Возможное спасение

R
Заморожен
6
Размер:
6 страниц, 1 802 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

2. Глава

Настройки
      Три лодки, битком набитые странными детьми, прибыли к северному берегу Франции. Джейк ожидал, что все опять будут на него пялиться, но, так как он давно не менял одежду, она выглядит, как одежда этого времени. Теперь, на большой земле в их походе должен быть кто-то главный, тот, кто сможет вести. И почему-то большинство выбрало Джейкоба.       Первым делом, что нужно было решить, так это запастись провизией для дальнейшего путешествия. Так же нужно было решать, кто будет ответственный за карту и компас, кто будет следить за маленькими и кто отвечает за здоровье. Все это выдвинул Джейкоб, поскольку, когда был мал, часто читал журналы, планируя свои будущие путешествия.       Но волшебным образом все его проблемы до одной решились.       Джейкоб решил, что стоит направится к площади города, в котором они оказались. Все шли молча. Кто-то оплакивал дом, кто-то был голоден и напуган, а кто-то просто растерян. Вдруг рядом с дорогой ведущей к центру сего городка, остановилась повозка с двумя лошадьми и тряпичным верхом на двух деревянных дугах. Из этой повозки вылезла женщина преклонных лет. Эта дама была красиво одета, но это не мешало ей выглядеть очень добродушной.       Мгновенно миссис Перегрин (все еще в образе птицы) кое-как перепорхнула с плеча Оливии, на плече этой дамы. — О, миссис Перегрин! Рада, рада вас видеть, — сказала женщина.- Я сразу увидела ваших деток и поняла, что что-то стряслось.       Дети стояли в шоке, понимая, что надо быть очень везучим, чтобы прибыть на большую землю и сразу наткнулся на странную. — Я не представилась, — обратилась женщина к детям, — Я Каммила Сторк, но как меня называют мои дети — Птица. -Вы имбрина? — шепотом спросила Эмма, которую переполняла надежда на спасение.- Из Анжерской петли? — Да, это я, — подтвердила мисс Сторк. — Нам нужна помощь, — произнес за всех невидимый. — Рада познакомится, Миллард. Прошу всех в повозку, — попросила мисс Сторк, — Знаю, не царская карета, но так мы доберемся и быстро. Сказав это, Каммила Сторк обратилась в аиста и шагнула в повозку. Дети удивились такому откровенному превращению на глазах у публики, но последовали ее примеру.       В повозке находился мальчик с пепельными волосами и глазами цвета самой темной ночи. Он подвинулся на скамье, дав больше места. Две имбрины в образе птиц сели рядом с маленькими, чтобы тем не было не уютно. Когда все уселись, мальчик с пепельными волосами сказал: — Мы поедем быстро, — говорил он кратко, как будто не желая этого делать. — Одна из лошадей в упряжке моя подруга. Она может превращаться в различных животных. Я придам ей и второй лошади быстроту, и мы доберемся до петли очень скоро.       Поездка и вправду оказалась быстрой. Но по пути Милларду, Хью и Еноху удалось разболтать « пепельного». Его зовут Ен, а его подругу Джули. Обоим, в общем больше двухсот лет. Вскоре и сам Ен начал расспрашивать о том, что произошло с петлей на острове. Чем больше рассказывали Бронвин, Джейкоб, Эмма и Миллард, тем более удивленный вид принимало лицо Ена. — И вы сами переплыли от Уэльса к Франции? — удивился пепельный, в который раз коснулся спин лошадей и залез обратно внутрь повозки. — Да, — подтвердила маленькая Клэр.       Эмма сидела, положив голову на плече к Джейку. Она очень устала, но была безумна рада, что они едут в петлю где они как следует отоспаться. Джейк положил руку на колено воздушной и продолжил что-то мирно обсуждать с Оливией и Миллардом. Эмме было так уютно сидеть вот так и слушать, как голос Портмана тихо что-то бубнит, не важно что, главное, если он спокоен, то все хорошо…       Спустя четыре часа после отъезда из того города, повозка добралась до городка Андже. Тут уже медленно передвигаясь, без помощи Ена. Так не торопясь добралась повозка до старого замка. — Вот мы и дома! — сообщил пепельный. — Добро пожаловать в петлю «Анжерский замок». Существует с 1840 года, по сей день. — Но как вы попали в 1940? — не понял Джейкоб. — Без понятия, — ответил Ен. Повозка остановилась, и все вышли. Мисс Сторк снова обернулась в свое человеческое обличье и отстегнула одну лошадь из упряжки. — Ну все, Джули, — произнесла мисс Сторк и в это же мгновение на месте лошади стояла брюнетка в своеобразном спортивном костюме. Девушка начала валиться с ног, но вовремя подоспевший Ен положил ее руку к себе на плечо, тем самым не давая Джули упасть. — Что же, пора в петлю! — сообщила мисс Сторк и повела всех в сторону от замка. Вскоре на пути появилась арка ведущая в сад, последовав за имбриной все оказались в этом саду. Спустя мгновение воздух стал густым, как сметана и снова приобрел свои обычные качества. Погода с пасмурной изменилась на ясную, а деревья были более зелеными. — Мы в 1840, — сказала Джули.- Сегодня в замке никогда никого нет, царь уехал, а все остальные у себя дома. Поэтому этот замок всегда наш.       Замок поистине огромный, намного больше дома на острове. Он более ухожен, чем в 1940, более молодо выглядит. Ен и Джули пошли вперед, по пути всех оповещая о своем прибытии. Мгновенно прибежали самые маленькие детки. Ну, не все прибежали, один мальчик попросту прилетел — у него были крылья за спиной. — Ура, Птица вернулась! — обрадовалась маленькая девочка в голубом платье с черными прямыми волосами. — Здравствуйте.- произнесла только подошедшая девушка в бальном платье.- Я Шарлотта, рада вас видеть в нашей петле, мисс Сторк. Сказав это, девушка сделала реверанс и поспешила вернуться в замок. Эта девушка очаровала одного из только прибывших странных, который чем-то схож с аристократичной Шарлоттой. Гораций был страшно оскорблен появлением ЭТОЙ особы, будто кто-то это сделал на зло ему.       Оказавшись в замке, мисс Сторк дала указания: отвести комнаты для новых странных и быть дружелюбными. После чего она вместе с мисс Перегрин удалилась в зал-лекарню. Как позже выяснилось, у Алмы было вывихнуто крыло.       Джейкоб, Миллард, Эмма и Бронвин сидели в саду на валуне, около замка. Солнце рассеянно освещало их лица. В первые за несколько дней ребятам удалось лечь и отдохнуть. Эмма лежала головой на коленях Джейка и болтала с Бронвин, которая аккуратно снимала повязку с Милларда. — Ай, больно, Вин! — вскрикнул невидимый. — Потерпи, не маленький, — твердо сказала девушка и продолжила свою ювелирную работу. — Так что ты говорила, Эмма? — Джейкоб тогда убил целую пустоту! — продолжила свой рассказ девушка, на эти слова Портман приобрел стеснительный вид. — Крутяк! — воскликнул откуда-то женский голос. — Это немыслимо! — Ты где? — спросил Миллард вертя головой. — Не вертись! — вставила силачка. — Тут, я перед тобой, — сказал голос. — Я сливаюсь с местностью, моя кожа как хамелеон.       И вправду были веды очертания человеческой фигуры. Этот силуэт сел рядом с Миллардом и Бронвин на камень. — Я Габби, — представилась девушка. — Вы герои! — Да, ну! — отмахнулась Эмма. — Мы всего лишь хотели спасти Птиц. — Согласен, — произнес Джейк и погладил летающую по волосам.       Вечер прошел тихо и спокойно, эта компания так и сидела бы, если не кое-что.       В арке у сада появилась девушка, корчащаяся от боли. Все пятеро подбежали к ней. На вид ей было лет шестнадцать не больше, ее русые волосы были волнистые, а из голубых, как небо, глаз струились слезы. Кожа девушки местами слезала, оставляя голые мышцы, после чего кожа мгновенно вырастала. Девушка орала от боли, и было слышно, наверное, и в замке. Все стояли в шоке. Джейкоб попытался поднять незнакомку, но она еще сильнее закричала.
Примечания:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)