Огонь страха

NC-17
Завершён
13
автор
Размер:
15 страниц, 4 488 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Чёрная подвеска

Настройки
Пройдя столицу, они шли по дороге. Увидев деревню, мастер бросился к ней. — Джетт, стой! — закричал Генри, но парень его не послушал, он всё дальше и дальше бежал в глубь домов и улиц. Агата быстро начиркала на снегу слово: «Дурак». Генри замешкался. — Ну, что делать? Пошли за ним. — ответила Роза и двинулась в сторону корестьян. Эдвард резко схватил её -за руку. — Подожди. Смотрите. — он показал на один из домов. На крыше бушевал огонь. Рядом с домом стоял Освальд и его приспешники. Растаскивая людей, они бросали горящие факела на деревянные строения и выпускали наружу Террибилисов. Друзья незамедлительно спрятались в одной лавке. Агата даже умудрилась прихватить несколько полезных вещичек. Зайдя в дом, Генри погасил лампу и выглянул в окно. На площади паникующая толпа людей пыталась остановить короля, но тот был намного сильнее, он набрасывал тварей на тех, кто пытался ему помешать. Во всей этой шумихе и суете, Генри увидел знакомый цвет волос — ярко-рыжий. Освальд стоял неподвижно, приставив закаленный меч к горлу Джетту и что-то властно говорил ему. Генри, не долго думая, схватил нож и выбежал к ним. Он толкнул отца в спину, от чего тот выронил свое оружие, оставив на горле Джетта кровавую царапину. Из раны струйкой потекла алая густая кровь. Освальд при виде сына засмеялся. — Не ожидал тебя здесь увидеть. — А я тебя ожидал. Это всё легко: тьма, пожары, смерти людей… Это сильно на тебя похоже. — зло огрызнулся Генри. — Хочешь предскажу будущее? — Нет. Твое пророчество все равно ее сбудется. — Ты утонешь в озере. Утонешь так же, как и твои идеи спасти королевство. — спокойно сказал Освальд. — Нет! Ты не прав, отец! Это твои планы всё разрушить - пойдут ко дну! Только вот ты, никак не сможешь успокоиться! И знаешь, что?!..— закричал Генри, всё ближе подходя к нему. Парня просто распирало от злости. Чем глубже заходил разговор, тем сильнее он сжимал свою руку с лезвием. — Убери своих людей из этой деревни и проваливай! — Хорошо. <<Хорошо?!>> — Как скажешь, дорогой. Мой тебе совет - не ходи к озеру. Ах да, что ты там еще говорил? — с насмешкой произнес он. «Брось всё и беги. Зачем тебе это? Уничтожь сердце волшебства, тогда он станет смертным и ты сможешь его убить! Плевать на близких!» — томно заговорил голос Разрушителя. — Да ничего! — крикнул на прощанье Генри и скрылся вместе с другом в избе, где ждали их остальные. Освальд позвав своих подопечных, вышел из деревни и отправился на запад, где он ещё не был. «Утону? Ха-ха, как же!». Задумавшись, он сел на диван и грустно посмотрел в окно. — Генри, ты как? — совершенно незаметно к нему подошла Роза. — Всё отлично. Эдвард величественно бил обивку, видимо так он тренировался, не желая тратить не минуты зря. Джетт усердно отказывался от заботы немой подружки обработать его царапину. Он стелил одеяла и подушки на пол, делая спальные места для каждого. Агата, рассердившись, стала искать еду, а вскоре занялась починкой безделушек, которые она украла. — Правда? Выглядишь неважно. — сказала Роза и села рядом с ним на диван. Только вот слишком близко. — Да? Не стоит волноваться, это всё пустяки. — Пустяки?! — вспылила она. — Зачем ты так говоришь. Я и другие беспокоимся за тебя! — Ага, особенно Эдвард.— фыркнул парень и отвернулся. — Чего ты боишься? — спросила Роза. Но Генри промолчал. Жизнь научила его: ,,Никому не говори о своих страхах". — Ничего я не боюсь... Отстань, Роза. — и тут Генри подумал, а не обидел ли он девушку своими грубыми словами? Но она лишь задумалась и продолжала сидеть рядом с ним. — Генри, всё будет хорошо, вот увидишь, — она сняла с шеи кулон и нежно дала ему в руки. — Возьми. — Зачем он мне? — удивлённо спросил он, взяв подарок. — На удачу. — улыбнувшись, она поцеловала его в щёчку. — У него явно не дар стелить кровати. — засмеялась девушка и пошла помогать Джетту. Генри сидел долго у окна. Крутя в руках подвеску, он смотрел вдаль. Казалось, небо навсегда осталось таким мрачным. Теперь мрак владеет городом. Сильный стук прервал тишину. Через несколько секунд окно разбилось вдребезги и, Генри, вспохватившись, встал с дивана, но что-то склизкое и противное обхватило его за шею, и дернуло обратно. Резкий крик Розы заставил остальных придти в себя. Небольшие, но больно уж осмысленные глаза существа - уже прожигали в нем дыру. С языка чудовища, что тянется к его лицу, капала вязкая кроваво-багряная слюна. Генри пытался достать до твари, но у него это не получалось. Он почти уже сдался, но на ум снова пришли слова отца: ,,Никогда не смей сдаваться, природа не терпит слабых, каждый зверь до последнего вздоха пытается выжить." — Это Террилибисы!!! Генри, держись, мы дождёмся пока придут белые призраки. — закричал Джетт, схватив со стола стило и встав в боевую стойку. Но задыхающийся парень его не слышал. Вокруг него появилось облако дыма, и он понял, что теряет сознание. В забытье он увидел обглоданный череп. — Ему плохо! Помогите ему! — кричала Роза, которая пыталась спасти парня и помочь ему придти в себя, тряся его за плечи. Агата выцарапала на стене: «Чего он боится?». Это высказывание заставило всех перестать копошиться. Они стали вспоминать. — Ну… Когда мы были в Цитадели, то он сказал мне, что скоро, то зло Разрушителя, которое живёт внутри него, может выйти наружу. Он станет огнём, который не по собственной воли будет убивать и крушить всё вокруг. — еле-слышно сказал Джет. — Ну и где же Разрушитель? — сказала Роза, посмотрев на бывшего предателя. — Почему вы все думаете, что я всё знаю?! — обидчиво ответил он. Генри дёрнулся, и все затаили дыхание. Парень попытался встать, но эта попытка была тщетна. Он стал бледным, а глаза наполнились кровью. С силой толкнув девушку, он схватил свое оружие. — Господи… Неужели… — Нет. Это не он, Террибилисы создают иллюзии. — проговорил Эдвард, удобно взяв меч в руки. Генри начал крушить мебель и накидываться то на Джетта, то на Агату. Наследник престола оказался быстрее всех. Делая выпады, принц пронзил Генри быстрым ударом меча. — Нет!!! Ты что?! — завопила Роза, и тут же заплакала. Почувствовался запах гнили и плоти. Парень упал на пол и сильно сжал руки в кулаки. Парень был весь в ушибах и осколках. — Генри! — вскрикнули Джетт и Роза. К ним с улыбкой подошла Агата, держа в руках табличку: «Молодец, Эдвард!» — Террибилисы? — выдыхая, спросил Генри. — Да. — Слава Богу, ты жив! — сказала Роза вытирая платком слёзы. Смотря на его руку, к нему подошел брат. Он разжал кулак и увидел подвеску, только она была уже не изумрудной, а серой.
13 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник