулся тот, — ломай, я все равно тебе ничего не скажу.       — Уверен? — Бэтмен сильнее загнул руку за спину. Мужчина болезненно зашипел.       — Где Оулмен? — спросил Бэтмен грозным голосом.       — Оулмен? Я такого никогда не видел, — врал преступник.       — Тебя видно на камерах во время ограбленного им банка, — рыкнул Бэтмен.       — Понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответил Уолтер, игнорируя сильную боль; он хотел сказать что-то еще, но Бэтмен его перебил, наклонившись ближе.       — Ты же знаешь, что я могу сломать тебе руку, уверен, что оно того стоит?       Преступник замялся, сомневаясь, стоит ли ему говорить, нервно прокручивал в голове все варианты и пришел к выводу, что ему нет смысла волноваться угроз Бэтмена и сделал ошибочный выбор.       — Пошел ты! — плюнул он, а потом крикнул от боли, когда понял, что Бэтмен все же сломал ему руку в локтевом суставе. Уолтер рухнул на пол без сил, ослепленной болью.       — Ты псих! — стонал он. — Гребанный маньяк!       — Где он? — вновь потребовал ответа Бэтмен.       — Ладно! Ладно, я скажу, ох… — выдохнул Уолтер, облокотившись на стену, пытаясь совладать с дыханием, схватившись за поврежденную руку. — Харви собирался с ним пересечься сегодня.       — Где?       — В своем клубе…       Бэтмен поднял преступника с пола и, взяв под локоть здоровой руки, повел его к выходу. Уолтер не пытался сопротивляться, но без желания пошел за Бэтменом. Люди, которые все это время проходили мимо, с опаской поглядывали на Бэтмена и уступали ему дорогу. В баре продолжала греметь музыка, все развлекались, пили и только краем глаза наблюдали за героем и его жертвой. Бэтмен довел Уолтера до бэтмобиля и затолкнул внутрь.       — У тебя все равно ничего не получится, — пробормотал под нос мужчина.       — Посмотрим, — отозвался Бэтмен, усаживаясь на место водителя.       Брюс отвез его в полицейский участок и самостоятельно посадил в камеру временно задержания. Получив место встречи, Бэтмен поделился ею с Гордоном. Джеймс проявил больше энтузиазма, узнав это, и сразу же отправился собирать отряд для обеспечения помощи Бэтмену. Последний отправился туда первым, попросив Гордона ждать сигнала от него; он даст его, после того, как разведает обстановку.       Брюс был в предвкушении. Возможно, сегодня он встретится с Оулменом, который уже сейчас ему совсем не нравился.       

***

Оулмен действительно сильно напоминал собой Бэтмена, как подметил Джокер, когда впервые его увидел. Он был высок, хорошо сложен, как и сам Бэтмен. Это привлекало внимание. Но нечто в нем настораживало Джокера: его голос был грубее и агрессивнее, представления о человеческой жизни не имели ничего общего со взглядами Бэтмена, а наоборот больше соответствовали его собственным. Но Джокер точно не знал, как должен на это реагировать: с одной стороны, ему было интересно понаблюдать за этим парнем, узнать поближе, а с другой, неведомая сила отталкивала от него, принуждая морщить в отвращении нос. А Оулмен поначалу повел себя очень холодно по отношению к Джокеру, как только Харви представил их друг другу, и несмотря на то, что он вспомнил, что именно к Джокеру запрыгнул в окно месяц назад, его поведение почти не изменилось. Он только посмеялся над тем случаем, назвав ситуацию каламбуром. Смех у него был громким и глубоким. Джокер неосознанно задумался, похоже ли смеется Бэтмен. От этой мысли странная дрожь прошлась по коже. Оулмен это заметил, и что-то в его взгляде насторожило Джокера. Ему не понравилось увиденное, и желание слушать и наблюдать за Оулменом во время беседы с Двуликим все уменьшалось. Хоть Джокеру и было все равно, что Харви давно понял, почему ему было так интересно увидеть Человека Сову вживую, ему не хотелось показывать свое разочарование. Но Харви будто мысли мог его прочитать и вместо того, чтобы увести Оулмена с собой, собрался уходить сам.       — Мне понравилось с тобой работать. То ограбление меня впечатлило. Как быстро ты работаешь. Все получилось так быстро и ловко. Даже копы, попытавшиеся тебе помешать, не сильно портят впечатление от выполненной задачи.       — Знал же, что обращаешься к профессионалу, — отозвался Оулмен, приподняв краешек губ.       — Знал? — хмыкнул Харви. — Нет, это ты так сказал. А мы с тобой знакомы всего лишь пару недель. Я не хочу делать поспешных выводов.       — Но я неплохо себя зарекомендовал.       — С этим не поспоришь.       Харви обратил внимание на выражение лица Джокера, тот вел себя скучающим и незаинтересованным в беседе, было очевидно, что Оулмен ему не нравится. И Харви заметил, что самого Оулмена это забавляет. Харви негромко хлопнул ладонями по коленям и, поднявшись с кресла, сказал, что сейчас вернется и ушел, оставив Джокера наедине с Оулменом. Джокер проводил Двуликого угрожающим взглядом, обещая ему припомнить это. Оулмен, оставшись с Джокером, повел себя легко и непринужденно, словно понятия не имел, с кем имеет дело, но на самом деле он знал, — Джокер не сомневался, что Харви растрепал ему все, что знает, и добавил от себя что-нибудь. Джокер перевел взгляд на Оулмена и склонил голову. Музыка и шум в клубе делали обстановку не такой напряженной.       — А мне о тебе много чего успели рассказать, — произнес Оулмен, скрестив пальцы, слегка усмехнувшись. Джокера это уже начало раздражать.       — Серьезно? — притворно удивившись, спросил он. — Тебе успели поведать о всех моих школьных грамотах? Хм, не сомневаюсь. А я вот ничего о тебе не знаю, ты весь из себя такой загадочный. — Джокер пренебрежительно улыбнулся. — Кто прячется под этой маской? Какой-нибудь миллиардер?       — А тебе не нравятся миллиардеры? — склонившись ближе, уточнил Оулмен.       — Просто не люблю толстосумов.       — А если у меня, как ты думаешь, есть деньги, то тогда зачем я этим занимаюсь?       — Развлекаешься? — предположил Джокер, вскинув брови.       — Не угадал, — качнул головой Оулмен. — Это работа.       Джокер рассмеялся.       — Работа? Ну, тогда я кое-что о тебе узнал.       — И что же?       — Если для тебя это работа, значит ты слишком серьезно подходишь ко всякой мелочи, кропотливо следишь за исполнением каждого этапа и из-за всякой ерунды поднимаешь вопль. Получается, что ты обычный преступник-мафиози — или другой тому подобный идиот, который просто иногда любит побегать в плаще.       — Как будто для тебя это не работа, и ты не занимаешься тем же самым, — заметил Оулмен.       — Нет, — покачал головой Джокер, ухмыльнувшись, — я это делаю чисто из удовольствия.       — И от чего же ты получаешь удовольствие?       Джокер ответил не сразу, он помолчал и хмыкнул, заметив странно внимательный взгляд Оулмена.       — Есть кое-что, что мне поднимает настроение, — произнес он, покосившись на мужчину в маске, лукаво улыбаясь. Оулмен усмехнулся и качнул головой, отводя глаза от Джокера. Последний посчитал, что ему больше не о чем разговаривать с этим типом и, легко поднявшись с кресла, эмоционально взмахнул руками на прощание:       — Ну что ж, — произнес он, — было забавно с тобой поболтать, но мне пора тебя покинуть. Надеюсь, ты не помрешь от скуки с Двуликим, а то у него в последнее время жесткие проблемы с чувством юмора. Даже представить себе не могу, как он с этим справляется. Я побежал, не скучай, Оулси, пока-пока.       Оулмен поднялся вслед за Джокером и, пока тот прощался, наблюдал за ним. Джокер пытался не обращать внимания, что в полутени этот мужчина сильно напоминал Бэтмена. Но беседа с ним убедила Джокера, что он вовсе не копия Бэтмена просто в другом костюме, а совсем другой человек, который мало чем отличается от обычных преступников подобных Денту.       Джокер направился к выходу и резко приостановился, когда ему дорогу перебежала парочка каких-то людей, поморщился, закатывая глаза и пошел дальше.       — Подожди, — окликнул его Оулмен уже у самой двери на улицу. Шум музыки заглушал голоса, и Джокер подумал, что ему показалось, но, когда чья-то рука легла ему на плечо, он слегка вздрогнул и оглянулся.       — Кажется я с тобой уже попрощался, — заговорил Джокер, посмотрев на Оулмена.       — Может мне тоже захотелось выйти, подышать свежим воздухом. — Оулмен убрал руку и сделал почти незаметный шаг в сторону. Видимо, впечатление Джокера о нем его нисколько не удивило, но он понимал, что нужно делать, а чего не стоит.       Джокер серьезно смотрел на Оулмена, в его глазах читалось недовольство и нежелание видеть его больше. Оулмена это не смутило, он, слегка улыбнувшись, вышел на улицу. Джокер последовал за ним.       — Я вижу, что я тебе неприятен, — сказал Оулмен, посмотрев на Джокера из-за плеча. Теперь их голоса не заглушала музыка и слова Оулмена прозвучали, по мнению Джокера слишком громко. — Не очень хорошо у тебя получается это скрывать.       — А я пытаюсь скрывать? — хмыкнул Джокер, он сложил руки и насмешливо смотрел на мужчину. — Ты вправду считаешь, что я занимаюсь подобными вещами? Играю в вежливость? Оулси, ты меня умиляешь, — хихикнул клоун.       Оулмен проследил за словами Джокера, тоном его голоса и склонил голову, словно что-то понял.       — Знаешь, — сказал он задумчиво, — ты мне кое-кого напоминаешь.       Джокер на этих словах не изменился в лице.       — Из… м, в краях, откуда я пришел, — продолжал Оулмен, — я знаю одного человека похожего на тебя. Тоже любитель шуток, пестро одевается, много улыбается, такой же сумасшедший и обаятельный. — Джокер проследил глазами за Оулменом, который подошел ближе. — Меня это всегда привлекало.       — Это такой комплимент? — фыркнул Джокер и сам сделал шаг к Оулмену, заглянув ему в глаза как можно глубже, и будто по воздуху передавая недоброжелательную энергетику. — Я тебе не советую этим заниматься, держу пари, ты в курсе, на что я способен, и тебе стоит включить свой птичий мозг и поберечь милую головку.       — Я тебя понял, — чуть кивнув, ответил Оулмен, а потом улыбнулся: — Просто я хотел сказать, что ты привлек мое внимание. Мне показалось, будто я раньше видел тебя.       Джокер польщенно натянул губы.       — Не разделяю твоих чувств, — сухо произнес он.       Оулмен посуровел и недружелюбно посмотрел в глаза клоуна, а тот, заметно демонстрируя неприязнь, смирял его серьезным взглядом несколько секунд. Оулмену, по-видимому, надоело строить из себя безобидного парня, было видно, что ему больше не хочется улыбаться Джокеру и стараться поддерживать с ним диалог, не получая взамен ничего кроме неприязни.       Бэтмен все время, пока шла беседа, сидел на крыше соседнего здания и наблюдал. Ему очень повезло, что он успел вовремя. Разглядывая Оулмена, Брюс подозрительно сощурился: он отметил сходство этого мужчины с собой, но больше всего его внимание привлекло другое. Здесь был Джокер — и это совсем не положительная новость. Зачем он разговаривал с Оулменом и какие у него были цели — настораживали Брюса. Так и навязывалась мысль, что они хотят объединится, как это сделал Двуликий. Что-то неприятное заполнило сознание Брюса при этой мысли, но он спутал это с гневом. Ему не нравилось видеть Оулмена так близко к Джокеру и то, как внимательно они смотрели друг другу в глаза. Что-то в этом было неправильное.       — Я на месте, — сказал Бэтмен Гордону по коммутатору. — Оставайтесь как можно дальше, чтобы вас не видели, я сообщу, когда можно будет наступать.       — Как скажешь, — устало отозвался Гордон, пожелав оставить подробности на более позднее время.       Брюс переключился на другу линию.       — Альфред, взломай местную систему наблюдения и перешли схему здания.       — Вижу вам все же удалось его найти, — отозвался Альфред.       — Именно, но у нас нет времени на промедления: с Оулменом еще и Джокер.       Брюс услышал настороженный вздох Альфреда.       — Тогда стоит поторопиться.       Брюс продолжил наблюдать за Оулменом и Джокером, которые закончив смирять друг друга враждебными взглядами, продолжили о чем-то разговаривать. У Бэтмена не было возможности их услышать, а подкрадываться еще ближе чревато разоблачением; ему оставалось только смотреть и догадываться о возможных темах. Брюс судил об этом по мимике: Джокер был пренебрежителен и, во всей видимости, не изъявлял желания общаться с Оулменом. Это Брюса радовало и не только потому, что Джокер не хочет сотрудничать с Оулменом. Последний поначалу проявлял дружелюбие, но вскоре казался не менее раздражительным, чем Джокер. Собрав эти факты воедино, Брюс пришел к выводу, что не стоит бояться, что эти двое объединяться и будут наводить на город еще больше жути, чем по одиночке.       Вскоре Альфред передал доступ к видеонаблюдению клуба и его схему Бэтмену, и тот принялся начинать. Изучив видео с камер, Брюс обнаружил Двуликого и несколько его подручных. В клубе находилось слишком много посторонних людей, и если начнется перестрелка — не получится избежать жертв. Как бы Брюсу не хотелось, но ему пришлось смириться с мыслью, что Двуликого остановить вряд ли получиться, кроме того, Гордон говорил, что у Департамента недостаточно улик, чтобы предъявить ему официальное обвинение, а стало быть тратить время на Харви нет смысла. Сейчас приоритетной задачей являлся арест Оулмена — ему есть за что ответить перед законом. А в добавок ко всему имелась возможность схватить заодно и Джокера, с которым Бэтмен не виделся уже несколько месяцев.       Последняя встреча мало чем отличалась от остальных, но Брюсу она запомнилась тем, что Джокер вел себя не совсем как обычно: он не раскрыл полностью, что было у него на уме в тот момент, но Брюс понял, что Джокера что-то волнует. И он мог понять, что именно. Вся их жизнь превратилась в каждодневную рутину. Они так долго знают друг друга. Много чего успело произойти за эти годы. Брюс иногда думал, что они знакомы всю жизнь, и что-то тяжелое заполняло его разум каждый раз, когда он думал о Джокере: о том, что успело произойти, что только произойдет, и о том, чего не случится никогда. У него не было причин не переживать из-за этого. Но чем больше проходило времени, чем сильнее Джокер наносил удары, тем меньше Брюсу хотелось идти ему навстречу. Но что-то продолжало тянуть к нему, и Брюсу не хотелось задумываться, что именно. Однако сейчас, когда появился Оулмен, он задумался, потому что его это обеспокоило.       Бэтмен, отогнал посторонние мысли, сосредоточившись на действиях и пытался придумать, как ему схватить и Оулмена и Джокера. Он достал бэтаранг, но решил, что это делу не поможет, потом достал пару дымовых гранат и принял решение начать с них. Он уже собирался пойти в наступление и сказать Гордону приготовиться, как увидел, что Оулмен с Джокером снова вернулись в клуб. Брюс чертыхнулся, пряча гранаты обратно, ругая себя за промедление: он слишком долго думал и упустил возможность напасть в наиболее удобном месте: внутри здания будет слишком тесно вести бой и опасно для окружающих. Бэтмену пришлось менять тактику.       Что больше всего забавляло Джокера, так это то, что Оулмен не уступает Бэтмену в серьезности, когда сам его провоцировал на агрессию. За ним было интересно наблюдать, слушать предостережения — родственников угроз, — следить за мимикой и едва улавливать за всем этим что-то знакомое, но в другом качестве. Джокер видел, что его издевки подбивают Оулмена на агрессию и выводят из себя, но тот вовсе не Бэтмен и долго терпеть вряд ли собирался. Однако вместо того, чтобы врезать Джокеру — в чем последний не сомневался — он предложил вернуться в клуб и устроить очную ставку. Причин отказывать Джокер не нашел и, поразмыслив буквально пару секунд, провожая взглядом Оулмена, решил, что это не отнимет у него много времени и в качестве бонуса появится способ узнать Оулмена лучше. Какая бы у Джокера не была способность видеть людей насквозь, полностью понять Оулмена у него не получалось: все его попытки разбивались на осколки, ударяясь о призрак собственной фантазии каждый раз, когда он пытался сделать какой-либо вывод. Он не переставал его сравнивать, даже когда прошел обратно в клуб, следя за походкой, когда остановился у барной стойки, прислушиваясь к голосу, когда окружающий шум слегка стих, оставляя возможность полностью изучить мужчину напротив. И Джокер не сомневался, что Оулмен тоже его анализирует, а упоминание им кого-то, кого напомнил ему Джокер, само-собой утверждало его интерес.       Это была небольшая комната для випгостей или приватных встреч, Харви точно не понял этого желания уединиться и удивленно покосился на Оулмена. Джокера насмешила реакция Харви, и он показал ему такую улыбку, под которой тот смутился и, недоумевая, пожал плечами, позволяя занять комнату. Джокер сделал это просто ради забавы, но, заметив взгляд Оулмена, сам почувствовал себя неловко. Как это было странно. Джокер понял, что просто растерялся из-за диссонанса впечатлений и не понимал, как себя вести. Напитки, которые заказал Оулмен, он не захотел пить, а просто проследил, как тот снял плащ, в котором ему определенно неудобно, и бросил его на соседний диван. Он точно видел, как настороженно и молчаливо ведет себя Джокер, и понимал, в чем заключалась причина.       — Тебе со мной неуютно? — спросил он, опустившись на диван, который глубоко прогнулся под его тяжестью.       — И с чего ты взял? — хмыкнув, спросил Джокер, пытаясь казаться как можно менее растерянным. Видимо, у него это вышло, так как он заметил во взгляде Оулмена смятение и легкую обиду, а ведь тому нравилось, какое впечатление ему удалось произвести на Джокера, и это вовсе не легко. Но услышав голос Джокера и его взгляд, он понял, что первоначальный эффект от встречи начал рассеиваться. Оулмен посмотрел на Джокера исподлобья и сказал:       — Знаешь, что во всем этом самое забавное?       Джокер не растерялся и, чуть наклонив голову, ответил:       — То, что мы сидим наедине и пялимся друг на друга, как пара школьников, впервые устроивших свидание. По-моему, это и есть самое забавное и глупое, что я когда-либо делал.       — То есть, ты на свиданиях никогда не был? — пошутил Оулмен.       Джокер зло глянул в ответ.       — А ты знаешь еще такую шутку: один мужик в костюме совы лишился ушных раковин и, как сова, стал слышать одними дырочками в башке?       — Нет, не знаю такой шутки, — ответил Оулмен. — Не надо мне угрожать, Джокер, я не хочу с тобой враждовать.       — Ну, тогда ты не с того начал, дорогой.       — Зачем ты меня так называешь?       Оулмен проследил за выражением лица Джокера, который полностью лишился почвы на заданном вопросе. Оулмен, заметив растерянность, по-доброму усмехнулся, подвигая к себе стакан с виски. Джокер заметил, что впервые ему нечего сказать, а это раздражало его еще сильнее.       — Я действительно хочу с тобой дружить, — пришел на помощь Оулмен, снимая с Джокера необходимость отвечать. Ему все еще не удавалось пробить стену из раздражения и упрямства, выстроенную Джокером, но он нисколько не отчаивался, понимая, что так быстро это не получится. В добавок он видел, что движется в правильном направлении — даже сейчас, когда не наблюдал в глазах Джокера снисхождения.       — Я могу предложить тебе помощь, — произнес Оулмен. Джокер ничего не сказал, но сарказм легко можно было видеть в выгнутых бровях и краешках губ.       — Я знаю, что твоя подружка, — продолжал Оулмен, — сейчас находится в больнице для душевнобольных, и я предлагаю тебе помочь вытащить ее оттуда.       — По-твоему, это так просто? Ты думаешь, туда можно просто так войти, сказать: «Привет! Я ее забираю, не забудьте закрыть за мной дверь!» — и свалить?       Оулмен посмеялся над словами Джокера, а тот хмыкнул, прищурившись.       — Она находится не просто в больнице, это практически тюрьма, ее охраняют круглосуточно, там полно охраны и у всех есть оружие. Для того, чтобы туда попасть нужны специально подготовленные люди, нужно все распланировать и желательно использовать при этом мозги, а это — основной порок незадачливых преступников. Тупые гориллы — на подобие тех, что у Харви — ничего сделать не смогут.       — Я могу тебе предоставить все необходимое.       — Неужели? — Джокер заглянул ему в глаза. — Как быстро ты обосновался. А сколько ты на это время потратил? Ты в Готэме всего лишь месяц.       — Знают меня около месяца, ты прав, но я здесь уже намного дольше. Мне понравился этот город, — сказал Оулмен, поднося стакан ближе. — Такие условия для контрабанды.       Он допил виски, поглядывая на Джокера, и заметил, что тот так и не расслабился и продолжает за ним следить.       — Готэм неплохо в этом преуспел, — продолжал он. — Даже Бэтмен ничего не может исправить.       Он заметил, как дрогнул взгляд Джокера, и спросил:       — Ты ведь меня сравниваешь, правда? С ним? С Бэтменом?       Джокер молчал: он думал, но времени на это у него совсем не было. Он сам пока не решил, что чувствует, а говорить об этом кому-то постороннему — тем более не был готов. Оулмен буквально через секунду задал волнующий их обоих вопрос, на который Джокер не знал точного ответа.       — Ты разочарован увиденным? Я хуже Бэтмена, да?       Джокер только секунду медлил, а потом хмыкнул и улыбнулся:       — Почему же? Ты совсем другое дело, ты со мной хотя бы разговариваешь.       — Рад это слышать, — отозвался Оулмен, улыбнувшись краешком губ. — Ну, так, как тебе мое предложение? Согласен или нет?       — А если я скажу нет?       — Ты думаешь, я буду тебя заставлять? — засмеялся Оулмен. — Не хочешь — как хочешь. Мне от этого ни горячо, ни холодно, но вообще я рассчитывал, что твой ответ будет положительным.       Джокер видел хитрый взгляд, устремленный на него, однако не заметил в нем никакой корысти и потому позволил своему взгляду смягчится, продолжая держать под контролем нежелательные эмоции, о которых Оулмену знать не стоит.       — Я должен подумать, — ответил он.       Оулмена явно посмешило услышанное: он покачал головой, но комментировать ответ не стал. Посмотрев на свой пустой стакан, а потом на полный Джокера, спросил:       — Не будешь против?       Джокер улыбнулся краешком губ и подвинул свой стакан Оулмену.       — Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью, — продекламировал он.       Оулмену шутка явно пришлась по душе и он засмеялся.       — Я это буду иметь в виду.       Джокер проследил за тем, как запрокинули голову и несколькими глотками опустошили стакан.       — Даже не закусывая? — спросил он, посмотрев на поджавшиеся губы Оулмена, который явно сморщился от высокого градуса напитка.       — Нет, я не закусываю, — ответил Оулмен, поставив стакан и потянувшись за долькой лимона. — Только если с лимончиком.       Он положил дольку в рот и смотрел на Джокера, пока жевал его. А тот только ухмыльнулся, наблюдая за ним.       — Чего смешного?       — Терпеть не могу лимоны, — произнес Джокер.       — Любишь сладенькое? — хмыкнул Оулмен. Джокер не заметил за этими словами никаких намеков, но не отреагировать просто не смог и серьезно глянул в ответ.       — Шутка, — добавил Оулмен и, пожелав не провоцировать Джокера, встал. — Я сейчас вернусь.       Оставшись в одиночестве, Джокер наконец полностью осознал, как ненормально ведет себя Оулмен и как сам странно общается с ним. Он не хотел думать, что так получается именно потому, что Оулмен напоминает ему Бэтмена только в сильно искаженной версии. Он поверить не мог, что будь на месте Оулмена Бэтмен, вел бы себя точно также. Нет, все было бы совсем по-другому и гадать на эту тему нет никакого смысла. Хотелось подумать, что происходит сейчас: стоит ли соглашаться и сотрудничать с Оулменом? Джокер в нем не нуждался: ни в его помощи, ни в странном внимании, однако у него не получалось просто сказать нет. Каждый раз во время разговора появлялось желание прервать его, говорить самому, надсмехаться, но вместо этого едва удавалось контролировать недоумение и растерянность. А еще — Оулмен смущал его: его улыбки, почти наигранное добродушие. Джокер вспомнил, что Оулмен упоминал о ком-то, кого напоминал ему собой, но кого? Было любопытно узнать. На данный момент это единственное, что можно было воспринимать, как один из возможных способов манипулирования. Этим стоило пользоваться, ведь Джокеру совсем не хотелось играть в эту игру в обратную сторону. Ему хотелось контролировать, а не находится в подчинении — уж точно не под властью Оулмена.       Джокер серьезно задумался, что чувствует, пытался разобраться в противоречивых мыслях и сбивающих его эмоциях. Но вдруг он услышал шум в зале: по звукам можно было догадаться, что кто-то прервал вечеринку; слышались возмущенные возгласы и громкие приказы. Он выглянул из шторы и увидел несколько людей из спецназа, зажимающих толпу, вбегая дальше, арестовывая тех, кто пытался сопротивляться. Джокер заметил Оулмена, который с поразительной скоростью скрылся в толпе, незамеченный полицией. Такая расторопность его не удивила: слишком часто он видел, как многие малодушные преступники торопятся сбежать с места преступления, боясь получить срок. Но и Джокеру было не до радости. Как полиция поняла, где нужно искать? Времени на раздумья было немного, Джокер быстро огляделся, припоминая, где находится запасной выход, его взгляд упал на плащ Оулмена, забытый последним. Подумав о том, как Человек Сова будет пикировать без него, Джокер улыбнулся и быстро направился к выходу, пока полиция до него не добралась.       Брюс не одобрил спешку, которую допустил Гордон, но спецназ уже оказался внутри, Джим опасался, что они упустят Оулмена раньше, чем определятся с планом действий. Бэтмен по наблюдению Гордона вообще упустил возможность схватить его раньше, а отговорок у Бэтмена не нашлось, но и искать их он не был обязан. Гордон действовал по инициативе высшего руководства, хотя зачастую не разделял их взглядов и методов, но не имел права идти против приказа. В сопровождении с ним находилось несколько агентов, которые внимательно следили за его действиями и за тем, какие решения он принимает. Джим из-за этого в последнее время сильно разнервничался, а сегодня и вовсе устал. Он был раздражен и рассеян и потому большую часть управления на себя взял Буллок, а этот полицейский отличался решимостью, граничащей с безрассудством, твердость, напонимающую жестокость. Именно он настоял не медлить с наступлением. Гордон никогда не позволял ему принимать решения за себя, но по своим личным причинам, о которых Брюсу никогда не удастся узнать, уступил. Бэтмену это решение не понравилось, но Буллок редко когда проявлял к нему симпатию, отчего брать во внимание мнение Бэтмена не собирался.       Неожиданное наступление застало всех врасплох и посеяло хаос, выиграв для группы захвата нелишнее время, благодаря которому первую часть преступников удалось задержать сразу без борьбы, а следующие не имели возможности подготовиться. Тем не менее преступники так просто не собирались сдаваться и оказывали всяческое сопротивление. Брюса накрыло сомнение: он опасался, что в результате этих действий рискует упустить тех, ради кого потратил столько сил и времени. На камерах он увидел Джокера, последующего к запасному выходу, и сразу принялся преследовать его. Если поторопиться — у него появился бы шанс схватить Джокера.       Джокер, выбежав на улицу, оглянулся, высматривая полицейских или любого другого ненужного наблюдателя. Перед глазами возвышались только своды стоявшего напротив здания, а до ушей доносился слабый вой полицейской сирены. Джокер быстрой и легкой походкой направился прочь от клуба, желая затеряться на улицах до того, пока полиция сообразит куда он мог деться.       Чувством, подобным интуиции или же какому-то сверхъестественному предчувствию, он ощутил на своей спине внимательный взгляд — и сразу понял чей. Джокер улыбнулся и посмотрел назад, никого, однако, не увидев.       — Бэтси, — позвал он, — я знаю, что ты здесь.       Он вглядывался в темноту, которую едва освещали фонарные столбы, стоявшие за несколько метров от него на тротуаре. В тенях ночи затаился хищник, Джокер искал его взглядом, всматриваясь во все углы, в окна и балконы.       — Хочешь поиграть в прятки? — спросил он, довольно ухмыльнувшись. — Считать до десяти не буду, ведь ты уже спрятался. — Он услышал шорох плаща, убедивший его, что Бэтмен где-то рядом. В темноте трудно было что-то рассмотреть — ему оставалось полагаться на свои инстинкты и мышечную память. Подобные ситуации происходили не один раз, а постоянно, и потому у обоих была возможность выучить все действия до автоматизма. Он ждал, пока Бэтмен нападет первым, и в предвкушении ждал этого.       — Не заставляй меня так долго ждать, Бэтси, я вообще-то тороплюсь, — произнес Джокер, поглаживая пальцем складной нож.       — В Аркхэм ты всегда успеешь, — послышался голос Бэтмена за спиной.       — О, Бэтмен, — воскликнул Джокер, быстро повернувшись к нему, — и кто это из нас двоих шутник? Пришел потанцевать, да? Прости, но я уже обещал танец другому человеку. — Он медленно попятился назад. Вот-вот должны были приехать его люди, которых он вызвал, пока выбегал из клуба; ему нужно было немного потянуть время. — Вот только не закатывай сцен, окей? Я свободный человек.       — Где Оулмен, Джокер? — Бэтмен более решительно сокращал расстояние между ними, но все же подходить в плотную не стал. Он тоже тянул время, а причина была очевидна — он хотел побольше узнать о новом знакомом Джокера.       — Откуда мне знать? — сложив руки на груди, спросил Джокер. — Твой рой неудачников в форме распугал всех людей и птиц. Он улетел, должно быть. — Джокер захихикал, поднял руку с ножом и принялся рассматривать лезвие, которое было едва различимо в темноте. Бэтмена что-то волновало, а самолюбие Джокера подсказало ему, что герою интересно знать, с кем тот гуляет по вечерам.       — А зачем он тебе? — поинтересовался Джокер, убрав нож за спину, одаривая Бэтмена любопытной улыбкой.       — Он совершил преступление, — кратко ответил тот, позволяя собеседнику додумать остальное самостоятельно.       — Я общался с преступником?! — обеспокоенно воскликнул Джокер, сделав еще несколько шагов к шоссе позади себя. — Кто бы мог подумать. Вот негодяй!       Бэтмен следовал за ним; его намерения были понятны Джокеру, но последнему не хотелось сегодня в больницу. Вечер и так выдался весьма странным, а завершать его таким образом — просто смешно.       — Ты не знал, что это Оулмен? — спросил Бэтмен, видимо, посчитав, что Джокер взаправду посчитал Оулмена кем-то другим, но клоун лишь захихикал на словах милого героя, понимая, что иногда — в очень редких случаях — тому хочется поговорить с ним, и пусть только для того, чтобы выведать больше информации. Джокеру в таких случаях оставалось лишь наслаждался каждой секундой короткого общения — то есть постоянно уходить от ответа.       — Хочешь знать мое мнение о нем, да? Боишься, что он мне понравился? — Джокер очень быстро убедил себя, что Бэтмену впервые не нравится его окружение. — Да брось, Бэтс, не ревнуй, он совсем неудачная твоя копия. Ты намного лучше, слово бойскаута.       Бэтмен какое-то время молчал, вглядываясь в глаза Джокера, а потом произнес те слова, которые последний всегда воспринимал, как предупреждение, а не факт.       — Мне придется тебя задержать.       — Это неинтересно, — поморщился Джокер. — Сейчас появилась такая удачная возможность совсем немного изменить наши привычные диалоги и поговорить о нас! Это же намного интереснее, чем обсуждать политику, правда? На эту тему даже бабушки в парках общаются. Почему же мы с тобой не можем поговорить об этом? Если ты стесняешься, я могу начать первым, впрочем, как и всегда, хм. — Джокер отошел еще немного назад, он маневрировал, вынуждая Бэтмена следовать за собой. Он хотел запутать его, сбить с толку и просто сбежать. Они оба знали, чем кончится эта встреча. В отличие от прочих, которые обычно оканчиваются гармоничной битвой, эта представляет собой лишь краткую беседу, после которой они разбегутся по своим делам. Бэтмену редко удавалось арестовать Джокера, пока он был занят охотой за кем-то другим. Они оба об этом знали, но оба не пытались анализировать. Джокер не сомневался, что ему удастся сбежать, Бэтмен тоже об этом знал, — и это было видно во всем: в глазах, в словах, в тоне голоса.       — В следующий раз, — произнес Бэтмен, меняясь в лице.       Джокер сразу понял, что разойтись мирно не получится, оставалось только драться. Такой расклад его не устраивал, однако на лице зазмеилась улыбка; он сосредоточился и был готов начинать.       Где-то наверху мелькнула темная тень, Джокер заметил ее краем глаза, но не отвел взгляда, продолжая наблюдать за Бэтменом. Тень знакомого очертания снова мелькнула над головой. Джокер напрягся и настороженно бросил взгляд в сторону неизвестного. Очевидно, Бэтмен понял по поведению Джокера, что что-то не так, но он не успел на это отреагировать: сзади бросился человек очень похожий на него внешне. Неожиданный гость сжал сгибом руки горло Бэтмена и потянул назад, намереваясь то ли задушить его, то ли сломать шею. Бэтмен смог вырваться и уже напал сам. Это произошло так быстро, что Джокер рефлекторно дернулся в сторону, не отрывая глаз от происходящего. Приглядевшись, Джокер понял, что незнакомцем оказался Оулмен. Присутствие этого человека по-настоящему поразило его, но еще больше его восхитила сама битва. Они наносили и отражали мощные удары, двигались так похоже и так быстро, что едва удавалось понять, какими приемами оба пользуются. Джокер только спустя какое-то время понял, что просто стоит, не двигаясь, и смотрит на них. Он это осознал, но его будто парализовало, и он не мог отвести взгляда.       — Босс! — Услышал он оклик от одного из своих людей, подъехавший на фургоне за спиной. Джокер оглянулся, потом снова посмотрел на дерущихся мужчин, которые во время битвы успевали о чем-то говорить, но не было понятно ни единого слова. Джокер направился к фургону и быстро запрыгнул на пассажирское место, постоянно оглядываясь, пытаясь понять, кто в этой схватке фаворит.       Машина стартовала, и участники драки быстро скрылись за углом; Джокер не успел одернуть водителя, как заметил в боковом зеркале толпу полицейских автомобилей. Джокер припомнил, что слышал вой сирен во время драки, но в тот момент его внимание полностью поглотило двое мужчин в странных костюмах. Задерживаться больше было нельзя, Джокеру оставалось только гадать, кто кого одолел. Но ему так хотелось видеть все своими глазами.       Когда он смотрел на Бэтмена всего несколько минут назад, разговаривал с ним, понимал, что после общения с Оулменом полностью запутался, как и что нужно говорить. Он действовал на автомате, а мозг будто запутался в паутине собственных мыслей и фантазий и отказывался решать самые простые задачи.       За ним была погоня, гремели выстрелы и крики; его люди отстреливались от полицейских, пытаясь оторваться от преследования, но Джокера это не волновало сейчас. Он посмеялся над своей реакцией и снисходительно ухмыльнулся, оценивая свое состояние. Он в собственных глазах показался себе наивным мальчишкой.       Вдруг на крышу фургона что-то громко и неаккуратно приземлилось.       — Это Бэтмен! — воскликнул водитель и крутанул руль, надеясь, что тот слетит с крыши, но, очевидно, Бэтмен чем-то держался.       Выхватив пистолет у мужчины, Джокер выглянул из окна.       — Кажется, с нами решил прокатиться мышонок-безбилетник … — начал Джокер, но резко замолчал от неожиданности. На крыше фургона, держась за металлический крюк, сидел вовсе не Бэтмен, а Оулмен.       — Ты? — округлил глаза Джокер.       — Так значит я «неудачная копия»? — произнес Оулмен странным голосом, а Джокер в ответ успел лишь нахмурить брови.       — Ты же не будешь против подбросить меня? — спросил Оулмен, склонив голову. Джокер хотел ему ответить — и ему было, что сказать, — но машину резко дернуло в сторону — так, что он больно ударился грудью о дверь; прямо рядом с головой просвистели пули, и Джокер решил вернуться в салон, краем глаза заметив, как Оулмен, выхватив пистолет, висевший у него на поясе, начал отстреливаться от полицейских.       — Он сорвался? — спросил мужчина за рулем, обращаясь к Джокеру.       — Веди машину! — прошипели в ответ.       Джокер нервничал и не только из-за погони, главным образом его напрягала сама ситуация, один элемент из которой внезапно поменяли, и теперь вся система рушилась прямо на глазах, не оставляя времени все обдумать. Джокер и раньше был растерян в связи с новой встречей с Оулменом, но сейчас он был просто шокирован. Определенно Оулмен впечатлил его, но только он точно не знал, насколько сильно это будет влиять на него в дальнейшем.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.