ID работы: 6341063

Небеса не умеют лгать

Гет
PG-13
Завершён
384
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
384 Нравится 4 Отзывы 76 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Леди О и правда думала, что ей повезло. Последний день в её жизни выдался на редкость прекрасным. Солнечным, тёплым, с нежным ароматом ранней весны. Солнышко застенчиво выглядывало из-за облаков, подгоняя снег скорее растаять, и всё живое тянулось к светилу, чтобы получить свою долю тепла. До этого целую неделю шёл дождь вперемешку со снегом, так что старшая придворная дама считала это маленьким знаком благосклонности Небес.       И Леди О могла бы подумать, что Четвёртый Принц (в её сердце навсегда остался только один Король, и больше их быть не могло, несмотря на действительность) сжалится над простой дамой. Но слишком велик был промах её подчинённых. Она сама лишит себя жизни, если её опасения подтвердятся. — Вы — что?       Глаза Кванджона опасно сузились, губы сжались в тонкую линию и даже побелели. Его голос напомнил Леди О шипение змеи перед прыжком. Женщина склонила голову ещё ниже, касаясь лбом холодного камня полов. Каким-то шестым чувством она ощущала, как её подчинённые дамы задрожали и тоже поударялись лбами в камни. Едва слышно на пол падали капельки чьих-то слёз. — Ваше Величество, я умоляю о милости, — выдохнула Леди О. — Не для себя, для своих подчинённых. Это моя ошибка, и только я вправе за неё ответить. — Словом Императора определяется право, — выплюнул Со, поднимаясь с трона.       Он с отвращением оглядел целый отряд женщин, склонившихся перед ним. И, если быть откровенным, ему хотелось перерезать их всех одну за одной. Столько глупых куриц не смогли уследить за одной хрупкой беременной женщиной! Император не знал, что он будет делать, если с его второй женой или их ребёнком что-то случится. Он был уверен лишь в одном: в таком случае придётся набрать новых придворных дам. И поставить больше виселиц. — Вы потеряли Императрицу в такой холод. В такое неспокойное время, когда народ Хупэкче разодран волнениями и поднимает восстания, — шипел король, задерживая взгляд на каждой склонённой голове. — Она просто исчезла, Ваше Величество, — пискнула одна из младших дам, ещё ниже склоняясь. — Не могли же мы… — Молчи! — резко оборвала её Леди О. — Позвольте нам помочь в поисках, Ваше Величество!       Кванджон молчаливо взглянул на Чхве Чи Мона, и тот, поклонившись, ушёл. — Вы достаточно сделали, — холодно проронил Волк. — Бэк А, собери отряд, пусть прочешут Дамивон и окрестности дворца. Отправь гонца к Чжону, пусть он тоже поможет. Лично или людьми — мне всё равно, на нём западный сектор.       Бэк А торопливо кивал на каждое слово своего Императора и подорвался с места. — Оповести в том числе Ына, возможно, она отправилась к ним, — продолжал Со, — заодно пусть он расспросит слуг, но не сообщает Сун Док, ей ни к чему волнения. Оповестим её в случае ухудшения ситуации. На них восток. Расспроси Кисэн, может быть, У Хи в курсе намерений Её Величества. Иди.       Принц поклонился и поспешил к дверям. Голос Кванджона настиг его у самого порога. — И… сообщи Восьмому принцу. Его помощь не будет лишней.       Когда за Бэк А закрылась дверь, Император вновь обратил внимание на женщин. Он прекрасно чувствовал их страх за свою жизнь. Только за свою. То, что они потеряли его сердце, заботило их на одну тысячную процента. Кванджон скрипнул зубами. — Мне понадобятся ваши связи, Леди О, — наконец произнёс он. – Докладывайте Бэк А или Ван Чжону, если меня не будет поблизости. О наказании вам будет известно позже. И ваши дамы остаются здесь до выяснения обстоятельств.       С этими словами Император покинул тронный зал решительным широким шагом. Все девушки были настолько напуганы, что не посмели даже вдохнуть, так и остались стоять на коленях, упираясь лбом в пол. Лишь Леди О поднялась на ноги. Не взглянув даже на своих подчинённых, она последовала за королём. Ей было всё равно на наказание, на Ван Со, на то, что поползут сплетни о том, что Старшая Дама стареет, раз не может справиться. Леди О тревожилась о своём ребёнке. О непутёвой Су.

***

      Его Императорское Величество не собирался отсиживаться на месте, пока все подданные были заняты поисками его жены. Тем более, что веры в их умственные способности не было от слова совсем. Леди О также не вызывала доверия. Су всегда относилась к ней с теплотой, и по этой только причине Старшая Дама Дамивона ещё оставалась жива и при своих подопечных. Единственным, за кого Со более-менее был спокоен, был Чжон. Руководивший армиями, он наверняка сможет правильно выстроить план поиска и организовать остальных. Возможно, стоит ещё немного надеяться на Ука, ведь тот из кожи вон вылезет ради Су. Сейчас слепая ненависть к братцу свернулась в клубочек в глубинах его души, уступая место огромной волне тревоги за жену. Она поднималась из самых низов, душила холодным комком в горле и болезненным липким ощущением в животе.       Лишь бы с ней всё было хорошо.       Со торопливо скинул королевские одежды, натягивая простую рабочую рубаху. Не желая слушать причитания свиты, он бесшумно отодвинул тонкое окно и спрыгнул наружу.       Убедившись, что поблизости никого нет, мужчина бегом двинулся к воротам. Только бы он оказался неправ, и Су не было в нижнем городе.       Астроном проследил за удаляющимся силуэтом и перевёл взгляд на небо. В его душе не было тревоги. Звезда Четвёртого принца ещё ночью сияла ярко и ровно, в сопровождении маленькой незаметной звёздочки. А Небеса не умеют лгать.

***

— Ваше Величество!       Женщина в плаще вошла в королевскую купальню и осмотрелась. Ни одной живой души не было видно, однако Леди О и не надеялась встретить Императрицу так просто.       Прихватив фонарь и пару свечей, женщина подобралась к тайному ходу. Ничего не было слышно. Отбросив сомнения, леди О вошла внутрь. Хэ Су не обнаружилось, но вот королевские одежды, осторожно свёрнутые на ближайшем камне, заставили леди О покачнуться. В изнеможении она села прямо там, где стояла, ноги отказывались держать её. Что за девчонка!

***

      Ван Со думал, что за недели, проведённые на троне, он не будет способен бежать так быстро и ровно, не сбивая дыхание. Перед его глазами мелькали деревья, а ветки нещадно хлестали его по лицу, но он упрямо бежал вперёд. Весеннее солнце уже скрывалось, выполнив свой перечень дел на сегодня, на улице стремительно холодало. Беспокойство Императора не утихало, наоборот, чем темнее становилось на улице, тем больше становился его страх за жену. Дышать становилось труднее. Он помнил, как бежал по этому лесу в поисках несостоявшихся убийц его брата, как подверг Су опасности из-за желания мести.       Сегодня он не мог такого допустить.       Сегодня на шее Су не появится ни царапинки.       Прохладную тишину ночного леса пронизал женский крик.       Сердце Со оборвалось, и он с новой силой сорвался в направлении звука. Глаза нещадно щипало, лёгкие горели, а ноги устали, но он не мог позволить себе хотя бы сбавить темп. Его жена ждала его.       Он заметил их. Маленькую женщину, лежащую на земле, и троих мужчин, окруживших её. Длинные тёмные волосы девушки разметались по холодному снегу, она плакала, но была жива. Со сам не понял, когда выхватил меч. Первому он перерезал шею сзади, пользуясь эффектом неожиданности, второй получил прямой удар в живот. Кванджон мстительно провернул меч вокруг своей оси и рывком вытащил лезвие из остывающего тела. Последний выживший мерзавец попытался бежать, но маленький стилет (из любимой коллекции, между прочим) вонзился точно под ухо, перерезав артерию. Девушка отползла под дерево и дрожала, опустив голову на колени.       Со расслышал слабые рыдания и присел рядом. Осторожно, едва касаясь, поднял лицо дамы. Не сдержавшись, шикнул от досады: на его Су она походила лишь волосами. Кванджон осмотрел её и едва не ударил себя по голове. В девушке не было ни намёка на беременность, а животик Су не скрывали даже самые плотные одеяния. Злясь на свою слепоту, он уточнил у девушки, есть ли ранения и знает ли она, в какой стороне её дом. Получив удовлетворяющие его ответы, Император поднялся и продолжил свой путь. О девушке он более не вспомнил.       Солнце окончательно скрылось за горизонтом, и теперь его вело только чутьё. Вскоре показались очертания города и свет фонарей. По мере приближения к строениям, Со расслышал громкие голоса, явно пьяный смех и едва различимую музыку.       Он вышел из леса и сразу нырнул в толпу смеющихся людей. Все были одеты, на взгляд короля, довольно празднично, и это лишь разозлило его. Как могли эти люди веселиться, если Император не может найти свою жену?       Он прочёсывал улицы бегом. Когда Кванджон вышел на главную площадь, дыхание его уже сбилось, и ноги зудели от усталости. Пару раз он тормозил незнакомых женщин, показавшихся ему похожими. Но прежде чем они могли узнать его или заговорить, он уже вновь убегал, чтобы в очередной раз ошибиться. Паника захлестнула его. Внутри ещё теплилась надежда, что остальным удалось найти Су, ведь отряды могут больше одного человека, даже если он — Император. Руки Со тряслись от гнева. Он развернулся, чтобы вернуться во дворец, но словно невидимая сила заставила его остановиться.       Кванджон прислушался, осматривая площадь, впиваясь взглядом в каждое женское лицо. И вдруг услышал то, что заставило его сердце остановиться. Смех. Такой знакомый.       Он рывком развернулся на звук, и увидел её. Совсем вдалеке, спиной к нему, стояла маленькая женщина у палатки со сладостями, и смеялась. Ван Со рванулся к ней, совершенно уверенный в своём чутье. Он подхватил её на руки, прижимая к себе и вдыхая родной запах полной грудью. Его сердце билось так сильно, будто намеревалось пробить грудную клетку и упасть в руки той, кому оно, по сути, и принадлежало.       Девушка изумлённо вскрикнула и обернулась. Со осторожно поставил её на землю и словно просканировал глазами, уверенный, что если увидит малейший синячок, за это сполна расплатятся придворные дамы. Но его невозможная жена лишь держала в руках медовый кренделёк и явно не собиралась с ним расставаться. Она ослепительно улыбнулась, и Со неохотно почувствовал, как в его душе утихают тревоги и исчезает гнев. — Ваше..м-м-м! – хотела было произнести Хэ Су, но Император опередил её, вложив в рот срочно отломанный кусок сладости.       Девушка изумлённо поперхнулась. Но, поняв всё по глазам, она послушно прожевала предложенное лакомство, и кинулась в его объятия. — Со! — радостно засмеялась его любимая, утыкаясь носом в его одежды. — Как ты узнал, что я здесь? — Почему ты сбежала? — требовательно вопросил Кванджон, обхватывая её руками и подтягивая ближе, чтобы не дать даже пошевелиться. Вопрос своей жены он проигнорировал. — Почему не сказала мне? — Зачем тебя беспокоить? – легко пожала плечами девушка. – Я просто хотела посмотреть на ярмарку, а ты так занят из-за Хупэкче. Тем более, я всего на часик…       Су осмотрела площадь и перевела удивлённый взгляд на своего мужа. — Почему так темно? — растерянно спросила она. Кванджон опустил на неё взгляд, и девушка вдруг почувствовала удушающий стыд за своё поведение. — Уже поздно? Ты беспокоился? Я доставила неприятности?       Су опустила голову. В уголках глаз скопились слёзы, и руки безвольно повисли вдоль тела. Леди Хэ изо всех сил сжимала зубы, чтобы не расплакаться от стыда. Что такое творится с моим телом, думала она огорчённо, что я постоянно плачу?       От этих мыслей слёзы всё-таки побежали по её щекам. В следующее мгновение она ощутила, как грудь мужа приподнялась, и он вздохнул. Кванджон осторожно, словно касаясь ладонями самого хрупкого в мире цветка, приподнял мокрое лицо жены к себе и легко коснулся губами её губ. Ничего лишнего, простое прикосновение, но Су полегчало. Значит, Со не злится. По крайней мере, не на неё. Ой… — Леди О! — вскрикнула девушка. — Она в порядке? Ты же ничего не сделал, правда? Она не знала! — Знать — её работа, — буркнул в ответ Император, но, поймав встревоженный взгляд жены, успокаивающе улыбнулся. — Я ещё ничего не решил. Ты можешь повлиять на меня, если пообещаешь впредь предупреждать меня о твоих вылазках.       Су задумчиво прикусила губу и с сомнением взглянула на мужа. — Просто предупреждать, — пояснил Ван Со, верно истолковав взгляд любимой. — Я не стану запрещать, если тебе так нравится. — Но пошлёшь со мной шпиона. — Конечно, — не стал отпираться Его Величество. — Лучшего из Убийц Тени*.       Хэ Су рассмеялась шутке, а Ван Со лишь улыбнулся, вовсе не собираясь её разубеждать.

***

— Я больше не могу, — жалобно простонала Леди Хэ, прислоняясь к дереву и стаскивая с ног орудия пыток, называемые тут туфлями.       Даже надень она камни на ноги, ощущения остались бы такими же. Увы, до изобретения мягких шёлковых туфель оставалось, навскидку, ещё полстолетия. Хэ Су сделала зарубочку в памяти подать идею местным кутюрье. Если уж воротить историю, так сполна.       Кванджон остановился рядом с женой, глядя, как она переводит дыхание и неосознанно поглаживает животик. Чуть улыбнулся, думая, что это зрелище ему никогда не надоест. Пожалуй, если бы его спросили на Небесах, готов ли он испытать все унижения, потери и страдания ещё раз, но встретить и полюбить Су заново, в другой жизни, он бы согласился, не раздумывая.       Его Величество приобнял жену сзади, наслаждаясь тишиной леса. Су заметно расслабилась в его руках, и он только сейчас понял, как она замёрзла и устала. Он поцеловал её за ушком, отчего она весело хихикнула и передёрнула плечами, покрывшись, наверняка, мурашками, и поднял на руки. Всучил ей в руки её же туфли, и, не обращая внимания на собственную усталость, пошёл по направлению к дворцу. Благо, до него оставалось совсем немного.       Су молчала, смущённо глядя на туфли, и нерешительно теребила пальчиками завязки на его рубашке. Кванджон, не выдержав, рассмеялся и снова украл с губ любимой поцелуй. — Ты уже натворила дел, — улыбаясь, произнёс он. — Так что чувствовать себя виноватой несколько поздно. Лучше расскажи, что интересного ты видела.       Её Величество немного приободрилась и тоже засмеялась. Она щебетала, словно маленькая птичка, об огненных шоу, о диковинных животных, которых она бы забрала себе, если бы они не выглядели так жутко, о том, как мужчины соревновались в силе и ловкости. А Со просто улыбался, наслаждаясь ощущением тепла и безмятежности, пока в его руках находится такое драгоценное сокровище. Пожалуй, и казнить этих Придворных Дур не стоит, не хочется же расстраивать эту малышку. — В следующий раз, — внезапно сказал он, прерывая её рассказ, — иди в город уже после того, как родишь ребёнка. Лекарь же запретил тебе нагрузки.       Су порывисто кивнула и, узнав знакомые места, заёрзала, намереваясь слезать с тёплых рук мужа. Тот опустился на одно колено, на второе усадив жену. Со забрал из её рук тяжёлые туфли и бережно надел их на замёрзшие ножки, растерев пальчики ладонью, чтобы согреть. Су мгновенно заалела, и Его Величество снова рассмеялся. — Как ты можешь краснеть после того, что устраивала со мной в постели? — хохотнул он, и его жена в бешенстве соскочила с его рук, быстрым шагом приближаясь ко дворцу. — Не хочу видеть тебя в своих покоях сегодня, — не оборачиваясь, бросила она и тут же оказалась в его объятиях. Девушка упёрлась кулачками в грудь Его Величества, старательно отворачиваясь от его лица и надув губы. Со чмокнул её в щёку и погладил по животу. Их ребёнок отозвался на прикосновение отца слабым пинком, подражая настроению матери. — Тогда закрой глаза, родная.

***

      Рассвет уже деловито занимался на востоке, раскрашивая небо в розово-серый цвет и готовясь к новому дню, когда Императорская чета, наконец, насмотрелась друг на друга. У обоих болели губы от поцелуев и щёки — от улыбок. Су доверчиво положила голову на грудь мужу, когда её голову осенило воспоминание. — Ваше Величество, — начала она, но Со скривился, не открывая глаз. — Со, ты уже решил, как будешь наказывать придворных дам?       Его Императорское Величество поражённо открыл глаза, вспомнив о девушках, которые простояли полдня и всю ночь на коленях перед троном, ожидая его решения. И не смог сдержать смешок. Его Императрица приподняла брови и тоже несмело улыбнулась. Кванджон притянул её обратно и снова закрыл глаза, всё ещё усмехаясь. — Нет, ещё не решил.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.